Home Linguistics & Semiotics Germanic vs French fixed expressions in Middle English prose: Towards a corpus-based historical English phraseology
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Germanic vs French fixed expressions in Middle English prose: Towards a corpus-based historical English phraseology

  • Manfred Markus
View more publications by John Benjamins Publishing Company
English Historical Linguistics 2006
This chapter is in the book English Historical Linguistics 2006

Abstract

Based on an analysis of the Innsbruck Prose Corpus, this paper gives evidence of the West Germanic heritage in Middle English fixed expressions. The samples include the non-French and non-modern use of prepositions and of the zeroarticle in prepositional phrases with adjectives (with loud word), moreover some seemingly German but in fact West Germanic idioms in Middle English, twin formulas with and marked by concatenating formal features, such as rhyme, alliteration and repetition, and the special syntagms Adj + N, N + N and a few comparisons with as. A final chapter deals with complex predicates headed byto do, to get, to work and to make. To make + N, as the youngest of the patterns investigated, shows that predicates with the same head may have different ages:to make haste is a relative oldtimer, to make war is an evergreen, and to make love a fairly recent coining.

Abstract

Based on an analysis of the Innsbruck Prose Corpus, this paper gives evidence of the West Germanic heritage in Middle English fixed expressions. The samples include the non-French and non-modern use of prepositions and of the zeroarticle in prepositional phrases with adjectives (with loud word), moreover some seemingly German but in fact West Germanic idioms in Middle English, twin formulas with and marked by concatenating formal features, such as rhyme, alliteration and repetition, and the special syntagms Adj + N, N + N and a few comparisons with as. A final chapter deals with complex predicates headed byto do, to get, to work and to make. To make + N, as the youngest of the patterns investigated, shows that predicates with the same head may have different ages:to make haste is a relative oldtimer, to make war is an evergreen, and to make love a fairly recent coining.

Downloaded on 7.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/cilt.296.12mar/html
Scroll to top button