Presented to you through Paradigm Publishing Services
John Benjamins Publishing Company
Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Appendix C: Coded transcripts of Teresa's story pair
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgments vii
- Transcription conventions ix
-
Part I. Theoretical and ethnographic context
- 1. Introduction 1
- 2. Discourse-semiotic approaches to bilingual selfhood 11
- 3. Ethnographic and sociolinguistic contexts of Luso-descendants in France and Portugal 37
-
Part II. Bilinguals' identity performance
- 4. Bilinguals' reflections about the impact of two languages on context and self 61
- 5.Enacting bilingual selves in narrative: Narrative elicitation and analytic framework 87
- 6. Enacting bilingual selves in narrative: Results of narrative analysis of voicing 115
- 7. Listeners' perceptions of bilinguals in each language 149
-
Part III. Individual speaker profiles
- 8. Teresa 177
- 9. Isabel 209
- 10. Conclusion 237
- References 251
- Appendix A: Description of entry into field and field sites 283
- Appendix B: Participants' backgrounds 285
- Appendix C: Coded transcripts of Teresa's story pair 293
- Appendix D: Teresa's overall profile 305
- Appendix E: Coded transcripts of Isabel's story pair 309
- Appendix F: Isabel's overall profile 317
- Index 321
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgments vii
- Transcription conventions ix
-
Part I. Theoretical and ethnographic context
- 1. Introduction 1
- 2. Discourse-semiotic approaches to bilingual selfhood 11
- 3. Ethnographic and sociolinguistic contexts of Luso-descendants in France and Portugal 37
-
Part II. Bilinguals' identity performance
- 4. Bilinguals' reflections about the impact of two languages on context and self 61
- 5.Enacting bilingual selves in narrative: Narrative elicitation and analytic framework 87
- 6. Enacting bilingual selves in narrative: Results of narrative analysis of voicing 115
- 7. Listeners' perceptions of bilinguals in each language 149
-
Part III. Individual speaker profiles
- 8. Teresa 177
- 9. Isabel 209
- 10. Conclusion 237
- References 251
- Appendix A: Description of entry into field and field sites 283
- Appendix B: Participants' backgrounds 285
- Appendix C: Coded transcripts of Teresa's story pair 293
- Appendix D: Teresa's overall profile 305
- Appendix E: Coded transcripts of Isabel's story pair 309
- Appendix F: Isabel's overall profile 317
- Index 321