book: Kynegetika
Buch
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Kynegetika

Griechisch – deutsch
  • Pseudo-Oppian
  • Herausgegeben von: Stephan Renker
Sprachen: Deutsch, Altgriechisch
Veröffentlicht/Copyright: 2021
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill
Sammlung Tusculum
Dieses Buch ist Teil der Reihe

Über dieses Buch

Stephan Renker legt mit dieser zweisprachigen Ausgabe die erste vollständige deutsche Übersetzung der Kynegetika des Pseudo-Oppian seit über 250 Jahren vor.
In dem vier Bücher und insgesamt circa 2200 Hexameterverse umfassenden Lehrgedicht aus dem frühen dritten Jahrhundert berichtet uns der Autor in unterhaltsamer Weise über verschiedene Aspekte der Jagd. So lesen wir von der Aufzucht von Jagdpferden und -hunden, den unterschiedlichen Arten pflanzen- und fleischfressender Tiere sowie von einfallsreichen Jagdmethoden.
Die Ausgabe beinhaltet neben dem griechischen Text der maßgeblichen Ausgabe von Manolis Papathomopoulos eine moderne, zielsprachig orientierte und damit flüssig lesbare Übersetzung, eine ausführliche Hinführung zu Gattung, Autor und Werk sowie umfangreiche erläuternde Anmerkungen. Den Band beschließt eine reichhaltige Bibliographie.
Damit erschließt Stephan Renker dieses faszinierende, von der Forschung bisher wenig beachtete Stück kaiserzeitlicher Epik nicht nur für das Fachpublikum, sondern für alle an antiker Literatur Interessierte.

  • Erste deutsche Komplettübersetzung seit über 250 Jahren
  • Maßgebliche griechische Textausgabe, ergänzt durch umfangreiche Einführung und ausführliche Kommentierung
  • Information zu Autoren / Herausgebern

    Stephan Renker, Shanghai International Studies University, China.

    Rezensionen

    "Stephan Renker has now offered readers of German an exemplary (and affordable) edition of Pseudo-Oppian’s Cynegetica, the first complete German translation of this fascinating poem in over 250 years. [...] I highly recommend this volume to anyone interested in Pseudo-Oppian, and especially to readers who are not familiar with his didactic poem. R. has produced a lucid translation of a not always lucid poem accompanied by many helpful notes on zoological, textual, and literary matters as well as a thorough overview of the secondary literature." Sean McGrath in: ExClass 2021, 439-445.

    • Öffentlich zugänglich
      PDF downloaden
    • Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert
      Lizenziert
    • Öffentlich zugänglich
      PDF downloaden
    • Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert
      Lizenziert
    • Texte und übersetzungen
    • Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert
      Lizenziert
    • Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert
      Lizenziert
    • Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert
      Lizenziert
    • Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert
      Lizenziert
    • Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert
      Lizenziert
    • Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert
      Lizenziert
    • Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert
      Lizenziert

    Informationen zur Veröffentlichung
    Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
    eBook veröffentlicht am:
    6. April 2021
    eBook ISBN:
    9783110657579
    Gebunden veröffentlicht am:
    6. April 2021
    Gebunden ISBN:
    9783110657418
    Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
    Inhalt:
    217
    Heruntergeladen am 31.1.2026 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110657579/html?lang=de
    Button zum nach oben scrollen