Chapter 4. “Late projectability” of Japanese turns revisited
-
Kanae Nakamura
Abstract
Examining an interrelation between gaze and syntax in Japanese interaction, this study reveals the tendency that a speaker’s gaze shift to a recipient occurs in association with the final predicate of the turn-constructional unit (TCU), regardless of the grammatical form of the component following the predicate. The finding proposes that a speaker’s gaze projects an imminent onset of transition space in which a recipient may begin a next turn without being regarded as an interruption. While past studies highlighted the interactional significance of the utterance-final elements that “retroactively” mark the immediately preceding verb/adjective/nominal as the TCU-final predicate, this study uncovers that a speaker’s mid-TCU gaze shift serves as another resource to “proactively” mark the upcoming predicate as a TCU-final one.
Abstract
Examining an interrelation between gaze and syntax in Japanese interaction, this study reveals the tendency that a speaker’s gaze shift to a recipient occurs in association with the final predicate of the turn-constructional unit (TCU), regardless of the grammatical form of the component following the predicate. The finding proposes that a speaker’s gaze projects an imminent onset of transition space in which a recipient may begin a next turn without being regarded as an interruption. While past studies highlighted the interactional significance of the utterance-final elements that “retroactively” mark the immediately preceding verb/adjective/nominal as the TCU-final predicate, this study uncovers that a speaker’s mid-TCU gaze shift serves as another resource to “proactively” mark the upcoming predicate as a TCU-final one.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Dedication vii
- Foreword xi
- Acknowledgement xv
- Introduction 1
-
Part I. Grammar
- Chapter 1. Reason-coding in Japanese 17
- Chapter 2. Amari/anmari/anma and totemo/tottemo in history and discourse 49
- Chapter 3. The form and meaning of the dangling mitaina construction in a network of constructions 75
- Chapter 4. “Late projectability” of Japanese turns revisited 99
-
Part II. Interaction
- Chapter 5. Superiors’ directives in the Japanese workplace 125
- Chapter 6. Negotiating entitlement in Japanese 149
- Chapter 7. From subjectivity to intersubjectivity 173
- Chapter 8. Ne as an “impoliteness” (“detachment”) marker? 197
-
Part III. Culture
- Chapter 9. Genre and the cultural realms of taste in Japanese, Korean, and U.S. online recipes 219
- Chapter 10. Metapragmatic discourse in self-help books on Japanese women’s speech 245
- Chapter 11. Linguistic nationalism and fictional deception 267
- Chapter 12. How does a non-native Japanese literary writer dissimulate and diversify the Japanese language? 289
- Subject index 309
- Name index 311
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Dedication vii
- Foreword xi
- Acknowledgement xv
- Introduction 1
-
Part I. Grammar
- Chapter 1. Reason-coding in Japanese 17
- Chapter 2. Amari/anmari/anma and totemo/tottemo in history and discourse 49
- Chapter 3. The form and meaning of the dangling mitaina construction in a network of constructions 75
- Chapter 4. “Late projectability” of Japanese turns revisited 99
-
Part II. Interaction
- Chapter 5. Superiors’ directives in the Japanese workplace 125
- Chapter 6. Negotiating entitlement in Japanese 149
- Chapter 7. From subjectivity to intersubjectivity 173
- Chapter 8. Ne as an “impoliteness” (“detachment”) marker? 197
-
Part III. Culture
- Chapter 9. Genre and the cultural realms of taste in Japanese, Korean, and U.S. online recipes 219
- Chapter 10. Metapragmatic discourse in self-help books on Japanese women’s speech 245
- Chapter 11. Linguistic nationalism and fictional deception 267
- Chapter 12. How does a non-native Japanese literary writer dissimulate and diversify the Japanese language? 289
- Subject index 309
- Name index 311