Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
4. Kritische Aspekte
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- I-IV I
- Vorwort V
- Inhaltsverzeichnis VII
- Umschrifttabelle XIII
- Verzeichnis der verwendeten Abkürzungen XV
- Anlage der lexikographischen Artikel XVII
-
I. Kapitel
- 1. Thematik und Vorgehensweise 3
- 2. Zum Wortmaterial der Arbeit 7
- 3. Terminologische Aspekte 10
- 4. Kritische Aspekte 17
-
II. Kapitel
- 1. Das Arabische und seine Kontakt-Varietäten 29
- 2. Die Vermittlersprachen 47
- 3. Das Mittellatein als Vermittlersprache 52
- 4. Französisch als Vermittlersprache 136
- 5. Italienisch als Vermittlersprache 226
- 6. Spanisch als Vermittlersprache 273
- 7. Niederländisch als Vermittlersprache 285
- 8. Sonstige Vermittlersprachen 302
- 9. Direkte arabisch-deutsche Transferenzen 304
-
III. Kapitel
- 1. Die ausdrucksseitige Entwicklung der Arabismen 319
- 2. Die inhaltsseitige Entwicklung der Arabismen 358
- Zusammenfassung / Auswertung 381
- Bibliographie 399
- 417-418 417
Chapters in this book
- I-IV I
- Vorwort V
- Inhaltsverzeichnis VII
- Umschrifttabelle XIII
- Verzeichnis der verwendeten Abkürzungen XV
- Anlage der lexikographischen Artikel XVII
-
I. Kapitel
- 1. Thematik und Vorgehensweise 3
- 2. Zum Wortmaterial der Arbeit 7
- 3. Terminologische Aspekte 10
- 4. Kritische Aspekte 17
-
II. Kapitel
- 1. Das Arabische und seine Kontakt-Varietäten 29
- 2. Die Vermittlersprachen 47
- 3. Das Mittellatein als Vermittlersprache 52
- 4. Französisch als Vermittlersprache 136
- 5. Italienisch als Vermittlersprache 226
- 6. Spanisch als Vermittlersprache 273
- 7. Niederländisch als Vermittlersprache 285
- 8. Sonstige Vermittlersprachen 302
- 9. Direkte arabisch-deutsche Transferenzen 304
-
III. Kapitel
- 1. Die ausdrucksseitige Entwicklung der Arabismen 319
- 2. Die inhaltsseitige Entwicklung der Arabismen 358
- Zusammenfassung / Auswertung 381
- Bibliographie 399
- 417-418 417