Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
2. Lateral obstruents in East Africa from an areal and historical perspective: a case for contactinduced non-change
-
Samuel J. Beer
, Andrew Harvey , Maarten Mous , Christian J. Rapold , Terrill Schrock and Ahmed Sosal
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Preface v
- Contents ix
- 1. Language contact research and HSK 45.2 1
-
I. The linguistic dynamics of language contact
- 2. Lateral obstruents in East Africa from an areal and historical perspective: a case for contactinduced non-change 9
- 3. Contact phenomena in major languages of wider communication from East and Central Africa 27
- 4. Arabic language contact 56
- 5. Contact-induced change in multimodal interaction: A case study on Andean Spanish 78
- 6. Spanish-English bilingualism and contact effects in Puerto Rico 95
- 7. Yucatan as a contact region 111
- 8. Contact-induced changes in Tai languages 127
- 9. Multiple levels of linguistic contact in small Indigenous communities: A case study in Southwest China 143
- 10. Which word order features are stable in a contact setting? Corpus-based evidence from the Western Asian Transition Zone 159
- 11. Germanic-Romance contact in the Dolomite region 185
- 12. Contacts of Yiddish in Estonia and Lithuania: a state of the art 198
- 13. Language contact in Lithuania 221
- 14. National norms supporting small-scale multilingualism: Vatlongos communities in Vanuatu 245
- 15. The dynamics of Idi-Nen contact 266
- 16. Sign language contact 286
-
II. The dynamics of (inter)individual and societal language contact
-
II.1. The dynamics of bi/multilingual encounters
- 17. Code-switching practices in West Africa 307
- 18. Small-scale multilingualism and language contact in rural Africa 321
- 19. Language ideology, dialect contact, and youth linguistic insecurity in the California Mixtec diaspora 336
- 20. The construction of language categories via language ideologies – Ethnographic insights into practices of differentiation in multilingual Belize 353
- 21. Code-switching in Hong Kong 369
- 22. The development of the Tavoyan dialect of Burmese and the hidden role of language contact 389
- 23. Linguistic encounters across Italian generations in Belgium 407
- 24. Language contact, ideologies, and agency among Catalan and Valencian youth 419
- 25. Layers of language contact in the mixed language, Light Warlpiri 435
- 26. The role of spoken and written languages in international signed communication: a focus on other-initiated repair in Dutch-Chinese cross-signing interactions 450
-
II.2. The dynamics of language shift, maintenance and revitalization
- 27. German in Southern Africa: Language maintenance and shift 471
- 28. Language shift, loss and maintenance in São Tomé and Príncipe 486
- 29. Language maintenance and language shift among heritage languages in North America 503
- 30. Conceptualizing “contact”: Multilingualism and language revitalization in the Northwest Amazon 515
- 31. Language vitality, shift and revitalization in Siberia 533
- 32. Language contact, endangerment and reclamation in Mainland Southeast Asia 549
- 33. “Més comen sa peu aller bien ?” – Language ideologies and language shift in a Black Sea community 562
- 34. Language contact, shift and revitalisation in the Channel Islands 580
- 35. Language contact in the context of language reclamation and the re-introduction of an awakening language 601
- 36. Language shift, maintenance and revitalisation in Papua New Guinea 619
-
II.3. The dynamics of language policy and planning at state level
- 37. Language-in-education in South Africa: Prospects and challenges 641
- 38. Language Policy in Bolivia 658
- 39. The sociopolitics of multilingualism in the United States: The intertwining of language, race and nation 670
- 40. Language policy in Japan: Modernity, modernity maintenance, and late modernity 687
- 41. Language policy in Central Asia 702
- 42. Developments and current trends in language policy in Ukraine 725
- 43. Language policy for minoritised languages in Norway: the cases of Nynorsk and Sámi 741
- 44. Language contact and language policies in the French collectivities of the Pacific 758
- 45. No sign of it: the aftermath of the Irish Sign Language Act 2017 775
-
III. The dynamics of multidisciplinary language contact studies
- 46. Language contact and the production of the Bible in its larger historical, linguistic, and cultural settings 794
- 47. From language description to the collaborative documentation of multilingual settings on the African continent 811
- 48. Language conflict studies: The emergence of linguistic political science 829
