Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
B. Bibliographie und Material Verzeichnis
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- I-XVI I
- 1. Synchronisierte Filme aus sprachwissenschaftlicher Sicht - Fragestellungen und Prämissen dieser Untersuchung 1
- 2. Synchronität 29
- 3. Paralinguistische Äquivalenz - Stimmen bei der Synchronisation 71
- 4. Akzent und Dialekt als Synchronisationsprobleme 89
- 5. Charakteristika von Synchrontexten 129
- 6. Synchrontexte als Übersetzungstexte 196
- 7. Grundelemente einer Theorie der Synchronisation 219
- 8. Zum Charakter der Normabweichungen in Synchrontexten 276
- A. Anhang: Experiment zur Auffälligkeit von Fehlern 299
- B. Bibliographie und Material Verzeichnis 307
Chapters in this book
- I-XVI I
- 1. Synchronisierte Filme aus sprachwissenschaftlicher Sicht - Fragestellungen und Prämissen dieser Untersuchung 1
- 2. Synchronität 29
- 3. Paralinguistische Äquivalenz - Stimmen bei der Synchronisation 71
- 4. Akzent und Dialekt als Synchronisationsprobleme 89
- 5. Charakteristika von Synchrontexten 129
- 6. Synchrontexte als Übersetzungstexte 196
- 7. Grundelemente einer Theorie der Synchronisation 219
- 8. Zum Charakter der Normabweichungen in Synchrontexten 276
- A. Anhang: Experiment zur Auffälligkeit von Fehlern 299
- B. Bibliographie und Material Verzeichnis 307