Article
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
“Migrantenliteratur” im Vergleich: Die deutsch-türkische und die indo-englische Literatur
-
Mediha Göbenli
Published/Copyright:
January 4, 2006
Abstract
The literatures of migrant German-Turkish and Anglo-Indian writers reveal important analogies and differences. The treatment starts with the introduction of the most important representatives of German writers of Turkish origin. The second part discusses the Anglo-Indian literature, analysing works by anglophone authors of Indian origin, such as R. K. Narayan, Salman Rushdie and others. Socio-historical as well as political conditions of migration shape the German-Turkish and Anglo-Indian literatures.
:
Online erschienen: 2006-01-04
Erschienen im Druck: 2006-01-24
Walter de Gruyter GmbH & Co. KG
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Articles in the same Issue
- Die Verteidigung des Volkes durch die Literatur. Les soleils des indépendances von Ahmadou Kourouma und Der Hessische Landbote von Georg Büchner und Ludwig Weidig
- Die Enquête in Patrick Chamoiseaus Solibo Magnifique. Postavantgardistisches Schreiben in postkolonialen Literaturen
- “Migrantenliteratur” im Vergleich: Die deutsch-türkische und die indo-englische Literatur
- Von der nationalen zur globalen Literatur. Eine Lese-Bewegung durch die Romane Die Brücke vom goldenen Horn von Emine Sevgi Özdamar und Café Nostalgia von Zoé Valdés
- Verdichteter kultureller Austausch in Kontaktzonen. Die “Lateinamerikanisierung” der Vereinigten Staaten
- Was leistet ein cultural turn in der komparatistischen Imagologie? Henry Crabb Robinson als Vermittler deutscher Dichter- und Gelehrtenkultur nach England
- Schreib-Schmerzen. Die Materialität des Schreibens bei Prudentius und Kafka
- Metamorphose und Metempsychose. Zwei konkurrierende Modelle von Verwandlung im Spiegel der Gegenwartsliteratur
- Zwischen Ergriffenheit und Ekel. Blutopfer und rituelles Blutbad als literarischer Gegenstand der Moderne (Fichte, Leiris, Montherlant, Carpentier)
- Rezensionen
- Inhalt des 40. Bandes (2005)
Articles in the same Issue
- Die Verteidigung des Volkes durch die Literatur. Les soleils des indépendances von Ahmadou Kourouma und Der Hessische Landbote von Georg Büchner und Ludwig Weidig
- Die Enquête in Patrick Chamoiseaus Solibo Magnifique. Postavantgardistisches Schreiben in postkolonialen Literaturen
- “Migrantenliteratur” im Vergleich: Die deutsch-türkische und die indo-englische Literatur
- Von der nationalen zur globalen Literatur. Eine Lese-Bewegung durch die Romane Die Brücke vom goldenen Horn von Emine Sevgi Özdamar und Café Nostalgia von Zoé Valdés
- Verdichteter kultureller Austausch in Kontaktzonen. Die “Lateinamerikanisierung” der Vereinigten Staaten
- Was leistet ein cultural turn in der komparatistischen Imagologie? Henry Crabb Robinson als Vermittler deutscher Dichter- und Gelehrtenkultur nach England
- Schreib-Schmerzen. Die Materialität des Schreibens bei Prudentius und Kafka
- Metamorphose und Metempsychose. Zwei konkurrierende Modelle von Verwandlung im Spiegel der Gegenwartsliteratur
- Zwischen Ergriffenheit und Ekel. Blutopfer und rituelles Blutbad als literarischer Gegenstand der Moderne (Fichte, Leiris, Montherlant, Carpentier)
- Rezensionen
- Inhalt des 40. Bandes (2005)