- 49. Language contact and historical sociolinguistics 847
- 50. Cognitive contact linguistics: Usage-based approaches to language contact 865
- Index 883
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Preface v
- Contents ix
- 1. Language contact research and HSK 45.2 1
-
I. The linguistic dynamics of language contact
- 2. Lateral obstruents in East Africa from an areal and historical perspective: a case for contactinduced non-change 9
- 3. Contact phenomena in major languages of wider communication from East and Central Africa 27
- 4. Arabic language contact 56
- 5. Contact-induced change in multimodal interaction: A case study on Andean Spanish 78
- 6. Spanish-English bilingualism and contact effects in Puerto Rico 95
- 7. Yucatan as a contact region 111
- 8. Contact-induced changes in Tai languages 127
- 9. Multiple levels of linguistic contact in small Indigenous communities: A case study in Southwest China 143
- 10. Which word order features are stable in a contact setting? Corpus-based evidence from the Western Asian Transition Zone 159
- 11. Germanic-Romance contact in the Dolomite region 185
- 12. Contacts of Yiddish in Estonia and Lithuania: a state of the art 198
- 13. Language contact in Lithuania 221
- 14. National norms supporting small-scale multilingualism: Vatlongos communities in Vanuatu 245
- 15. The dynamics of Idi-Nen contact 266
- 16. Sign language contact 286
-
II. The dynamics of (inter)individual and societal language contact
-
II.1. The dynamics of bi/multilingual encounters
- 17. Code-switching practices in West Africa 307
- 18. Small-scale multilingualism and language contact in rural Africa 321
- 19. Language ideology, dialect contact, and youth linguistic insecurity in the California Mixtec diaspora 336
- 20. The construction of language categories via language ideologies – Ethnographic insights into practices of differentiation in multilingual Belize 353
- 21. Code-switching in Hong Kong 369
- 22. The development of the Tavoyan dialect of Burmese and the hidden role of language contact 389
- 23. Linguistic encounters across Italian generations in Belgium 407
- 24. Language contact, ideologies, and agency among Catalan and Valencian youth 419
- 25. Layers of language contact in the mixed language, Light Warlpiri 435
- 26. The role of spoken and written languages in international signed communication: a focus on other-initiated repair in Dutch-Chinese cross-signing interactions 450
-
II.2. The dynamics of language shift, maintenance and revitalization
- 27. German in Southern Africa: Language maintenance and shift 471
- 28. Language shift, loss and maintenance in São Tomé and Príncipe 486
- 29. Language maintenance and language shift among heritage languages in North America 503
- 30. Conceptualizing “contact”: Multilingualism and language revitalization in the Northwest Amazon 515
- 31. Language vitality, shift and revitalization in Siberia 533
- 32. Language contact, endangerment and reclamation in Mainland Southeast Asia 549
- 33. “Més comen sa peu aller bien ?” – Language ideologies and language shift in a Black Sea community 562
- 34. Language contact, shift and revitalisation in the Channel Islands 580
- 35. Language contact in the context of language reclamation and the re-introduction of an awakening language 601
- 36. Language shift, maintenance and revitalisation in Papua New Guinea 619
-
II.3. The dynamics of language policy and planning at state level
- 37. Language-in-education in South Africa: Prospects and challenges 641
- 38. Language Policy in Bolivia 658
- 39. The sociopolitics of multilingualism in the United States: The intertwining of language, race and nation 670
- 40. Language policy in Japan: Modernity, modernity maintenance, and late modernity 687
- 41. Language policy in Central Asia 702
- 42. Developments and current trends in language policy in Ukraine 725
- 43. Language policy for minoritised languages in Norway: the cases of Nynorsk and Sámi 741
- 44. Language contact and language policies in the French collectivities of the Pacific 758
- 45. No sign of it: the aftermath of the Irish Sign Language Act 2017 775
-
III. The dynamics of multidisciplinary language contact studies
- 46. Language contact and the production of the Bible in its larger historical, linguistic, and cultural settings 794
- 47. From language description to the collaborative documentation of multilingual settings on the African continent 811
- 48. Language conflict studies: The emergence of linguistic political science 829
- 49. Language contact and historical sociolinguistics 847
- 50. Cognitive contact linguistics: Usage-based approaches to language contact 865
- Index 883