Presented to you through Paradigm Publishing Services
John Benjamins Publishing Company
Chapter
Open Access
At the dawn of simultaneous interpreting in the USSR
Filling some gaps in history
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Introduction vii
- Defining Sillan interpreters in first-millennium East Asian exchanges 1
- Interpreting practices in the Age of Discovery 27
- Interpreting for the Inquisition 47
- Nagasaki Tsūji in historical novels by Yoshimura Akira 75
- The U.S. Department of State’s Corps of Student Interpreters 99
- At the dawn of simultaneous interpreting in the USSR 135
- The use of photographs as historical sources, a case study 167
- “Crime” of interpreting 193
- Guilt, survival, opportunities, and stigma 225
- Risk analysis as a heuristic tool in the historiography of interpreters 247
- Name index 269
- Subject index 273
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Introduction vii
- Defining Sillan interpreters in first-millennium East Asian exchanges 1
- Interpreting practices in the Age of Discovery 27
- Interpreting for the Inquisition 47
- Nagasaki Tsūji in historical novels by Yoshimura Akira 75
- The U.S. Department of State’s Corps of Student Interpreters 99
- At the dawn of simultaneous interpreting in the USSR 135
- The use of photographs as historical sources, a case study 167
- “Crime” of interpreting 193
- Guilt, survival, opportunities, and stigma 225
- Risk analysis as a heuristic tool in the historiography of interpreters 247
- Name index 269
- Subject index 273