Medieval Multilingual Manuscripts
-
Herausgegeben von:
und
Über dieses Buch
Manuscripts provide rich documentary evidence for understanding the history of cultural life across the breadth of Europe and Asia down through the Middle Ages. Many illustrate engagement between and across languages, in both similar and contrasting ways from east to west. The demarcation of manuscript studies into single-language academic disciplines has often obscured this reality, privileging one constituent part or contributing language from each manuscript rather than exploring the combination as a nuanced and complex whole. This volume seeks to examine manuscripts as integrally united artefacts, respecting the diversity of their constituent elements.
Case studies are presented of twelve manuscripts with evidence for various levels of inter-language exchange and collision, from horizons as diverse as the Atlantic West, Carolingian Europe, the Byzantine world, the Silk Road cultures, and east Asia. The essays function individually as discrete contributions, but together they highlight a range of overlapping themes, illustrating language interaction in global religions, pedagogical exchange, and secular society-building.The analogies as well as the concrete points of connection between them underline the value of a cross-disciplinary approach.
Information zu Autoren / Herausgebern
Fachgebiete
-
PDF downloadenÖffentlich zugänglich
Frontmatter
I -
PDF downloadenÖffentlich zugänglich
Contents
V -
PDF downloadenOpen Access
Introduction
1 - Language Interaction and Education
-
PDF downloadenOpen Access
Contested Vernacular Readings, c. 800–830 CE: The Satō-bon Kegon mongi yōketsu and the Tōdaiji fujumonkō
13 -
PDF downloadenOpen Access
Latin Grammar Crossing Multilingual Zones: St Gall, Stiftsbibliothek, 904
35 -
PDF downloadenOpen Access
Medieval Wales as a Linguistic Crossroads in Cambridge, Corpus Christi College, MS 153
55 -
PDF downloadenOpen Access
A Sanskrit-Khotanese Colloquy: Paris, Bibliothèque nationale de France, Pelliot chinois 5538
67 - Language Interaction and Religion
-
PDF downloadenOpen Access
The Bilingual Manuscript with the Irk Bitig: London, British Library, Or.8212/161
83 -
PDF downloadenOpen Access
Fragments from the First Order of Fustat: Finds from the Cairo Geniza at Cambridge University Library
99 -
PDF downloadenOpen Access
The Manuscripts of the Irish Liber Hymnorum, a Bilingual Anthology of Sacred Verse
119 -
PDF downloadenOpen Access
A Greek Gospel of Luke for the Arabophone: Paris, Bibliothèque nationale de France, suppl. gr. 911
151 - Language Interaction and Constructing Polities
-
PDF downloadenOpen Access
The Harley Trilingual Psalter, a Witness to Multilingualism at the Court Scriptorium of Roger II of Sicily
165 -
PDF downloadenOpen Access
A Gateway to the Six Languages: Cambridge, University Library, MS Add.1698
183 -
PDF downloadenOpen Access
Scribbling in Newar on the Margins of a Sanskrit Manuscript: Cambridge, University Library, MS Add.2832
199 -
PDF downloadenOpen Access
International Vernacularisation, c. 1390 CE: The ‘Book of Ballymote’
209 -
PDF downloadenOpen Access
Indices
231 -
PDF downloadenOpen Access
Contributors
239
-
Herstellerinformationen:
Walter de Gruyter GmbH
Genthiner Straße 13
10785 Berlin
productsafety@degruyterbrill.com