Präsentiert durch Paradigm Publishing Services
Boydell & Brewer
Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
Chapter nine. Mapping Insular French Texts? Ideas for Localisation and Correlated Dialectology in Manuscript Materials of Medieval England
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter i
- CONTENTS v
- FIGURES vi
- ACKNOWLEDGEMENTS vii
- CONTRIBUTORS viii
- ABBREVIATIONS ix
- Chapter one. Anglo-Norman: New Themes, New Contexts 1
- Chapter two. Later Anglo-Norman as a Contact Variety of French? 8
- Chapter three. The Sources of Standardisation in French – Written or Spoken? 26
- Chapter four. Husbonderie and Manaungerie in Later Medieval England: A Tale of Two Walters 44
- Chapter five. Bridging the Gap: The (Socio)linguistic Evidence of Some Medieval English Bridge Accounts 52
- Chapter six. From Apareil to Warderobe: Some Observations on Anglo-French in the Middle English Lexis of Cloth and Clothing 63
- Chapter seven. Languages in the Military Profession in Later Medieval England 74
- Chapter eight. The Language of the English Legal Profession: The Emergence of a Distinctive Legal Lexicon in Insular French 94
- Chapter nine. Mapping Insular French Texts? Ideas for Localisation and Correlated Dialectology in Manuscript Materials of Medieval England 102
- Chapter ten. A Pilot Study on the Singular Definite Articles le and la in Fifteenth-Century London Mixed-Language Business Writing 130
- Chapter eleven. Investigating Anglo-Norman Influence on Late Middle English Syntax 143
- Chapter twelve. The Transmission of Later Anglo-Norman: Some Syntactic Evidence 164
- INDEX 183
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter i
- CONTENTS v
- FIGURES vi
- ACKNOWLEDGEMENTS vii
- CONTRIBUTORS viii
- ABBREVIATIONS ix
- Chapter one. Anglo-Norman: New Themes, New Contexts 1
- Chapter two. Later Anglo-Norman as a Contact Variety of French? 8
- Chapter three. The Sources of Standardisation in French – Written or Spoken? 26
- Chapter four. Husbonderie and Manaungerie in Later Medieval England: A Tale of Two Walters 44
- Chapter five. Bridging the Gap: The (Socio)linguistic Evidence of Some Medieval English Bridge Accounts 52
- Chapter six. From Apareil to Warderobe: Some Observations on Anglo-French in the Middle English Lexis of Cloth and Clothing 63
- Chapter seven. Languages in the Military Profession in Later Medieval England 74
- Chapter eight. The Language of the English Legal Profession: The Emergence of a Distinctive Legal Lexicon in Insular French 94
- Chapter nine. Mapping Insular French Texts? Ideas for Localisation and Correlated Dialectology in Manuscript Materials of Medieval England 102
- Chapter ten. A Pilot Study on the Singular Definite Articles le and la in Fifteenth-Century London Mixed-Language Business Writing 130
- Chapter eleven. Investigating Anglo-Norman Influence on Late Middle English Syntax 143
- Chapter twelve. The Transmission of Later Anglo-Norman: Some Syntactic Evidence 164
- INDEX 183