Chapter 4. Diatopic variation as evidence for diachronic changes in the 20th and 21st centuries
-
Wiltrud Mihatsch
Abstract
In Latin American varieties of Spanish there is a series of pragmatic markers that fulfil similar functions. Tipo, onda and como are mitigators, but they also express approximation, exemplification, focalisation, discourse structuring and quotation. Pragmatic functions arise in the 20th century, although approximating como goes back to Old Spanish. Corpus data, metalinguistic comments and cross-linguistic observations point to the countercultures of the 20th century as a probable trigger leading to pragmaticalisation. We propose a comparative study of acceptability judgements of the three markers in their Argentinian and Mexican varieties, contributing to a semantic map showing different stages of pragmaticalisation which, combined with other data, offers insights into diachronic processes that emerged in the 20th century.
Abstract
In Latin American varieties of Spanish there is a series of pragmatic markers that fulfil similar functions. Tipo, onda and como are mitigators, but they also express approximation, exemplification, focalisation, discourse structuring and quotation. Pragmatic functions arise in the 20th century, although approximating como goes back to Old Spanish. Corpus data, metalinguistic comments and cross-linguistic observations point to the countercultures of the 20th century as a probable trigger leading to pragmaticalisation. We propose a comparative study of acceptability judgements of the three markers in their Argentinian and Mexican varieties, contributing to a semantic map showing different stages of pragmaticalisation which, combined with other data, offers insights into diachronic processes that emerged in the 20th century.
Kapitel in diesem Buch
- 日本言語政策学会 / Japan Association for Language Policy. 言語政策 / Language Policy 10. 2014 i
- Table of contents v
- From synchrony to diachrony 1
- Chapter 1. Linguistic change in the 20th century 17
- Chapter 2. The apparent-time construct as a proxy to spoken conversational data in the 20th century 63
- Chapter 3. Cultural products, passing fashions, and linguistic changes 95
- Chapter 4. Diatopic variation as evidence for diachronic changes in the 20th and 21st centuries 120
- Chapter 5. Social indexicality and pragmatic change in the late 20th century 158
- Chapter 6. How are linguistic changes in the 20th century to be studied? 188
- Chapter 7. Bestial and warm addressing forms in Mexican Spanish 218
- Chapter 8. French j’imagine , Spanish me imagino 240
- Chapter 9. Constructional changes in Brazilian Portuguese in the 20th century 261
- Index 291
Kapitel in diesem Buch
- 日本言語政策学会 / Japan Association for Language Policy. 言語政策 / Language Policy 10. 2014 i
- Table of contents v
- From synchrony to diachrony 1
- Chapter 1. Linguistic change in the 20th century 17
- Chapter 2. The apparent-time construct as a proxy to spoken conversational data in the 20th century 63
- Chapter 3. Cultural products, passing fashions, and linguistic changes 95
- Chapter 4. Diatopic variation as evidence for diachronic changes in the 20th and 21st centuries 120
- Chapter 5. Social indexicality and pragmatic change in the late 20th century 158
- Chapter 6. How are linguistic changes in the 20th century to be studied? 188
- Chapter 7. Bestial and warm addressing forms in Mexican Spanish 218
- Chapter 8. French j’imagine , Spanish me imagino 240
- Chapter 9. Constructional changes in Brazilian Portuguese in the 20th century 261
- Index 291