Lexikographie zwischen Theorie und Praxis
-
Edited by:
Regina Hessky
About this book
The articles in this volume centre around theoretical and practical of two-language lexicography. The frame of reference ist the ongoing work being done in preparation for a new German-Hungarian dictionary. Discussion revolves firstly around the alternatives available for the overall conception of the dictionary and secondly around areas of the vocabulary of German and the way these can best be described in the context of a two-language dictionary. This discussion takes equal account of research results and the actual requirements to be fulfilled by the dictionary itself. The phenomena specifically discussed - word-formation, phraseology and particles - have been selected because they present particular problems with respect to equivalences between German and Hungarian and have not been given (adequate) attention in the relevant literature.
Topics
-
Download PDFPublicly Available
Frontmatter
I -
Download PDFPublicly Available
INHALTSVERZEICHNIS
V -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Vorwort
1 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Das neue deutsch-ungarische Handwörterbuch: Projektvorstellung
5 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Probleme der Mikrostruktur. Überlegungen zu einem neuen deutsch-ungarischen Handwörterbuch
21 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Zur Darstellung der Phraseologismen im zweisprachigen Wörterbuch
49 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Partikeln im deutsch-ungarischen Wörterbuch
59 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Aspekte der Wortbildung in der zweisprachigen Lexikographie – unter besonderer Berücksichtigung eines neuen deutsch-ungarischen Handwörterbuchs
75 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Short Summary
99 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Résumé
101
-
Manufacturer information:
Walter de Gruyter GmbH
Genthiner Straße 13
10785 Berlin
productsafety@degruyterbrill.com