Home Les liaisons se portent en tout sens. Zur Enzyklopädie einer kulturwissenschaftlichen Romanistik
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Les liaisons se portent en tout sens. Zur Enzyklopädie einer kulturwissenschaftlichen Romanistik

  • Kian-Harald Karimi
Published/Copyright: December 21, 2007
Become an author with De Gruyter Brill
Zeitschrift für romanische Philologie
From the journal Volume 122 Issue 1

Noch vor einem Jahrzehnt nahm die Kulturwissenschaft innerhalb der neueren fremdsprachlichen Philologien eine Randstellung ein, in die ein akademischer Fächerkanon sie gedrängt hatte. Spätestens seit der Mitte der neunziger Jahre zeichnet sich jedoch auch in der Romanistik eine Wende ab, mit der die bisherige Landeswissenschaft ihre ausschließlich regionalbestimmte Orientierung zu überwinden beginnt und dabei zunehmende Aufwertung erfährt. Innerhalb dieses neuen Bezugsrahmens haben auch die Sprach- bzw. Literaturwissenschaft ihre jeweiligen Gegenstände zu begründen sowie ihre jeweilige Funktion gemeinsamen Studien- und Forschungszielen, wie der historischen und kulturellen Verfasstheit des Menschen, der Geschichte von Wissen- und Wissensmodellen sowie der Entstehung von Selbst- und Fremdbildern, zuzuordnen. Die Teildisziplinen, die sich nicht selten als separate Institutionen verstehen, haben der Erfassung von Kulturkategorien in den Begriffen der Sprache und Literatur ihre jeweiligen Instrumente zur Verfügung zu stellen.

Online erschienen: 2007-12-21
Erschienen im Druck: 2006-February-13

© Max Niemeyer Verlag, Tübingen 2006

Articles in the same Issue

  1. Les liaisons se portent en tout sens. Zur Enzyklopädie einer kulturwissenschaftlichen Romanistik
  2. Hacia el modelo de la General estoria. París, la translatio imperii et studii y la Histoire ancienne jusqu'à César
  3. Aspectos fonéticos y no fonéticos en la evolución de las consonantes finales
  4. À la recherche des origines de la syntaxe de ja et de onques antéposés en ancien français
  5. Christliche Exegese ad usum poetae – Das Feigenbaumrondeau des Michel d'Amboise
  6. Toponymie urbaine et sociolinguistique historique: deux exemples clermontois (rue Halle de Boulogne, rue Prévôte)
  7. Cundi Plana (Puértolas, Huesca), Unanera (Viniegra de Arriba, La Rioja), Unamala (Villamediana, Palencia): sobre algunos resultados de lat. lacuna en Huesca, Palencia y La Rioja (España)
  8. Welterkundung als «itinerarium amoris». Epos und erotischer Diskurs bei Luís de Camões und Jorge de Lima
  9. Jacques Dürrenmatt, La métaphore
  10. Carlo Donà, Per le vie dell'altro mondo. L'animale guida e il mito del viaggio
  11. Roger Berger / Annette Brasseur (edd.), Les séquences de Sainte Eulalie. Buona pulcella fut Eulalia. Édition, traduction, commentaire, étude linguistique. Cantica uirginis Eulaliae. Édition, traduction et commentaire avec les autres poèmes du manuscrit 150 de Valenciennes. Rithmus Tutonicus, Dominus caeli rex, Uis fidei
  12. Marco Polo, Le devisement du monde, Édition critique publiée sous la direction de Philippe Ménard, vol. 3: L'empereur Khoubilai Khan, édité par Jean-Claude Faucon, Danielle Quéruel et Monique Santucci
  13. Remy Belleau, Œuvres poétiques, sous la direction de Guy Demerson, vol. 5: Odes d'Anacréon (1573–1574), Amours et Nouveaux Eschanges des Pierres Précieuses, Poésies diverses, Tombeau de Belleau, Édition critique par Jean Braybrook, Guy Demerson et Maurice-F. Verdier
  14. Pierre de l'Estoile, Registre-Journal du règne de Henri III, vol. 6: 15881589, édité avec une introduction et des notes accompagné de Tables générales par Madeleine Lazard et Gilbert Schrenck
  15. Robert Garnier, Cornélie. Tragédie, Édition critique établie, présentée et annotée par Jean-Claude Ternaux
  16. Roberta Cella, I gallicismi nei testi dell'italiano antico (dalle origini alla fine del sec. XIV)
Downloaded on 29.10.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/ZRPH.2006.1/pdf
Scroll to top button