Abstract
This paper has two chief goals: (i) to collate the disparate synchronic evidence for the distribution of ‘daughter’ and ‘son’ from the dialect maps available for the modern Celtic languages, namely: the Gaelic languages (Irish, Scottish Gaelic and Manx) and Brittonic (Welsh, Cornish and Breton), (ii) to revisit and analyse the distribution of the terms ‘son’ and ‘daughter’ at an early stage of Continental Celtic from two millennia ago in Gaulish and Celt-Iberian with particular reference to the Indo-European lexemes *dʱug̑ʱh2ter ‘daughter’ and *suhxnú- ‘son’.
References
Apart from the entries below, other references to Irish manuscript and printed sources are as in the Royal Irish Academy's Dictionary of the Irish Language (= DIL, or its electronic version eDil q.v.).
Acall. Stokes, Whitley (ed.). 1900. Acallam na Senórach. In: Irische Texte IV: 1–438. Leipzig: Hirzel.Suche in Google Scholar
ALBB. Le Roux, Pierre (ed.). 1927. Atlas Linguistique de la Basse Bretagne. Rennes. (now available online) http://projetbabel.org/atlas_linguistique_bretagne/Suche in Google Scholar
Ann.Inisf. 1951. Mac Airt, Seán (ed.). The Annals of Inisfallen. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.Suche in Google Scholar
AU. Annala Uladh. 1887–1901. Annals of Ulster, otherwise, Annala Senait, Annals of Senat; a Chronicle of Irish affairs. Eds. William Maunsel Hennessy, Bartholomew MacCarthy, 4 vols. Dublin; Stationary Office.Suche in Google Scholar
Benveniste, Émile. 1969. Le vocabulaire des institutions indo-européennes. 2 vols. Paris: Les Editions de Minuit.Suche in Google Scholar
Benveniste, Émile. 1973. Indo-European language and society. London: Faber and Faber.Suche in Google Scholar
Blažek, Václav. 2011. Indo-European *suHnu- ‘son’ and his relatives. In: Indogerma-nistik und Linguistik im Dialog. Akten der XIII. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft vom 21. bis 27. September 2008 in Salzburg, 79–89, eds. Thomas Krisch & Thomas Lindner. Wiesbaden: Reichert.Suche in Google Scholar
Botorrita: Eska, Joseph F. 1989. Towards an interpretation of the Hispano-Celtic inscription of Botorrita. Toronto. Insbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 57. Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft der Universität.Suche in Google Scholar
Buck, Carl Darling (ed.). 1949. A dictionary of the principal Indo-European languages. Chicago: The University of Chicago Press.Suche in Google Scholar
Cólera, Jordán. 2004 Celtibérico (Monografías de Folología Griega –16 [sic!]). Zaragoza: Departamento de Ciencias de la Antigüedad, Universidad de Zaragoza.Suche in Google Scholar
Corm.: Stokes, Whitley (ed.). 1862. ‘Cormac’s Glossary’ in Three Irish Glossaries.Suche in Google Scholar
De Bernardo Stempel, Patrizia. 2013. ‘Celtic ‘son’, ‘daughter’, other descendants, and *sunus in Early Celtic. Indoeuropäische Forschungen 117: 259–297.10.1515/indo.2013.118.2013.259Suche in Google Scholar
Delamarre, Xavier (ed.). 2003. Dictionnaire de la langue Gauloise. Paris: Errance.Suche in Google Scholar
DIL Dictionary of the Irish Language 1913–1976. Dublin: Fiedler. (electronic version edil: http://www.dil.ie/Suche in Google Scholar
Dwelly, Edward. 1977. The illustrated Gaelic to English dictionary (8th edn). Edinburgh. Glasgow: MacLaren.Suche in Google Scholar
Evans, D. Ellis. 1967. Gaulish personal names: a study of some Continental Celtic formations. Oxford: Clarendon.Suche in Google Scholar
Forston, Benjamin W. 2011. The historical background to Latin within the Indo-European family. In: A Companion to the Latin Language, 199–219, ed. J. Clackson. Oxford: Wiley-Blackwell.10.1002/9781444343397.ch13Suche in Google Scholar
Gamkrelidze, Thomas V. & Vjačeslav V. Ivanhov. 1995. Indo-European and the Indo-Europeans. Part 1. Berlin & New York: de Gruyter.10.1515/9783110815030Suche in Google Scholar
Hamp, Eric P. 1975. “*dhugHter in Irish”. Münchener Studien zur Sprachwissenschaft 33: 39–40.Suche in Google Scholar
Hughes, Art J. 1999. St Duinseach and her three Ulster churches near Strangford Lough. Celtica 23: 113–124.Suche in Google Scholar
IEW: Pokorny, Julius (ed.). 1959. Indogermanisches etymologishes Wörterbuch. Bern/München: Francke.Suche in Google Scholar
Jackson, Kenneth H. 1951. Common Gaelic. Rhys Memorial Lecture, Proceedings of the British Academy 37: 71–97. London: Oxford University Press.Suche in Google Scholar
LASID: Wagner, Heinrich. 1958–69. Linguistic atlas and survey of Irish dialects. I: Maps. Dublin 1958; II: Munster. Dublin 1964; III: Connaught. Dublin 1966; IV: Ulster, Isle of Man (with appendices on Scottish Gaelic and East Ulster Irish by C. Ó Baoill). 1969. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.Suche in Google Scholar
