Presented to you through Paradigm Publishing Services
John Benjamins Publishing Company
Chapter
Publicly Available
Table of contents
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Chapter 1. Introduction 1
- Chapter 2. Afrikaans influence on genitive variation in South African English? 29
- Chapter 3. Language contact and change through translation in Afrikaans and South African English 58
- Chapter 4. Investigating the complementiser that in the verb complementation of Black South African English 87
- Chapter 5. Lexical use in spoken New Englishes and Learner Englishes 120
- Chapter 6. The effect of directionality on lexico‑syntactic simplification in French><English student translation 153
- Chapter 7. The complex case of constrained communication 191
- Chapter 8. Comparing contact effects in translation and second language writing 223
- Chapter 9. Conclusion 255
- Index 287
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Chapter 1. Introduction 1
- Chapter 2. Afrikaans influence on genitive variation in South African English? 29
- Chapter 3. Language contact and change through translation in Afrikaans and South African English 58
- Chapter 4. Investigating the complementiser that in the verb complementation of Black South African English 87
- Chapter 5. Lexical use in spoken New Englishes and Learner Englishes 120
- Chapter 6. The effect of directionality on lexico‑syntactic simplification in French><English student translation 153
- Chapter 7. The complex case of constrained communication 191
- Chapter 8. Comparing contact effects in translation and second language writing 223
- Chapter 9. Conclusion 255
- Index 287