Startseite Linguistik & Semiotik Linguistics and the Language of Translation
book: Linguistics and the Language of Translation
Buch
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Linguistics and the Language of Translation

  • Kirsten Malmkjaer
Sprache: Englisch
Veröffentlicht/Copyright: 2005
Weitere Titel anzeigen von Edinburgh University Press
Edinburgh Textbooks in Applied Linguistics
Dieses Buch ist Teil der Reihe

Über dieses Buch

This book is for students of translation, languages and linguistics who would like to enhance their understanding of the relationships between these areas of study. The book uses explanation, discussion and practice to make explicit the forms of knowledge of language and of translation that makes translators successful. Chapters on the development of translation studies in the west and on contemporary approaches to translation provide the disciplinary context within which the processes and products of translating are studied. The theoretical and academic context for the chapters in which application is focal is provided by the book's flexible and forward-looking approach to meaning and translation. Meaning is seen as a temporary relationship between participants in language events and translation as a creative activity that contributes to such events. From this position, interaction between language study, linguistics and translation studies is seen as mutually enriching.

Five practical chapters cover sounds and rhythms, lexis, collocation and semantic prosody, texture, register, cohesion, coherence, implicature, speech and text acts, text and genre analysis, clausal thematicity and transitivity and the expression through language choices of ideological positions.

Key Features

  • Each chapter provides examples for analysis and translating practice based on a variety of text types, including poems, prose, drama, newspaper and journal articles, promotional materials and texts for tourists.
  • Examples are drawn mainly from Danish, English, French, German, Italian and Spanish, but most practice sections can be used for analysis and translation into any language from English
  • The book can be used at both undergraduate and postgraduate levels.

"


Öffentlich zugänglich PDF downloaden
i

Öffentlich zugänglich PDF downloaden
v

Alan Davies und W. Keith Mitchell
Öffentlich zugänglich PDF downloaden
vii

Öffentlich zugänglich PDF downloaden
ix

Öffentlich zugänglich PDF downloaden
xi

Öffentlich zugänglich PDF downloaden
xii

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
1

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
17

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
42

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
70

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
86

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
115

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
134

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
168

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
185

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
186

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
197

Informationen zur Veröffentlichung
Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
eBook veröffentlicht am:
2. März 2022
eBook ISBN:
9781474470667
Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
Inhalt:
256
Heruntergeladen am 7.9.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9781474470667/html
Button zum nach oben scrollen