Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Architektur der Sprache versus ästhetisches Normensystem
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- i-vi i
- Inhalt vii
- Vorwort 1
-
I. THEORIE DES SPRACHWANDELS UND DER SPRACHLICHEN VARIATION. TEORÍA DEL CAMBIO LINGÜÍSTICO Y DE LA VARIACIÓN LINGÜÍSTICA. THÉORIE DU CHANGEMENT LINGUISTIQUE ET DE LA VARIATION LINGUISTIQUE. THEORY OF LANGUAGE CHANGE AND LANGUAGE VARIATION
- Die Zielsprache des Fremdsprachenunterrichts 7
- Entorn dels conceptes de “Llengua” i “Dialecte” aplicats sobretot al català 19
- weil! 27
- Neologismen im Spannungsfeld von System und Norm 35
- Zur Variation der Sprachlaute. Am Beispiel der stimmlosen Vokale im Japanischen 45
- Il concetto di spazio e la geografia linguistica 59
- Kurzer Entwurf zu einer variativen Grammatik 71
- Variation dialectale et variabilite sociolinguistique 89
- Das Problem der Sprachentwicklung 99
- Formelle und informelle Rede 105
- Substandard Varieties and the Development of the Standard Language 109
- Wie realistisch sind Variationsgrammatiken? 117
-
II. SPRACHKONTAKT. LENGUAS EN CONTACTO. LANGUES EN CONTACT. LANGUAGES IN CONTACT
- Une influence roumaine sur les langues slovaque et tchèque 149
- Pe cale de dispariţie 161
- A proposito del bilinguismo coordinate e composito: alcune considerazioni 175
- De l’occitan au français (par le francitan). Étapes d’une substitution linguistique 183
- Was ist Kreolisierung? 197
- Greek phi in Latin-Romance 211
- Toward a Study of Transplanted Languages 219
- Non-Primary Types of Language 227
-
III. WANDEL UND VARIATION IN DER LITERATUR. CAMBIO Y VARIACIÓN EN LA LITERATURA. CHANGEMENT ET VARIATION DANS LA LITTÉRATURE. CHANGE AND VARIATION IN LITERATURE
- Descripción de Modelos Trans-Lingüísticos Dinámicos (a propósito del Catálogo General del Romancero Pan-Hispánico) 245
- Architektur der Sprache versus ästhetisches Normensystem 255
-
IV. BESCHREIBUNG VON SPRACHWANDEL UND SPRACHVARIATION IN HISTORISCHEN EINZELSPRACHEN. DESCRIPCIÓN DE FEN0MENOS DE CAMBIO Y VARIACIÓN EN ALGUNAS LENGUAS HISTÓRICAS. DESCRIPTION DE CHANGEMENT ET DE VARIATION DANS QUELQUES LANGUES HISTORIQUES. DESCRIPTION OF CHANGE AND VARIATION PHENOMENA IN SOME HISTORICAL LANGUAGES
- De algunas palatales leonesas y castellanas 267
- Notes about the History of English 277
- Latino scritto e latino parlato 283
- La lengua del “Auto de los Reyes Magos” 289
- Überlegungen zu den altnordischen Quellen über Vlah 303
- Zentrum und Peripherie der althochdeutschen Monophthongierung 313
- La latinité du roumain. Un essai de Chronologie relative du phonétisme 323
- Considerazioni sociolinguistiche sul ladino centrale 339
- La lingua sarda – storia e dialetti 349
- Span, año (caballo): ein phonetisches Problem 359
- Sur la langue des formules roumaines d’incantation 365
- À propos de: Torna, Torna Fratre 373
- Stabilité et variation des oppositions ε/3 et a/α en Français de Montréal 375
- Die Stellung des Toskanischen im Zusammenhang der romanischen Diphthongierungserscheinungen 385
-
V. SPRACHWANDEL UND SPRACHVARIATION IN LATEINAMERIKA. CAMBIO LINGÜISTICO Y VARIACIÓN LINGÜiSTICA EN AMÉRICA LATINA. CHANGEMENT ET VARIATION DANS LES LANGUES DE L’AMÉRIQUE LATINE. LANGUAGE CHANGE AND LANGUAGE VARIATION IN LATIN AMERICA
- Español, castellano, lenguas indígenas (Actitudes lingüísticas en Guatemala sudoccidental) 393
- Inovações sintáticas no português moderno 407
- Español de América y español del Uruguay: Rasgos comunes y rasgos discrepantes 413
- Refonologización ο velocidad de ciertos cambios en el español amazónico 425
- Influência do Cristianismo na língua portuguesa 435
