Home Linguistics & Semiotics Aproximación a la traducción de referentes culturales en el ámbito audiovisual y literario / Approach to the translation of cultural references in the audiovisual and literary fields
book: Aproximación a la traducción de referentes culturales en el ámbito audiovisual y literario / Approach to the translation of cultural references in the audiovisual and literary fields
Book
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Aproximación a la traducción de referentes culturales en el ámbito audiovisual y literario / Approach to the translation of cultural references in the audiovisual and literary fields

  • Edited by: Pedro Mogorrón Huerta , Lucía Navarro-Brotons and Iván Martínez-Blasco
Language: Spanish
Published/Copyright: 2025
View more publications by John Benjamins Publishing Company

About this book

En todas las lenguas existen numerosos referentes y conceptos idiosincrásicos. Esas especificidades sociales, lingüísticas, gestuales, materiales, incluso ideológicas, sometidas a continuas reescrituras e interpretaciones a través de los tiempos, que no tienen a menudo equivalentes exactos o funcionales en otras lenguas y culturas, suponen inevitables dificultades para comprenderlas desde otros horizontes y, como no, para traducirlas.
En las últimas décadas, la importancia de los referentes culturales en el mundo de la traducción y la interpretación viene generando mucho interés, convirtiéndose en uno de los pilares teórico-prácticos fundamentales en traductología y dando origen, por consiguiente, a una inagotable, a la par que variada, producción científica. Este volumen pretende ser una aproximación a la traducción de referentes culturales en el ámbito audiovisual y literario.

There are numerous idiosyncratic references and concepts in every language. These social, linguistic, gestural, material, and even ideological specificities are subject to continuous rewriting and interpretations through time, which often do not have exact or functional equivalents in other languages and cultures. These specificities pose inevitable difficulties to understand these languages and cultures from other horizons, and of course to translate them.
The importance of cultural references in the world of translation and interpretation has generated much interest in recent decades. It has become one of the major theoretical-practical pillars in translation studies, giving rise therefore to an inexhaustible and varied scientific production. This volume aims to be an approach to the translation of cultural references in the audiovisual and literary fields.

  • Publicly Available
    Download PDF
  • Publicly Available
    Download PDF
  • Publicly Available
    Download PDF
  • Publicly Available
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF
  • Requires Authentication Unlicensed
    Licensed
    Download PDF

Publishing information
Pages and Images/Illustrations in book
eBook published on:
May 13, 2025
eBook ISBN:
9789027244949
Pages and Images/Illustrations in book
Front matter:
13
Main content:
309
Downloaded on 4.3.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/ivitra.45/html
Scroll to top button