摘要
文章立足于东南亚华语史, 以新加坡早期华文报章《新国民日报》为对象, 以1919年末-1920年初和1933年为两个时间点, 进行语言发展变化的对比性调查, 将调查结果归纳为“四化”, 即中性化、方言化、欧化和本土化。在“四化”基础上, 归纳和提炼了华语及其历史研究的“三观”, 即三个基本观念: 华语形成与发展的动态观、早期华语与早期国语的同步观、华语发展的本土观。
Abstract
Based on the history of Huayu in Southeast Asia, this paper takes Singapore’s early Huayu newspaper “Sin Kuo Min” as the object, and takes the late 1919 – early 1920 and 1933 as the two time points, to conduct a comparative survey on the development and change of languages, and summarizes the survey results as “four modernizations”, namely, neutralization, dialectization, Europeanization and localization. On the basis of “four modernizations”, the “three views” of Huayu and its historical research are summarized and refined, namely, three basic concepts: the dynamic view of the formation and development of Huayu, the synchronous view of early Huayu and early Mandarin, and the local view of Huayu development.
References (参考文献)
Chen Yehong (陈叶红). 2007. 从南方方言的形成看“有+VP”结构的来源 (Research on the Source of “You(有) +VP” Structure from the South Dialect’s Formation), 《甘肃联合大学学报》第4期 (Journal of Gansu Lianhe University) 4 . 页94–96.Suche in Google Scholar
Choo Yuen (朱元). 2014. 触因变异与语言共性——以新加坡华语为个案 (Attribution Variation and Language Commonness: A Case Study of Singapore Chinese),《台大华语文教学研究》第2期(Research on Chinese Language Teaching in National Taiwan University)2.Suche in Google Scholar
Diao Yanbin (刁晏斌). 2000. 论现代汉语史 (On the History of Modern Chinese) , 《辽宁师范大学学报》第6期(Journal of Liaoning Normal University) 6. 页69–73.Suche in Google Scholar
Diao Yanbin (刁晏斌). 2004. 现代汉语虚义动词研究(Research on Modern Chinese Virtual Verbs) , Dalian (大连): Liaoning Normal University Press (辽宁师范大学出版社).Suche in Google Scholar
Diao Yanbin (刁晏斌). 2006. 现代汉语史(Modern Chinese History), Fuzhou (福州): Fujian People’s Publishing House (福建人民出版社).Suche in Google Scholar
Diao Yanbin (刁晏斌). 2017. 论全球华语史及其研究 (On the history of global Chinese and its research), 《全球华语》第2期(Global Chinese) 2. 页217–229.10.1515/glochi-2016-0004Suche in Google Scholar
Diao Yanbin (刁晏斌). 2019. 汉语的欧化与欧化的汉语――百年汉语历史回顾之一(Europeanization of Chinese and Europeanized Chinese: A review of the history of Chinese in the past 100 years) , 《云南师范大学学报》第1期 (Journal of Yunnan Normal University) 1. 页27–38.Suche in Google Scholar
Goh Yeng Seng (吴英成). 2002. 华语词典应用与编纂的落差 (the Gap between Application and Compilation of Chinese Dictionary), 《语言教学与研究》第3期(Language Teaching and Linguistic Studies) 3.Suche in Google Scholar
Goh Yeng Seng (吴英成). 2003. 全球华语的崛起与挑战 (The rise and challenges of global Chinese), 《语文建设通讯》总第73期(Chinese Language Review) Vol.73.Suche in Google Scholar
Jane Echeson (简爱切生). 1997. 语言的变化: 进步还是退化?(The Change of Language: Progress or Degeneration?), 徐 家祯译(translated by Xu Jiazhen), Beijing (北京): Chinese Press (语文出版社).Suche in Google Scholar
