Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Les infinitifs rhizotoniques en sarde
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Présentatio v
- Índex ix
-
Secció 2. Descripció històrica i/o sincrònica de las llengües romàniques: morfologia, sintaxi
- Présentation 3
- Sulla posizione del clitico ne nel dialetto di Pozzuoli 7
- Pronombres átonos del español: entre gramática y pragmática 19
- Orden sintagmático y concordancia en los tiempos compuestos de las lenguas romances medievales de la Península Ibérica 31
- ¿Por qué, dado un contexto, el hablante elige a veces «en el que» y otras veces «(en) que»? 43
- Três tipos de nominalização do infinitivo em Português Europeu 57
- Evolución de algunas construcciones sintácticas con valor modal de intención en español: tratar de / intentar / probar a + infinitivo 71
- Formarea pluralului în limba portugheză ca mostră pentru o tipologie bazată pe economia textuală 83
- Le typage des interrogatives directes en picard et le cas du dialecte ternois 95
- Per una tipologia del discorso indiretto in italiano antico 107
- Usi concorrenziali di infinito e gerundio in italiano antico 125
- Cara de tonto: expresiones predicativas y nombres de posesión inalienable 137
- L’objet interne en roumain: description, évolution et comparaison entre les langues romanes 147
- La causación negativa y el argumento causado: la sintaxis de dejar y laisser en contraste 159
- Manifestazioni del neutro nell’italo-romanzo medievale 171
- La evolución de los conectores aditivos es más y más aún en un diccionario histórico 183
- Dinamiche di produttività flessiva: dal latino arcaico all’italiano antico 193
- Topicalização de constituintes em português brasileiro 205
- L’interchangeabilité du participe présent adjoint et du gérondif: contraintes et limites en contexte converbal 217
- Il complemento preposizionale 229
- Les avatars de l’infixe verbal -id(i)-: du latin au ladin 241
- Los locativos espacio-temporales en las construcciones existenciales: un estudio comparativo entre el español, el francés y el italiano 255
- Mare e montagna sono sinonimi di sacco? I determinanti nominali complessi 265
- Les infinitifs rhizotoniques en sarde 277
- La doppia serie di complementatori (ca e chi) nel siciliano contemporaneo 289
- Els clítics pronominals preposats i posposats en català: anàlisi i comparació 297
- L’alternança acusatiu / datiu en els verbs de transmissió, reflex de la Ubicació / Destinació 311
- Dématérialisation et déflexivité dans les langues romanes 325
- La Position de l’objet direct nominal et l’ordre des mots dans la Passion de Clermont, la Vie de Saint Léger et la Vie de Saint Alexis 333
- Le categorie funzionali nelle strutture coordinate in italiano antico (e in altre lingue romanze) 345
- O réxime nos verbos galegos: da lingua medieval á contemporánea 361
- Clitici soggetto espletivi a confronto 371
- Comparaison de la grammaticalisation des constructions causatives dans les langues romanes 383
- Sulla sintassi dei sintagmi nominali con più determinanti nel rumeno 397
- Nombres cuantitativos y clasificadores nominales 409
- Las formas de imperativo y su relación con el subjuntivo en las lenguas románicas 423
- Dati sull’accordo del participio passato nel Decameron 435
- Compagni di cella in una gabbia dorata: sull’uso di vo vs. vado nell’italiano contemporaneo 447
- Variazione desinenziale nella flessione verbale dell’italiano antico 459
-
Secció 7. Sociolingüística de les llengües romàniques
- Presentació 475
- Les langues romanes en Europe vues à travers la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires: vers une nouvelle carte sociolinguistique de la Romania au XXIe siècle? 477
- A descrição de ditongos na literatura gramatical portuguesa: aspectos (geo- e socio) linguísticos 487
- L’évolution des idéologies langagières liées à l’argot dans la première moitié du XIXe siècle 499
- Las relaciones interlinguales en el proceso de la normativización de los idiomas romances 509
- Norma y uso en un fenómeno de variación sintáctica. Nuevos datos a propósito de la oposición modal epistémico-déontica y la variable deber / deber de + infinitivo 519
