Complex and symbolic discursive encounters for intercultural education in plurilingual times
-
Julie Byrd Clark
and Sofia Stratilaki
Abstract
The goal of this chapter is to present some new ways of conceptualizing linguistic competence in relation to intercultural education. With the impact of globalization, immigration, new technologies, and the competitiveness of national and international markets, multilingualism represents the practical norm. It has been deemed a tool for local integration and international mobility. In the school context, the question of a plurilingual and pluricultural identity has also become important and research incorporating language biographies has tended to focus on the subjective view of linguistic and cultural learning and on the significance of the interaction of identities (Inter, an indicator of relationship and not of a simple juxtaposition). It is this plurality or notion of plurilingual competence that is of issue and holds significance in this chapter, particularly as regards intercultural education. In drawing upon an interdisciplinary approach, which combines sociolinguistic, psycholinguistic, and educational perspectives, we demonstrate how linguistics has much to offer intercultural education today.
Abstract
The goal of this chapter is to present some new ways of conceptualizing linguistic competence in relation to intercultural education. With the impact of globalization, immigration, new technologies, and the competitiveness of national and international markets, multilingualism represents the practical norm. It has been deemed a tool for local integration and international mobility. In the school context, the question of a plurilingual and pluricultural identity has also become important and research incorporating language biographies has tended to focus on the subjective view of linguistic and cultural learning and on the significance of the interaction of identities (Inter, an indicator of relationship and not of a simple juxtaposition). It is this plurality or notion of plurilingual competence that is of issue and holds significance in this chapter, particularly as regards intercultural education. In drawing upon an interdisciplinary approach, which combines sociolinguistic, psycholinguistic, and educational perspectives, we demonstrate how linguistics has much to offer intercultural education today.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Introduction 1
-
Part I. Developing intercultural competence through the use of linguistics
- Avoiding the essentialist trap in intercultural education 29
- Linking learning objectives of linguistic savoir-faire and intercultural competence in mobility experiences of teacher trainees 49
- A place for pragmatics in intercultural teaching and learning 71
- Strategy-based learning of pragmatics for intercultural education 87
- Making the ‘invisible’ visible 113
-
Part II. Linguistics for studying interculturality in language education
- Language teachers and learners interpreting the world 139
- Constructing a relationship to otherness in web-based exchanges for language and culture learning 161
- Complex and symbolic discursive encounters for intercultural education in plurilingual times 175
- Index 197
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Introduction 1
-
Part I. Developing intercultural competence through the use of linguistics
- Avoiding the essentialist trap in intercultural education 29
- Linking learning objectives of linguistic savoir-faire and intercultural competence in mobility experiences of teacher trainees 49
- A place for pragmatics in intercultural teaching and learning 71
- Strategy-based learning of pragmatics for intercultural education 87
- Making the ‘invisible’ visible 113
-
Part II. Linguistics for studying interculturality in language education
- Language teachers and learners interpreting the world 139
- Constructing a relationship to otherness in web-based exchanges for language and culture learning 161
- Complex and symbolic discursive encounters for intercultural education in plurilingual times 175
- Index 197