Constraints on inferential constructions
-
Christian Koops
Abstract
This chapter addresses the cross-linguistic variability of inferential constructions and the constrained character of the English it is that-construction in particular. A quantitative case study of the latter (e.g. It’s just that I’m a different person now) shows that, compared with inferential constructions in other languages, the English construction is even more restricted than has previously been assumed. A discourse constraint is proposed which limits its applicability to inferences which are highly accessible at the point of utterance. This constraint severely limits the use of the construction in its unmarked form, i.e. in affirmative declarative clauses without further modification, and explains why it occurs specifically with certain modifiers and in combination with certain other grammatical constructions. The chapter explores the implications of these findings for the study of inferential constructions across languages.
Abstract
This chapter addresses the cross-linguistic variability of inferential constructions and the constrained character of the English it is that-construction in particular. A quantitative case study of the latter (e.g. It’s just that I’m a different person now) shows that, compared with inferential constructions in other languages, the English construction is even more restricted than has previously been assumed. A discourse constraint is proposed which limits its applicability to inferences which are highly accessible at the point of utterance. This constraint severely limits the use of the construction in its unmarked form, i.e. in affirmative declarative clauses without further modification, and explains why it occurs specifically with certain modifiers and in combination with certain other grammatical constructions. The chapter explores the implications of these findings for the study of inferential constructions across languages.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- List of contributors ix
- Introduction. The construction of meaning in language 1
-
Part I: Metonymy and metaphor
- Experiential tests of figurative meaning construction 19
- High-level metaphor and metonymy in meaning construction 33
- The role of metonymy in meaning construction at discourse level 51
- Chained metonymies in lexicon and grammar 77
- Arguing the case against coercion 99
- When Zidane is not simply Zidane, and Bill Gates is not just Bill Gates 125
- Collocational overlap can guide metaphor interpretation 143
-
Part II: Mental spaces and conceptual blending
- Constructing the meanings of personal pronouns 171
- The construction of meaning in relative clauses 189
- Constraints on inferential constructions 207
- The construction of vagueness 225
- Communication or memory mismatch? 247
- Brutal Brits and persuasive Americans 265
- Index of authors 283
- Index of subjects 285
- Index of metonymies and metaphors 289
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- List of contributors ix
- Introduction. The construction of meaning in language 1
-
Part I: Metonymy and metaphor
- Experiential tests of figurative meaning construction 19
- High-level metaphor and metonymy in meaning construction 33
- The role of metonymy in meaning construction at discourse level 51
- Chained metonymies in lexicon and grammar 77
- Arguing the case against coercion 99
- When Zidane is not simply Zidane, and Bill Gates is not just Bill Gates 125
- Collocational overlap can guide metaphor interpretation 143
-
Part II: Mental spaces and conceptual blending
- Constructing the meanings of personal pronouns 171
- The construction of meaning in relative clauses 189
- Constraints on inferential constructions 207
- The construction of vagueness 225
- Communication or memory mismatch? 247
- Brutal Brits and persuasive Americans 265
- Index of authors 283
- Index of subjects 285
- Index of metonymies and metaphors 289