- Padrões variáveis de concordância nominal na fala de uma cidade da Região Metropolitana do Rio de Janeiro 531
- Les usages déclarés d’écoliers ouagalais (Burkina Faso). Qu’est-ce qu’être «un bon francophone»? 541
- Josep Giner, Carles Salvador i la creació d’un model de llengua literària a la dècada de 1930 551
- DELADI (Dependencias gramaticales de larga distancia: aproximaciones teóricas y descriptivas), una anàlisi de l’ús i de la percepció dels relatius en català 565
- Le bilinguisme au sein des minorités linguistiques francophones: quel(s) changement(s) depuis les années 1970? 571
- Analisi del contatto in migranti campani di I generazione: la questione dei segnali discorsivi 583
- Plurilinguismo e valorizzazione delle lingue minoritarie in Italia: osservazioni sul caso del friulano 595
- Metodología lingüística de lenguas romances en contacto: el caso del antiguo reino de Valencia 607
- Variación sociolingüística de las perífrasis modales ‹deber / deber de + infinitivo› en el español oral 615
- Diglosia y autotraducción asimétrica (en y fuera de España) 629
- Linguistica e politica. L’indagine sociolinguistica sulle «lingue dei sardi» del 2007 e il suo contesto politico-culturale 643
- Un’interpretazione ideologica del dialetto: il caso italiano tra le altre varietà romanze 653
- Stéréotypes féminins véhiculés par la presse et leur manifestation au niveau de la langue 665
- Alcuni tipi di configurazioni sintattiche in un corpus di italiano parlato: uno studio sociolinguistico su struttura informativa e focalità 675
- La transmissió familiar: la substitució i la normalització del català a Santa Pola 685
- Reflexions sociolingüístiques al voltant de Don Lazarillo Vizcardi (1806) d’Antoni Eximeno 699
- Biografías de la comunicación en Valencia. Una aproximación a las biografías lingüísticas desde la sociología de la comunicación 709
- Autobiografie fasulle: un metodo statistico di descrivere la realtà. La metodologia idealtipica come sintesi tra i metodi della ricerca qualitativa e quantitativa 721
- Un escritor bilingüe (Jack Kerouac): sus traducciones al español y el problema de la norma 733
- Índex dels autors 747
- Taula general 755
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Présentatio v
- Índex ix
-
Secció 2. Descripció històrica i/o sincrònica de las llengües romàniques: morfologia, sintaxi
- Présentation 3
- Sulla posizione del clitico ne nel dialetto di Pozzuoli 7
- Pronombres átonos del español: entre gramática y pragmática 19
- Orden sintagmático y concordancia en los tiempos compuestos de las lenguas romances medievales de la Península Ibérica 31
- ¿Por qué, dado un contexto, el hablante elige a veces «en el que» y otras veces «(en) que»? 43
- Três tipos de nominalização do infinitivo em Português Europeu 57
- Evolución de algunas construcciones sintácticas con valor modal de intención en español: tratar de / intentar / probar a + infinitivo 71
- Formarea pluralului în limba portugheză ca mostră pentru o tipologie bazată pe economia textuală 83
- Le typage des interrogatives directes en picard et le cas du dialecte ternois 95
- Per una tipologia del discorso indiretto in italiano antico 107
- Usi concorrenziali di infinito e gerundio in italiano antico 125
- Cara de tonto: expresiones predicativas y nombres de posesión inalienable 137
- L’objet interne en roumain: description, évolution et comparaison entre les langues romanes 147
- La causación negativa y el argumento causado: la sintaxis de dejar y laisser en contraste 159
- Manifestazioni del neutro nell’italo-romanzo medievale 171
- La evolución de los conectores aditivos es más y más aún en un diccionario histórico 183
- Dinamiche di produttività flessiva: dal latino arcaico all’italiano antico 193
- Topicalização de constituintes em português brasileiro 205
- L’interchangeabilité du participe présent adjoint et du gérondif: contraintes et limites en contexte converbal 217
- Il complemento preposizionale 229
- Les avatars de l’infixe verbal -id(i)-: du latin au ladin 241
- Los locativos espacio-temporales en las construcciones existenciales: un estudio comparativo entre el español, el francés y el italiano 255
- Mare e montagna sono sinonimi di sacco? I determinanti nominali complessi 265