Khoo, Kiakuei (邱克威). 2012. 论“华语”与马来西亚华语研究 (On “Chinese” and Malaysian Chinese Studies), 《马来西亚华人研究学刊》第15期 (Journal of Malaysian Chinese Studies) 15.Suche in Google Scholar
Khoo, Kiakuei (邱克威). 2014. 《叻报》的词语特点及其词汇学价值管窥 (Lat Pau’s lexical feature and its value in lexicology studies), 《语言研究》第4期(Studies in Language and Linguistics) 4. 页102–107.Suche in Google Scholar
Khoo, Kiakuei (邱克威). 2020. 二战前“国语运动”在新马社会的开展与普及 (Promotion and popularization of Guoyu movement in pre-war Singapore and Malaysia), 《全球华语》第1期(Global Chinese) 1. 页115–135.10.1515/glochi-2020-0005Suche in Google Scholar
Li Jiwei (李计伟). 2018. 东南亚华语视角下的现代汉语词汇变化研究 (The Diachronic Vocabulary Changes of Mandarin Chinese: A Perspective of Chinese Language in Southeast Asia) , 《马来西亚华人研究学刊》总第21期 (Journal of Malaysian Chinese Studies) Vol. 21. 页85–107.Suche in Google Scholar
Li Jiwei & Zhang Cuiling (李计伟, 张翠玲). 2019. 传承语的保守性与东南亚华语特征 (Conservativeness of heritage language and the characteristics of southeast Asian Chinese Mandarin), 《华文教学与研究》第3期 (TCSOL Studies) 3. 页85–93.Suche in Google Scholar
Li Rulong (李如龙). 2013. 海外汉语方言研究的新视野——读《全球华语词典》(A new vision of overseas Chinese dialect research——reading “Global Chinese Dictionary”), 《辞书研究》第1期 (Lexicographical Studies) 1. 页42–47.Suche in Google Scholar
Li Yuming(李宇明). 2017. 大华语:全球华人的共同语((The greater Chinese: Lingua Franca of the global Chinese), 《语言文字应用》第1期(Applied Linguistics) 1. 页 2–13.Suche in Google Scholar
Qi Huanyu & Guo Xi (齐环玉, 郭熙). 2019. 马来西亚华语中的情态补语(The Complement of State in Malaysian Mandarin),《汉语学报》第1期(Chinese linguistics) 1. 页65–96.Suche in Google Scholar
Saussure F.de (索绪尔). 1980. 普通语言学教程(Course in General Linguistics), 高名凯译(translated by Gao Mingkai), Beijing(北京): The Commercial Press(商务印书馆).Suche in Google Scholar
Ser Wue Hiong (徐威雄). 2012. 马新华语的历史考察:从十九世纪末到 1919 年 (Historical Investigation of Chinese in Malaysia and Singapore: From the End of the Nineteenth Century to 1919) , 马来西亚华人研究学刊第15期 (Journal of Malaysia Chinese Studies) 15.Suche in Google Scholar
Shi Chunhong (施春宏). 2015. 从泰式华文的用词特征看华文社区词问题 (On the problems of Chinese community words from the characteristics of Thai Chinese words), 《语文研究》第2期(Linguistic Researches) 2. 页26–34.Suche in Google Scholar
Sun Futing & Ma Yongcao(孙福婷、马永草). 2020. 新马华语与早期国语的关系考察 (An investigation of the relationship between early modern Chinese and Malaysia and Singapore’s Chinese), 《全球华语》第1期 (Global Chinese) 1. 页149–163.10.1515/glochi-2020-0007Suche in Google Scholar
Wang Caiyun(王彩云). 2016. 从虚词变异看马来西亚华语与早期现代汉语的关系 (Variation of function words and the relation between Malaysian Huayu and Early Modern Chinese), 《全球华语》第2期(Global Chinese) 2.10.1515/glochi-2016-0011Suche in Google Scholar
Wang Xiaomei(王晓梅). 2016. 马来西亚华语口语中的疑问成分“做么” (“Zuo me (做么)” the question component in spoken Malaysian Mandarin), 《汉语学报》第2期(Chinese linguistics) 2. 页81–88.Suche in Google Scholar
