Kapitel
Open Access
Chapter 3 Creating knowledge and resources: Strategies in scholarship
-
Haley De Korne
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter I
- Acknowledgements V
- Contents IX
- List of Figures XIII
- List of Tables XV
- Chapter 1 Advocating for linguistic equality 1
- Chapter 2 The moving target of activism: Changing language ecologies in the Isthmus of Tehuantepec 29
- Chapter 3 Creating knowledge and resources: Strategies in scholarship 56
- Chapter 4 Connecting community and school spaces: Strategies in primary and secondary education 86
- Chapter 5 Representing legitimate languages and identities: Strategies in higher education 109
- Chapter 6 Imagining convivial multilingual literacies: Strategies in community-based education 137
- Chapter 7 Imagining future traditions: Strategies in popular culture spaces 165
- Chapter 8 Developing a repertoire of activism strategies 188
- Appendix A: Language activism strategy framework 215
- Appendix B: Transcription conventions 217
- Appendix C: Glossary of common abbreviations, Diidxazá, and Spanish terms 219
- References 221
- Index 241
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter I
- Acknowledgements V
- Contents IX
- List of Figures XIII
- List of Tables XV
- Chapter 1 Advocating for linguistic equality 1
- Chapter 2 The moving target of activism: Changing language ecologies in the Isthmus of Tehuantepec 29
- Chapter 3 Creating knowledge and resources: Strategies in scholarship 56
- Chapter 4 Connecting community and school spaces: Strategies in primary and secondary education 86
- Chapter 5 Representing legitimate languages and identities: Strategies in higher education 109
- Chapter 6 Imagining convivial multilingual literacies: Strategies in community-based education 137
- Chapter 7 Imagining future traditions: Strategies in popular culture spaces 165
- Chapter 8 Developing a repertoire of activism strategies 188
- Appendix A: Language activism strategy framework 215
- Appendix B: Transcription conventions 217
- Appendix C: Glossary of common abbreviations, Diidxazá, and Spanish terms 219
- References 221
- Index 241