Home Linguistics & Semiotics 5 New speakers of Irish English: Pragmatic and sociophonetic perspectives
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

5 New speakers of Irish English: Pragmatic and sociophonetic perspectives

  • Marion Schulte and Bettina Migge
Become an author with De Gruyter Brill
Socio-Pragmatic Variation in Ireland
This chapter is in the book Socio-Pragmatic Variation in Ireland

Abstract

Pragmatic markers (PM) have received considerable attention in research on varieties of English due to their communicative importance. However, existing research has often focused on the use of PMs in L1 or learner varieties in institutional and educational settings and only explored their syntactic and pragmatic functions. This study contributes to the small number of studies that investigate the use of pragmatic markers among adult immigrants to Ireland who are L1 speakers of Polish. It adds to existing research in that it deals with the understudied pragmatic marker kind of, examining its phonetic properties in addition to its syntactic and pragmatic features. The investigation reveals some similarities to L1 usage in syntactic distribution and phonetic realization but also innovative features that appear to be due to extending the use of discourse-pragmatic kind of to new contexts most likely supported by L1 patterns.

Abstract

Pragmatic markers (PM) have received considerable attention in research on varieties of English due to their communicative importance. However, existing research has often focused on the use of PMs in L1 or learner varieties in institutional and educational settings and only explored their syntactic and pragmatic functions. This study contributes to the small number of studies that investigate the use of pragmatic markers among adult immigrants to Ireland who are L1 speakers of Polish. It adds to existing research in that it deals with the understudied pragmatic marker kind of, examining its phonetic properties in addition to its syntactic and pragmatic features. The investigation reveals some similarities to L1 usage in syntactic distribution and phonetic realization but also innovative features that appear to be due to extending the use of discourse-pragmatic kind of to new contexts most likely supported by L1 patterns.

Downloaded on 4.2.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110791457-005/html
Scroll to top button