Türkisch sprechen nicht nur die Türken
-
Inci Dirim
and Peter Auer
About this book
Using Hamburg as an example, this book shows that the Turkish language is well-established today in Germany's large cities and has become an integral part of everyday communication - not only for citizens of Turkish decent. In fact, teenagers and young adults of German and other heritages are learning Turkish fragmentarily or completely and using it in everyday life. The book examines the process of and social-symbolic motivation for learning Turkish, the structure of the Turkish being acquired, as well as its application in conversation.
Author / Editor information
Inci Dirim ist Juniorprofessorin für Schulpädagogik an der
Universität Hannover.
Peter Auer ist Ordinarius für Sprachwissenschaft am Deutschen Seminar der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg.
Reviews
"In conclusion, this is a relevant contribution to current sociolinguistics and bilingualism research, and will be essential reading for scholars working in the wider area of language crossing. The book has a clear structure, includes a wealth of examples, and is written in a style that is accessible to wider audience, although this leads to an overall favouring of the description of the corpus over theoretical discussion."
Jannis Androutsopoulos in: Journal of Sociolinguistics 9/3/2005
"Das vorliegende Buch ist einen unerlässliche Quelle für alle, die sich für die politischen, sozialen, sprachlichen und kulturellen Entwicklungen an der Schnittstelle der neuen Ethnien mit den sich als different definierenden Schichten der Dominanzsgesellschaft interessieren."
Siegfried Pflegerl in: Stimme von und für Minderheiten 55/2005
Topics
-
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Frontmatter
i -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Danksagung
v -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Inhalt
vii -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Kapitel 1. Türkisch in Deutschland: eine Gastarbeitersprache wird zur ,Leitsprache‘ der neuen sprachlichen Minderheiten
1 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Kapitel 2. Acts of identity: die kulturelle Semantik des Türkischen und die Gründe für seinen Erwerb
36 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Kapitel 3. Welches Türkisch?
70 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Kapitel 4. Ethnotheorien und Lerner-Strategien beim Erwerb des Türkischen
134 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Kapitel 5. Kompetenz in der Performanz: Der Wechsel zwischen Deutsch und Türkisch als stilistische Ressource und die Herausbildung bilingualer Sprachstile
152 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Kapitel 6. Das Deutsch der Jugendlichen und ihrer türkischstämmigen Freunde
204 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Kapitel 7. Sprache und Ethnie: Zum Stellenwert des Türkischen und vom Nutzen der Mehrsprachigkeit in Deutschland
225 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Anhang Transkriptionskonventionen (aus: Selting et al. 1998)
233 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Literaturverzeichnis
234 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
246
246
-
Manufacturer information:
Walter de Gruyter GmbH
Genthiner Straße 13
10785 Berlin
productsafety@degruyterbrill.com