- Les infinitifs rhizotoniques en sarde 277
- La doppia serie di complementatori (ca e chi) nel siciliano contemporaneo 289
- Els clítics pronominals preposats i posposats en català: anàlisi i comparació 297
- L’alternança acusatiu / datiu en els verbs de transmissió, reflex de la Ubicació / Destinació 311
- Dématérialisation et déflexivité dans les langues romanes 325
- La Position de l’objet direct nominal et l’ordre des mots dans la Passion de Clermont, la Vie de Saint Léger et la Vie de Saint Alexis 333
- Le categorie funzionali nelle strutture coordinate in italiano antico (e in altre lingue romanze) 345
- O réxime nos verbos galegos: da lingua medieval á contemporánea 361
- Clitici soggetto espletivi a confronto 371
- Comparaison de la grammaticalisation des constructions causatives dans les langues romanes 383
- Sulla sintassi dei sintagmi nominali con più determinanti nel rumeno 397
- Nombres cuantitativos y clasificadores nominales 409
- Las formas de imperativo y su relación con el subjuntivo en las lenguas románicas 423
- Dati sull’accordo del participio passato nel Decameron 435
- Compagni di cella in una gabbia dorata: sull’uso di vo vs. vado nell’italiano contemporaneo 447
- Variazione desinenziale nella flessione verbale dell’italiano antico 459
-
Secció 7. Sociolingüística de les llengües romàniques
- Presentació 475
- Les langues romanes en Europe vues à travers la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires: vers une nouvelle carte sociolinguistique de la Romania au XXIe siècle? 477
- A descrição de ditongos na literatura gramatical portuguesa: aspectos (geo- e socio) linguísticos 487
- L’évolution des idéologies langagières liées à l’argot dans la première moitié du XIXe siècle 499
- Las relaciones interlinguales en el proceso de la normativización de los idiomas romances 509
- Norma y uso en un fenómeno de variación sintáctica. Nuevos datos a propósito de la oposición modal epistémico-déontica y la variable deber / deber de + infinitivo 519
- Padrões variáveis de concordância nominal na fala de uma cidade da Região Metropolitana do Rio de Janeiro 531
- Les usages déclarés d’écoliers ouagalais (Burkina Faso). Qu’est-ce qu’être «un bon francophone»? 541
- Josep Giner, Carles Salvador i la creació d’un model de llengua literària a la dècada de 1930 551
- DELADI (Dependencias gramaticales de larga distancia: aproximaciones teóricas y descriptivas), una anàlisi de l’ús i de la percepció dels relatius en català 565
- Le bilinguisme au sein des minorités linguistiques francophones: quel(s) changement(s) depuis les années 1970? 571
- Analisi del contatto in migranti campani di I generazione: la questione dei segnali discorsivi 583
- Plurilinguismo e valorizzazione delle lingue minoritarie in Italia: osservazioni sul caso del friulano 595
- Metodología lingüística de lenguas romances en contacto: el caso del antiguo reino de Valencia 607
- Variación sociolingüística de las perífrasis modales ‹deber / deber de + infinitivo› en el español oral 615
- Diglosia y autotraducción asimétrica (en y fuera de España) 629
- Linguistica e politica. L’indagine sociolinguistica sulle «lingue dei sardi» del 2007 e il suo contesto politico-culturale 643
- Un’interpretazione ideologica del dialetto: il caso italiano tra le altre varietà romanze 653
- Stéréotypes féminins véhiculés par la presse et leur manifestation au niveau de la langue 665
- Alcuni tipi di configurazioni sintattiche in un corpus di italiano parlato: uno studio sociolinguistico su struttura informativa e focalità 675
- La transmissió familiar: la substitució i la normalització del català a Santa Pola 685
- Reflexions sociolingüístiques al voltant de Don Lazarillo Vizcardi (1806) d’Antoni Eximeno 699
- Biografías de la comunicación en Valencia. Una aproximación a las biografías lingüísticas desde la sociología de la comunicación 709
- Autobiografie fasulle: un metodo statistico di descrivere la realtà. La metodologia idealtipica come sintesi tra i metodi della ricerca qualitativa e quantitativa 721
- Un escritor bilingüe (Jack Kerouac): sus traducciones al español y el problema de la norma 733
- Índex dels autors 747
- Taula general 755