Chapter 4. Responses to polar questions in Polish
-
Matylda Weidner
Abstract
Using data from naturally occuring Polish conversations this chapter demonstrates how speakers of Polish answer polar questions. It offers a detailed conversation analytic examination of two response formats, particularly in their unexpanded form: (i) particle responses, which are used for confirming the terms and the action agenda of the question and which display the participants’ understanding of the status of the question as subsidiary to a larger course of action and (ii) repetitional responses, which are understood to do more than simple confirmation (e.g., to fullfil requests). By identifying the interactional circumstances for the choice of a particular format of a response, the chapter highlights the importance of social action as key to building and understanding polar question-answer sequences in Polish.
Abstract
Using data from naturally occuring Polish conversations this chapter demonstrates how speakers of Polish answer polar questions. It offers a detailed conversation analytic examination of two response formats, particularly in their unexpanded form: (i) particle responses, which are used for confirming the terms and the action agenda of the question and which display the participants’ understanding of the status of the question as subsidiary to a larger course of action and (ii) repetitional responses, which are understood to do more than simple confirmation (e.g., to fullfil requests). By identifying the interactional circumstances for the choice of a particular format of a response, the chapter highlights the importance of social action as key to building and understanding polar question-answer sequences in Polish.
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgments vii
- Chapter 1. Introduction 1
- Chapter 2. Repetitional responses to polar questions in Russian conversation 40
- Chapter 3. Responding to polar questions in Brazilian Portuguese 76
- Chapter 4. Responses to polar questions in Polish 109
- Chapter 5. Three practices for confirming inferences in French talk-in-interaction 139
- Chapter 6. Complexities of responding 179
- Chapter 7. The division of labor between the particles jah and jaa ‘yes’ as responses to requests for confirmation in Estonian 210
- Chapter 8. Code-switching, agency, and the answer possibility space of Spanish-English bilinguals 239
- Chapter 9. Post-confirmation modifications 272
- Chapter 10. Responding to polar questions without a polarity item ‘yes’ or ‘no’ in Finnish 301
- Chapter 11. Renewing a social action in US primary care 328
- Chapter 12. Do English affirmative polar interrogatives with any favor negative responses? 350
- Appendix. Transcription conventions and symbols for glossing 377
- Subject index 381
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgments vii
- Chapter 1. Introduction 1
- Chapter 2. Repetitional responses to polar questions in Russian conversation 40
- Chapter 3. Responding to polar questions in Brazilian Portuguese 76
- Chapter 4. Responses to polar questions in Polish 109
- Chapter 5. Three practices for confirming inferences in French talk-in-interaction 139
- Chapter 6. Complexities of responding 179
- Chapter 7. The division of labor between the particles jah and jaa ‘yes’ as responses to requests for confirmation in Estonian 210
- Chapter 8. Code-switching, agency, and the answer possibility space of Spanish-English bilinguals 239
- Chapter 9. Post-confirmation modifications 272
- Chapter 10. Responding to polar questions without a polarity item ‘yes’ or ‘no’ in Finnish 301
- Chapter 11. Renewing a social action in US primary care 328
- Chapter 12. Do English affirmative polar interrogatives with any favor negative responses? 350
- Appendix. Transcription conventions and symbols for glossing 377
- Subject index 381