2. Teilband
-
Edited by:
Harald Kittel
, Armin Paul Frank and Norbert Greiner
About this book
This international encyclopedia documents and surveys, for the first time, the entire complex of translation as well as the operations and phenomena associated with it. Structured along systematic, historical and geographic lines, it offers a comprehensive and critical account of the current state of knowledge and of international research.
The Encyclopedia (1) offers an overview of the different types and branches of translation studies; (2) covers translation phenomena - including the entire range of interlingual, intralingual, and intersemiotic transfer and transformation - in their social, material, linguistic, intellectual, and cultural diversity from diachronic, synchronic, and systematic perspectives, (3) documents and elucidates the most important results of the study of translation to the present day, as well as the current debates, taking into account theoretical assumptions and methodological implications; (4) identifies, where possible, lacunae in existing research, listing priorities and desiderata for further research.
The languages of publication are German, English, and French.
Author / Editor information
Harald Kittel, Georg-August-University of Göttingen, Germany; Armin Paul Frank, Georg-August-University of Göttingen, Germany; Norbert Greiner, University of Hamburg, Germany; Theo Hermans, University College London, United Kingdom; Werner Koller, University of Bergen, Norway; José Lambert, Katholic University of Leuven, Belgium; Fritz Paul, Georg-August-University of Göttingen, Germany.
Topics
|
Requires Authentication Unlicensed Licensed |
I |
|
Requires Authentication Unlicensed Licensed |
V |
|
Requires Authentication Unlicensed Licensed |
V |
|
Requires Authentication Unlicensed Licensed |
VI |
|
Requires Authentication Unlicensed Licensed |
VII |
|
Übersetzung in und zwischen den Kulturen: Grundlagen und Auswirkungen / Translation within and between cultures: Conditions, contexts, and consequences / La traduction dans et entre les cultures: données de base et effets
|
|
|
Lieven D’hulst Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1063 |
|
D. A. Trotter Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1073 |
|
Kenneth Robinson Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1082 |
|
Jörn Albrecht Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1088 |
|
Übersetzung in und zwischen den Kulturen: Die Antike Welt / Translation within and between cultures: The ancient world / La traduction dans et entre les cultures: le Monde Ancien
|
|
|
Keith Hoskin Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1109 |
|
Jens Høyrup Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1117 |
|
S. Swain Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1125 |
|
J. G. F. Powell Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1132 |
|
S. J. Harrison Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1137 |
|
Leofranc Holford-Strevens Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1143 |
|
Amiel Vardi Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1150 |
|
Jane Stevenson Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1157 |
|
Robert Lamberton Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1160 |
|
Übersetzung in und zwischen den Kulturen: Der Vordere Orient im Altertum und Mittelalter / Translation within and between cultures: The Near East in ancient and medieval times / La traduction dans et entre les cultures: le Proche Orient dans e’Antiquité et au Moyen Age
|
|
|
Andrea M. Ulshöfer Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1171 |
|
Zipora Talshir Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1177 |
|
Avigdor Shinan Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1182 |
|
Bernard Outtier Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1186 |
|
David G. K. Taylor Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1190 |
|
Francois de Blois Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1194 |
|
Mohsen Zakeri Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1199 |
|
Hans Daiber Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1206 |
|
K. Leeming Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1217 |
|
Anja Pistor-Hatam Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1220 |
|
Charles Burnett Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1231 |
|
Johann Strauss Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1238 |
|
Übersetzungen in und zwischen den Kulturen: Zentralasiatisches Mittelalter / Translation within and between cultures: Central Asia in the Middle Ages / La traduction dans et entre les cultures: le monde central-asiatique au Moyen Age
|
|
|
Klaus Sagaster Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1250 |
|
Wolfgang Scharlipp Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1255 |
|
Übersetzung in und zwischen den Kulturen: Europäisches Mittelalter / Translation within and between cultures: Medieval Europe / La traduction dans et entre les cultures: le Moyen Age européen
|
|
|
Roger Wright Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1263 |
|
Cristian Hannick Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1270 |
|
Bernd Weitemeier Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1280 |
|
Mishtooni Bose Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1295 |
|
Edward Wheatley Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1300 |
|
Charles Burnett Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1308 |
|
Ralph Hexter Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1311 |
|
Glynnis M. Cropp Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1329 |
|
C. David Benson Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1337 |
|
Vincent DiMarco Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1341 |
|
E. Gordon Whatley Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1345 |
|
Michael G. Sargent Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1354 |
|
Bart Besamusca Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1360 |
|
Sylvia Huot Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1366 |
|
Helen Valls Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1371 |
|
Übersetzung in und zwischen den Kulturen: Europäische Renaissance / Translation within and between cultures: The European Renaissance / La traduction dans et entre les cultures: la Renaissance européenne
|
|
|
Glyn P. Norton Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1375 |
|
Jürgen von Stackelberg Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1383 |
|
John Denton Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1389 |
|
Paola Mildonian Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1397 |
|
Heinz Finger Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1410 |
|
John Denton Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1415 |
|
Theo Hermans Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1420 |
|
Jozef IJsewijn Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1429 |
|
Lena Talvio Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1435 |
|
Stuart Gillespie Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1441 |
|
Theo Hermans Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1447 |
|
Gijsbert J. Siertsema Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1454 |
|
Übersetzung in und zwischen den Kulturen in der Neuzeit: Die Epoche der Weltliteratur / Translation within and between cultures in Modern Times: The era of World Literature / La traduction dans et entre les cultures dans les temps modernes: l’époque de la Weltliteratur
|
|
|
Armin Paul Frank Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1460 |
|
Wilhelm Graeber Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1520 |
|
Armin Paul Frank Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1531 |
|
Daniel O. Dahlstrom Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1609 |
|
Übersetzung in und zwischen den Kulturen in der Neuzeit: Historisch-geographische Dynamiken, Neuheit und Vielfalt / Translation within and between cultures in Modern Times: Historical and regional dynamics, innovation and diversity / La traduction dans et entre les cultures: dynamiques historico-géographiques, innovation, diversité
|
|
|
Ulrike Jekutsch Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1615 |
|
Fritz Paul Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1625 |
|
Alison E. Martin Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1634 |
|
R. G. Khoury Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1641 |
|
Brigitte Schnitze Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1644 |
|
Brigitte Schnitze and Beata Weinhagen Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1660 |
|
Ton Naaijkens Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1669 |
|
Hermann Krapoth Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1674 |
|
José Lambert Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1680 |
|
Übersetzung im Rahmen der Kulturgeschichte des deutschen Sprachraums / Translation and cultural history in the German-speaking area / La traduction dans le cadre de l’histoire culturelle de l’espace germanophone
|
|
|
Werner Koller Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1701 |
|
Klaus Grubmüller Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1713 |
|
Klaus Grubmüller Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1718 |
|
Peter Kofler Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1723 |
|
Peter Kofler Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1738 |
|
Jan Cölln Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1752 |
|
Peter Kofler Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1758 |
|
Ulrich J. Beil Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1762 |
|
Kate Sturge Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1769 |
|
Gabriele Pisarz-Ramirez Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1779 |
-
Manufacturer information:
Walter de Gruyter GmbH
Genthiner Straße 13
10785 Berlin
productsafety@degruyterbrill.com