- Perfil lingüístico de Chile 447
- Sobre las normas del español de América 465
Chapters in this book
- i-vi i
- Inhalt vii
- Vorwort 1
-
I. THEORIE DES SPRACHWANDELS UND DER SPRACHLICHEN VARIATION. TEORÍA DEL CAMBIO LINGÜÍSTICO Y DE LA VARIACIÓN LINGÜÍSTICA. THÉORIE DU CHANGEMENT LINGUISTIQUE ET DE LA VARIATION LINGUISTIQUE. THEORY OF LANGUAGE CHANGE AND LANGUAGE VARIATION
- Die Zielsprache des Fremdsprachenunterrichts 7
- Entorn dels conceptes de “Llengua” i “Dialecte” aplicats sobretot al català 19
- weil! 27
- Neologismen im Spannungsfeld von System und Norm 35
- Zur Variation der Sprachlaute. Am Beispiel der stimmlosen Vokale im Japanischen 45
- Il concetto di spazio e la geografia linguistica 59
- Kurzer Entwurf zu einer variativen Grammatik 71
- Variation dialectale et variabilite sociolinguistique 89
- Das Problem der Sprachentwicklung 99
- Formelle und informelle Rede 105
- Substandard Varieties and the Development of the Standard Language 109
- Wie realistisch sind Variationsgrammatiken? 117
-
II. SPRACHKONTAKT. LENGUAS EN CONTACTO. LANGUES EN CONTACT. LANGUAGES IN CONTACT
- Une influence roumaine sur les langues slovaque et tchèque 149
- Pe cale de dispariţie 161
- A proposito del bilinguismo coordinate e composito: alcune considerazioni 175
- De l’occitan au français (par le francitan). Étapes d’une substitution linguistique 183
- Was ist Kreolisierung? 197
- Greek phi in Latin-Romance 211
- Toward a Study of Transplanted Languages 219
- Non-Primary Types of Language 227
-
III. WANDEL UND VARIATION IN DER LITERATUR. CAMBIO Y VARIACIÓN EN LA LITERATURA. CHANGEMENT ET VARIATION DANS LA LITTÉRATURE. CHANGE AND VARIATION IN LITERATURE
- Descripción de Modelos Trans-Lingüísticos Dinámicos (a propósito del Catálogo General del Romancero Pan-Hispánico) 245
- Architektur der Sprache versus ästhetisches Normensystem 255
-
IV. BESCHREIBUNG VON SPRACHWANDEL UND SPRACHVARIATION IN HISTORISCHEN EINZELSPRACHEN. DESCRIPCIÓN DE FEN0MENOS DE CAMBIO Y VARIACIÓN EN ALGUNAS LENGUAS HISTÓRICAS. DESCRIPTION DE CHANGEMENT ET DE VARIATION DANS QUELQUES LANGUES HISTORIQUES. DESCRIPTION OF CHANGE AND VARIATION PHENOMENA IN SOME HISTORICAL LANGUAGES
- De algunas palatales leonesas y castellanas 267
- Notes about the History of English 277
- Latino scritto e latino parlato 283
- La lengua del “Auto de los Reyes Magos” 289
- Überlegungen zu den altnordischen Quellen über Vlah 303
- Zentrum und Peripherie der althochdeutschen Monophthongierung 313
- La latinité du roumain. Un essai de Chronologie relative du phonétisme 323
- Considerazioni sociolinguistiche sul ladino centrale 339
- La lingua sarda – storia e dialetti 349
- Span, año (caballo): ein phonetisches Problem 359
- Sur la langue des formules roumaines d’incantation 365
- À propos de: Torna, Torna Fratre 373
- Stabilité et variation des oppositions ε/3 et a/α en Français de Montréal 375
- Die Stellung des Toskanischen im Zusammenhang der romanischen Diphthongierungserscheinungen 385
-
V. SPRACHWANDEL UND SPRACHVARIATION IN LATEINAMERIKA. CAMBIO LINGÜISTICO Y VARIACIÓN LINGÜiSTICA EN AMÉRICA LATINA. CHANGEMENT ET VARIATION DANS LES LANGUES DE L’AMÉRIQUE LATINE. LANGUAGE CHANGE AND LANGUAGE VARIATION IN LATIN AMERICA
- Español, castellano, lenguas indígenas (Actitudes lingüísticas en Guatemala sudoccidental) 393
- Inovações sintáticas no português moderno 407
- Español de América y español del Uruguay: Rasgos comunes y rasgos discrepantes 413
- Refonologización ο velocidad de ciertos cambios en el español amazónico 425
- Influência do Cristianismo na língua portuguesa 435
- Perfil lingüístico de Chile 447
- Sobre las normas del español de América 465