Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
Translation as intelligent behaviour
-
Wolfram Wilss✝
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Preface ix
- Juan C. Sager — Biographical notes 1
-
Part I. Terminology
- Terminology today 15
- Which terms should firms or organisations include in their terminology banks? The case of the canton of Berne 35
- The reorientationof management language in Russia and Poland in the transition to the market economy 47
- Quality assurance of terminology available on the international computer networks 67
- Les onomastiques égyptiens au temps des pharaons 83
- Beyond terminology 99
-
Part II. LSP
- Language description and LSP teaching 109
- “Lexico Cartography” in LSP texts 125
-
Part III. Translation
- Enseignement de la traduction 143
- Translation as intelligent behaviour 161
- The vitale role of the generalist in technical translation from and into “minor” languages 169
- Corpus-based translation studies 175
-
Part IV: Language Engineering
- On the notion of validity and the evaluation of machine translation systems 189
- Senses and texts 205
- Automatic text generation for software development and use 221
- Index 243
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Preface ix
- Juan C. Sager — Biographical notes 1
-
Part I. Terminology
- Terminology today 15
- Which terms should firms or organisations include in their terminology banks? The case of the canton of Berne 35
- The reorientationof management language in Russia and Poland in the transition to the market economy 47
- Quality assurance of terminology available on the international computer networks 67
- Les onomastiques égyptiens au temps des pharaons 83
- Beyond terminology 99
-
Part II. LSP
- Language description and LSP teaching 109
- “Lexico Cartography” in LSP texts 125
-
Part III. Translation
- Enseignement de la traduction 143
- Translation as intelligent behaviour 161
- The vitale role of the generalist in technical translation from and into “minor” languages 169
- Corpus-based translation studies 175
-
Part IV: Language Engineering
- On the notion of validity and the evaluation of machine translation systems 189
- Senses and texts 205
- Automatic text generation for software development and use 221
- Index 243