摘要
本文以 “熊猫” 和 “猫熊” 为例,从历时的角度梳理这组同素异序词的产生过程,并以大规模语料为基础描述二者在大陆和台湾两个言语社区的发展情况。在二十世纪上半叶,“熊猫” 和 “猫熊” 处于共用状态,二者当中,又以前者为多;两岸隔离之后,大陆延续了这一用法,而台湾则是 “熊猫” 与 “猫熊” 并用,但以 “猫熊” 的使用为多。
Abstract
Taking the inverse morphemes word pair “xiongmao” and “maoxiong” as a case study, this paper investigates their origin and describes their development in the two language communities on both sides of the Taiwan Strait. In the first half of the 20th century, “xiongmao” and “maoxiong” were both used, but with a preference to the former according to historical data. After 1949, mainland China continues to use “xiongmao”, whereas in Taiwan both forms are used with more occurrences of “maoxiong”.
参考文献
阿波 2001. 竹箭与熊猫,《文史杂志》第 1 期。Search in Google Scholar
阿波 2003. 再谈熊猫之称谓,《文史杂志》第 2 期。Search in Google Scholar
白竹 2013.《中国文化知识精华一本全》,北京:北京联合出版公司。Search in Google Scholar
马淑静爱上熊猫的一百个理由. 人民日报(海外版),2008–12–25(3)。10.1049/et:20081224Search in Google Scholar
吴本清编 1987.《百科知识探源》,深圳:海天出版社。Search in Google Scholar
夏元瑜 2006.《盖天盖鬼盖人间》:天津:百花文艺出版社。Search in Google Scholar
张广育 1999. “猫熊” 变 “熊猫”,《咬文嚼字》第 6 期。Search in Google Scholar
赵贤德 2002. “猫熊” 何以成 “熊猫”,《咬文嚼字》第 12。Search in Google Scholar
©2016 by De Gruyter Mouton
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- The Hong Kong Cantonese language: Current features and future prospects
- Tracing ethnic socialisation of Chinese in Malaysia to Chinese-medium school
- Not so fast: Speed-related conceptsin Chinese music and beyond
- Learning Mandarin in Singapore Preschools: Laying the Foundation for Multilingualism
- 上海市常住人口的语言选择和语言使用度研究
- 从虚词变异看马来西亚华语与早期现代汉语的关系
- 海峡两岸同素异序词历时考察————以“熊猫” 和 “猫熊” 为例
- 普通话叙事语篇中复句的凸显度
- Book Reviews and Notices
- Linda Tsung: Language Power and Hierarchy: Multilingual Education in China
- 两本中文译著介评:《语言政策》和《语言管理》
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- The Hong Kong Cantonese language: Current features and future prospects
- Tracing ethnic socialisation of Chinese in Malaysia to Chinese-medium school
- Not so fast: Speed-related conceptsin Chinese music and beyond
- Learning Mandarin in Singapore Preschools: Laying the Foundation for Multilingualism
- 上海市常住人口的语言选择和语言使用度研究
- 从虚词变异看马来西亚华语与早期现代汉语的关系
- 海峡两岸同素异序词历时考察————以“熊猫” 和 “猫熊” 为例
- 普通话叙事语篇中复句的凸显度
- Book Reviews and Notices
- Linda Tsung: Language Power and Hierarchy: Multilingual Education in China
- 两本中文译著介评:《语言政策》和《语言管理》