Home Linguistics & Semiotics Exploring and recycling
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Exploring and recycling

Topichood and the evolution of Ibero-romance articles
  • Albert Wall and Álvaro S. Octavio de Toledo y Huerta
View more publications by John Benjamins Publishing Company
Exaptation and Language Change
This chapter is in the book Exaptation and Language Change

Abstract

This paper discusses the concept of syntactic exaptation (see Traugott 2004) by considering two changes which involve re-use of highly grammaticalized linguistic material and have as yet received little attention. We claim that exaptation is an appropriate label to describe the outcome of both processes and suggest defining exaptation as a derived notion, which allows for a quite restricted definition. The case studies focus on (i) Brazilian Portuguese, which allows for preverbal bare singular subjects with a generic reading, but also with definite/specific referents (Wall 2013), an extension presumably due to their common interpretation as topics; and (ii) Spanish, which extended the definite article around 1600 to the head of completive that-clauses (Lapesa 1984). Later on, the article was reinterpreted as introducing sentences that convey ‘thematic’ (Serrano 2014) or topical information. Both changes concern the same category (article marking), and show recycling into a novel use through information structural properties.

Abstract

This paper discusses the concept of syntactic exaptation (see Traugott 2004) by considering two changes which involve re-use of highly grammaticalized linguistic material and have as yet received little attention. We claim that exaptation is an appropriate label to describe the outcome of both processes and suggest defining exaptation as a derived notion, which allows for a quite restricted definition. The case studies focus on (i) Brazilian Portuguese, which allows for preverbal bare singular subjects with a generic reading, but also with definite/specific referents (Wall 2013), an extension presumably due to their common interpretation as topics; and (ii) Spanish, which extended the definite article around 1600 to the head of completive that-clauses (Lapesa 1984). Later on, the article was reinterpreted as introducing sentences that convey ‘thematic’ (Serrano 2014) or topical information. Both changes concern the same category (article marking), and show recycling into a novel use through information structural properties.

Downloaded on 10.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/cilt.336.12wal/html
Scroll to top button