Wang Xiaomei(王晓梅). 2018. “古、方、普、外”——论全球华语研究的四个视角 (On the four perspectives of Global Chinese Study: Classical Chinese, dialects, Putonghua and foreign languages), 《全球华语》第2期(Global Chinese) 2.10.1515/glochi-2019-0003Suche in Google Scholar
Xiao Guozheng(萧国政). 1998. 新加坡华语发展的历史动因和华语形态透视 (The Historical Motivation of the Development of Singapore Chinese and the Perspective of the Chinese Form), 《语文建设》第12期(Language Planning) 12.Suche in Google Scholar
Xie Yaoji (谢耀基). 2001. 汉语语法欧化综述 (Summary of Europeanization of Chinese Grammar),《语文研究》第l期(Linguistic Researches) 1. 页17–22.Suche in Google Scholar
XU Xinwei (徐新伟). 2017. “钻石”与“碹石”的名物之争 (Name Competition between“Zuanshi (钻石)” and “Xuanshi (碹石)” ), 《语言研究》第3期(Studies in Language and Linguistics) 3. 页101–104.Suche in Google Scholar
Xu Yi (徐祎). 2017. 马来西亚华语的历时考察 (Diachronic Investigation of Malaysian Chinese), Proceedings of the 29th North American Conference on Chinese Linguistics Volume 2, 558–566. Ohio: Ohio State University. 转引自邱克威2020(Quoted from Khoo, Kiakuei 2020).Suche in Google Scholar
Zhang Congxing (张从兴). 2005. 新中语言南来北上(New and Chinese languages come from the south to the north),《联合早报》10月1日言论版 (“Union Morning Paper” October 1 Speech Edition), 转引自陈琪《新加坡华语词语研究》(Quoted from Chen Qi“Research on Singapore Chinese Words and Expressions”), 复旦大学博士论文(Fudan University PhD thesis), 2008.Suche in Google Scholar
Zheng Minhui (郑敏惠). 2010. 闽方言“有+VP”句式溯源 (The Origin of the Sentence Pattern of “You (有)+VP” in Min Dialect),《赤峰学院学报》第10期 (Journal of Chifeng University) 10. 页 111–112.Suche in Google Scholar
Zhou Lieting (周烈婷). 1999. 从几个例子看新加坡华语和普通话的词义差别 (Discrepancy in meanings of the same lexical items between Singapore Mandarin and Putonghua: Several examples), 《语言文字应用》第1期(Applied Linguistics) 1. 页99–102.Suche in Google Scholar
Zhu Yingzi (朱英姿). 2019. 试论早期马华文学语言与中国早期国语的关系 (On the relation between Malayan Chinese literature and Chinese National language in 1919–1929), 《全球华语》第2期(Global Chinese) 2.页255–268.10.1515/glochi-2018-0026Suche in Google Scholar
© 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- The Foochow Chinese: moving towards a pan-Chinese identity anchored to Mandarin
- Chinese maintenance and shift among Chinese migrant youth in Prato (Italy) and its connectedness with new formations of Chinese identity
- 1930年代“大众语”在新马的宣传及其对国语推广的影响
- 东南亚华语初期发展变化考察 —— 以《新国民日报》为例
- 新马华语 “被” 字式历时考察
- 早期东南亚华语的几种数量表达形式及其发展
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- The Foochow Chinese: moving towards a pan-Chinese identity anchored to Mandarin
- Chinese maintenance and shift among Chinese migrant youth in Prato (Italy) and its connectedness with new formations of Chinese identity
- 1930年代“大众语”在新马的宣传及其对国语推广的影响
- 东南亚华语初期发展变化考察 —— 以《新国民日报》为例
- 新马华语 “被” 字式历时考察
- 早期东南亚华语的几种数量表达形式及其发展