Larzac = Lejeune, Michel, Léon Fleuriot, Pierre-Yves Lambert, Robert Marichal, Aude vernhet (eds.) 1985. Le plomb magique du Larzac et les sorcières gauloises (Paris); repr. in Études celtiques XXII: 88–177.Suche in Google Scholar
LAWS: W. Neilson Hancock, (Rev.) Thaddeus O'Mahony, Alexander George Richey & Robert Atkinson (eds). 2000 [1865]. Ancient Laws of Ireland IV. Dublin: Stationery Office.Suche in Google Scholar
LEIA: Vendreyes, Joseph, Édouard Bachellery & Pierre-Yves Lambert. 1959–1996. Lexique etymologique de l’irlandais ancien, 7 vols. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.Suche in Google Scholar
McManus, Damian 1991. A guide to Ogam. Maynooth: An Sagart.Suche in Google Scholar
Mikhailova, Tatyana A. 2012 Daughter, maiden, maidservant: dynamics of semantic shift from Continental Celtic to Insular Celtic vocabulary. Studia Celto-Slavica 6: 39–49.10.54586/CEEA7268Suche in Google Scholar
Mikhailova, Tatyana A. 2007. Macc, Cailín and Céile – An Altaic element in Celtic? In: Hildegard L. C.Tristram (ed.), The Celtic Languages in Contact. Papers from the workshop within the framework of the XIII International Congress of Celtic Studies, Bonn, 26–27 July 2007: 4–24. Potsdam: Universitätsverlag.Suche in Google Scholar
OʼBrien, Michael A. 1956. Der-, Dar, Der- in female names. Celtica 3: 178–179.Suche in Google Scholar
O'Brien, Michael A. & Rolf Baumgarten (eds.) 1973. Old Irish personal names M.A. O'Brien's Rhŷs Lecture notes, 1957. Celtica 10: 211–236.Suche in Google Scholar
Ó Clery: Miller, Arthur W. K. (ed.) 1881–1883. O’Clery’s Irish Glossary. Revue celtique 5: 1–69.Suche in Google Scholar
Ó Riain, Pádraig. 1990. A misunderstood annal. Celtica 21: 561–566.Suche in Google Scholar
Schrijver, Peter. 2015. The meaning of Celtic eburos. In: Guillaume Oudaer, Gaël Hily et Hervé Le Bihan, H.: Mélanges en l’honneur de Pierre-Yves Lambert, 65–76. Rennes: TIR.Suche in Google Scholar
Sg.: Stokes, Whitley & John Strachan (eds.) 1903. Glosses on Priscian, St Gall c. 850 AD. Thesaurus Palaeohibernicus II: 49–224. Cambridge.Suche in Google Scholar
SGSD: 1997. Ó Dochartaigh, Cathair (ed.). Survey of the Gaelic Dialects of Scotland. Vols I– IV. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.Suche in Google Scholar
Sims-Williams, Patrick 2007. Common Celtic, Gallo-Brittonic and Insular Celtic. In: Gaulois et Celtique Continental, eds. Lambert, Pierre-Yves & Georges-Jean Pinault, 305–354. Genève: Droz.Suche in Google Scholar
Thomas, Alan R. (ed.) 2000. The Welsh dialect Survey. Cardiff: Board of Celtic Studies.Suche in Google Scholar
Villar, Francisco & Blanca María Prósper. 2005. Vascos, celtas e indoeuropeos: genes y lenguas. Ediciones Universidad de Salamanca.Suche in Google Scholar
Wb.: Stokes, Whitley & John Strachan (eds.) 1903. ‘The Würzburg Glosses or Glosses on the Pauline epistles, late 8th century’, in Thesaurus Palaeohibernicus I: 499–712. Cambridge: Cambridge University Press.Suche in Google Scholar
Wodtko, Dagmar S. 2000. (ed.) Wörterbuch der keltiberischen Inschriften. Monumenta Limguaram Hispanicarum 1. Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert.Suche in Google Scholar
© 2023 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Artikel
- Prepositional Usage in Modern Irish: Range and Variation
- The North Ukrainian Dialect of Vyšneve in the East Slavic Context: Towards a Final Description (part 2)
- Geographical Variation of Systems of Sibling Terms in Asia and Africa
- Diversidad denominativa del Pisum sativum en español: una historia de variedad y confusión
- Quantitative Perspectives on the Geolinguistic Structures of Dialect Morphology in Austria
- A synchronic and diachronic reappraisal of Indo-European *dʱug̑ʱh2ter- ‘daughter’ and *suhxnú- ‘son’ in Celtic dialects, Insular and Continental
- Juegos con propósito para la anotación del Corpus Oral Sonoro del Español rural
- Besprechungen
- Besprechungen – Comptes rendus – Reseñas – Reviews
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Artikel
- Prepositional Usage in Modern Irish: Range and Variation
- The North Ukrainian Dialect of Vyšneve in the East Slavic Context: Towards a Final Description (part 2)
- Geographical Variation of Systems of Sibling Terms in Asia and Africa
- Diversidad denominativa del Pisum sativum en español: una historia de variedad y confusión
- Quantitative Perspectives on the Geolinguistic Structures of Dialect Morphology in Austria
- A synchronic and diachronic reappraisal of Indo-European *dʱug̑ʱh2ter- ‘daughter’ and *suhxnú- ‘son’ in Celtic dialects, Insular and Continental
- Juegos con propósito para la anotación del Corpus Oral Sonoro del Español rural
- Besprechungen
- Besprechungen – Comptes rendus – Reseñas – Reviews