Hypertextual Gutenberg. The Textual and Hypertextual Life of Folktales and Fairy Tales in English-Language Popular Print Editions
Abstract
The study proceeds from the premise that simultaneous changes occurring over the last three decades in fairy-tale scholarship, literary studies, and technology have generated notable changes in the production and reception of folktale and fairy-tale texts. In particular, a new understanding of the printed tale's textual complexity and intertextuality emerged simultaneously with the phenomenon of hypertextuality. Against this background, the paper shows how popular print editions in English approximate the special features of hypertext.
Résumé
L'étude part du fait que des changements simultanés pendant les trois dernières décades au sein des recherches sur les contes merveilleux, des lettres et de la technologie ont transformé la production et la réception des textes de contes. En particulier, une nouvelle conception de la complexité textuelle et de l'intertextualité du conte imprimé est née en même temps que le phénomène de l'hypertextualité. Dans ce contexte, l'article démontre comment des éditions populaires imprimées en anglais se rapprochent des caractéristiques de l'hypertexte.
Zusammenfassung
Die Untersuchung geht davon aus, daß gleichzeitige Veränderungen, die sich in den letzten drei Jahrzehnten in der Märchenforschung, der Literaturwissenschaft und der Technologie vollzogen, einen bemerkenswerten Wandel in der Produktion und Rezeption der Texte von Volkserzählungen und Märchen mit sich brachten. Insbesondere erschien zusammen mit dem Phänomen der Hypertextualität ein neues Verständnis der Komplexität von Texten und der Intertextualität der gedruckten Erzählung. Vor diesem Hintergrund zeigt der Artikel, wie populäre Druckausgaben in englischer Sprache sich den Charakteristika des Hypertexts nähern.
© Walter de Gruyter
Articles in the same Issue
- Editorial
- Ines Köhler-Zülch: 32 Jahre in der Redaktion der Enzyklopädie des Märchens
- Reflections on Recent English-Language Fairy-Tale Fiction by Women. Extrapolating from Nalo Hopkinson's “Skin Folk”
- Fairy-Tale Origins, Fairy-Tale Dissemination, and Folk Narrative Theory
- Hypertextual Gutenberg. The Textual and Hypertextual Life of Folktales and Fairy Tales in English-Language Popular Print Editions
- Women in the Way of War
- Social Networks and Storytelling Communities
- e-Folklore in the Age of Globalization
- Legends Translated into Behaviour
- The Uses of Terror: Appalachian Märchen-Telling, Folklore Methodology, and Narrator's Truth
- How Old Are Modern Legends?
- Virginia Woolf and the Flounder. The Refashioning of Grimms' “The Fisherman and His Wife” (KHM 19, AaTh/ATU 555) in “To The Lighthouse”
- The Theory of Database in Folk Narrative Studies
- Perspectives on Contemporary Legend. 24th Conference of the International Society for Contemporary Legend Research: Copenhagen, May 29 – June 1, 2006
- Besprechungen
- Eingesandte Bücher
- Call for papers: The Latinamerican Interconference on Folk Narrative Studies
Articles in the same Issue
- Editorial
- Ines Köhler-Zülch: 32 Jahre in der Redaktion der Enzyklopädie des Märchens
- Reflections on Recent English-Language Fairy-Tale Fiction by Women. Extrapolating from Nalo Hopkinson's “Skin Folk”
- Fairy-Tale Origins, Fairy-Tale Dissemination, and Folk Narrative Theory
- Hypertextual Gutenberg. The Textual and Hypertextual Life of Folktales and Fairy Tales in English-Language Popular Print Editions
- Women in the Way of War
- Social Networks and Storytelling Communities
- e-Folklore in the Age of Globalization
- Legends Translated into Behaviour
- The Uses of Terror: Appalachian Märchen-Telling, Folklore Methodology, and Narrator's Truth
- How Old Are Modern Legends?
- Virginia Woolf and the Flounder. The Refashioning of Grimms' “The Fisherman and His Wife” (KHM 19, AaTh/ATU 555) in “To The Lighthouse”
- The Theory of Database in Folk Narrative Studies
- Perspectives on Contemporary Legend. 24th Conference of the International Society for Contemporary Legend Research: Copenhagen, May 29 – June 1, 2006
- Besprechungen
- Eingesandte Bücher
- Call for papers: The Latinamerican Interconference on Folk Narrative Studies