A frame-based approach to connectives
-
Satoru Uchida
Abstract
This study proposes an extended FrameNet approach for the description of connectives. The meanings of connectives are described with respect to the two frames evoked by each of the conjoined clauses, whose combinational patterns are termed “frame valences”. Taking the English polysemous connective while as an example, features of each meaning were statistically analyzed based on the frame valences using correspondence analysis. The correspondence analysis has revealed that in the contrastive use the same frame tends to be evoked in the conjoined clauses. To test this result, this study has further examined the contrastive connective whereas, which has firmly supported the results of the correspondence analysis and shown that frames that are closely related via ‘frame-to-frame relations’ can be evoked in the contrastive uses. These findings, in turn, corroborate the validity of the frame-based approach for the description of connectives.
Abstract
This study proposes an extended FrameNet approach for the description of connectives. The meanings of connectives are described with respect to the two frames evoked by each of the conjoined clauses, whose combinational patterns are termed “frame valences”. Taking the English polysemous connective while as an example, features of each meaning were statistically analyzed based on the frame valences using correspondence analysis. The correspondence analysis has revealed that in the contrastive use the same frame tends to be evoked in the conjoined clauses. To test this result, this study has further examined the contrastive connective whereas, which has firmly supported the results of the correspondence analysis and shown that frames that are closely related via ‘frame-to-frame relations’ can be evoked in the contrastive uses. These findings, in turn, corroborate the validity of the frame-based approach for the description of connectives.
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Advances in Frame Semantics 1
- Verbs of visual perception in Italian FrameNet 13
- Semantic annotation of Italian legal texts 51
- Frames and the experiential basis of the Moving Time metaphor 85
- FrameNet as a resource for paraphrase research 109
- A frame-based approach to connectives 133
- Interactional frames and grammatical descriptions 159
- Beyond the sentence 183
- Index 207
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Advances in Frame Semantics 1
- Verbs of visual perception in Italian FrameNet 13
- Semantic annotation of Italian legal texts 51
- Frames and the experiential basis of the Moving Time metaphor 85
- FrameNet as a resource for paraphrase research 109
- A frame-based approach to connectives 133
- Interactional frames and grammatical descriptions 159
- Beyond the sentence 183
- Index 207