Startseite Linguistik & Semiotik Translation Technique in the Peshitta to Ezekiel 1-24
book: Translation Technique in the Peshitta to Ezekiel 1-24
Buch

Translation Technique in the Peshitta to Ezekiel 1-24

A Frame Semantics Approach
  • Godwin Mushayabasa
Sprache: Englisch
Veröffentlicht/Copyright: 2015
Auf brill.com kaufen
Buch anschauen Buch kaufen
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill
Studia Semitica Neerlandica
Dieses Buch ist Teil der Reihe

Über dieses Buch

The Peshitta Institute Leiden is fulfilling its aim of producing a critical edition of the Old Testament in Syriac according to the Peshitta version. As this critical edition becomes available, Translation Technique in the Peshitta to Ezekiel 1-24: A Frame Semantics Approach takes its role in providing perspectives on the value of the Peshitta to Ezekiel in Old Testament textual studies.

Godwin Mushayabasa uses the cognitive linguistics approach of frame semantics to determine what techniques were used to translate Ezekiel 1-24 from Hebrew to Syriac. He observes that the Peshitta was translated at the level of semantic frames, producing a fairly literal translation. In achieving this, the author also invokes interdisciplinary dialogue between biblical textual studies and cognitive linguistics sciences.

Information zu Autoren / Herausgebern

Godwin Mhuriyashe Mushayabasa, Ph.D. (2013), North-West University, South Africa, is a Postdoctoral fellow at that university. He has published articles on the Peshitta translation as well as the textual history of the Book of Ezekiel.

Informationen zur Veröffentlichung
Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
eBook veröffentlicht am:
9. Oktober 2014
eBook ISBN:
9789004274433
Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
Inhalt:
284
Heruntergeladen am 22.1.2026 von https://www.degruyterbrill.com/document/isbn/9789004274433/html
Button zum nach oben scrollen