Startseite 1 Tim 4:13: Public Lecture or Private Study?
Artikel Open Access

1 Tim 4:13: Public Lecture or Private Study?

  • Stefan Krauter ORCID logo EMAIL logo
Veröffentlicht/Copyright: 3. September 2025
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill

Abstract

Almost all contemporary commentaries claim that in 1 Timothy 4:13 Paul urges Timothy to read from Scripture and teach during worship services. This essay traces how this interpretation arose in the early modern period and became established in the 19th century. From antiquity to the Reformation, however, 1 Timothy 4:13 was understood without exception to mean that Paul was urging Timothy to read Scripture for himself and to teach on that basis. This understanding of 1 Timothy 4:13 can be easily contextualized within ancient ideas of character formation. It seems much more plausible than the interpretation that is common today.

1 Introduction

1 Tim 4:13 is regarded as one of the central testimonies to the fact that biblical texts were regularly read aloud in assemblies of Christ-followers from the earliest times. Commentaries on 1 Timothy,[1] works on the development of Christian liturgy,[2] and essays on the passage in question[3] are unanimous in assuming that Timothy is called upon, here, to read aloud during the worship service and to then exhort and teach the assembled congregation on the basis of the reading. The NRSVUE even translates: “Until I arrive, give attention to the public reading of scripture, to exhorting, to teaching.” The only point of contention seems to be whether this alludes to the practice of reading from the Torah and Prophets – allegedly adopted from the “synagogue service” – or to the reading of the Pauline letters in addition to the Torah and Prophets.[4]

Few researchers are cautious enough to mention at least the possibility that the individual (private) reading of Timothy could be intended.[5] To my knowledge, the only recent commentary that understands the passage as an invitation to individual reading is that of Christopher Hutson. He refers to numerous texts of ancient philosophy that recommend private reading for character formation.[6] Jan Heilmann also argues decidedly against an understanding of the passage as a public reading for worship. In his detailed study of the use of lexemes of the word family ἀναγιγνώσκω, he demonstrates that they denote different types of reading processes. Only the context determines whether individual reading is meant, reading aloud to a group, or other forms of reception of a written text.[7] Heilmann’s study of passages from Ancient Jewish and nascent Christian texts (especially 2 Cor 3:14–15 and Acts 13:15) makes it clear that we should by no means assume that the earliest groups of Christ-followers would have adopted a practice of synagogue readings that were already established in the 1st century CE. The testimonies of the meetings and meals of these groups do not suggest regular readings.[8] 1 Tim 4:13 should therefore not be seen as an expression of a pre-existing, self-evident practice of public readings. If ἀνάγνωσις should refer to readings before a group, then it should be clearly marked in the context. Heilmann, like Hutson, points out that in 1 Tim 4:11–16, Timothy’s exemplary education and character formation are the theme. His function in the community of Christ-followers in Ephesus and his behavior towards third parties are subordinate to this topic. Therefore, from the context, individual reading should be considered, which, like the rest of the “spiritual training program” described from 1 Tim 4:6 onwards, should enable Timothy to fulfill his role in the community.

However, the conventional interpretation defines the theme of the passage differently: it is about Timothy in his function as a minister who should authoritatively confront the “false teachers.” In this context, it seems plausible that the text is about Timothy’s tasks in the assembly of Christ-followers. He is to read, exhort, and teach on behalf of the apostle (“until I come again”).[9] If one considers the letter to be pseudepigraphical[10] and sees in it a reflection of an already advanced institutionalization, Timothy stands for the ministers who permanently assume this role in relation to the believers after Paul’s death.[11]

The answer to the question of whether we are talking here about private study or public lecture, therefore, depends crucially on the assessment of the topic of the text and the letter as a whole. Conversely, the answer to this question has an impact on the understanding of the passage and on the determination of the genre of the entire letter: Is this (primarily) about church order and administrative instructions, or is it (also) about paraenesis and spiritual training?

In the following, I would like to contribute to a clarification of this question by tracing the history of the interpretation and reception of the text. In order to do this, some basic methodological considerations are necessary. I will then trace how the current standard interpretation emerged in the early 17th century and prevailed from the 19th century onwards. Thereafter, I will discuss the ancient interpretation of 1 Tim 4:13 and show its lasting influence on medieval and early modern commentators. Finally, I will clarify which understanding of the text is favored by its history of reception and interpretation.

2 Can the History of Interpretation Contribute to Exegesis?

The founding myth of modern exegesis is that it pierces through centuries of misinterpretation to locate the original meaning of the biblical texts. Already in the early modern period, humanists and reformers painted a history of decay. While the commentators of antiquity and late antiquity were still mostly appreciated, and the early medieval commentators were regarded as their faithful interpreters and compilers, the high and late medieval exegetes were seen as falsifiers whose grotesque ignorance had to be overcome.[12] With the emergence of so-called historical-critical exegesis from the Enlightenment onwards, this narrative was reinforced and is still very much alive to this day. Its argumentative power should not be underestimated. The “New Perspective on Paul,” and even more so “Paul within Judaism” (and to some extent also “Paul and Empire”), draw their legitimacy, to a large extent, from advancing to the “real” Paul through de-Lutheranization or de-Christianization.[13] In these perspectives, even the earliest receptions of Paul, the Acts of the Apostles, and the Deutero-Pauline letters are misunderstandings, even falsifications, which are, at times, diametrically opposed to what was originally intended.

On the other hand, there has been a growing interest, in recent decades, in the history of interpretation and, above all, the broader reception and impact of biblical texts.[14] The main focus here is on overarching hermeneutical questions.[15] The question of whether the history of interpretation can help with the understanding of exegetical details is rarely asked. One can observe that historical, usually ancient, commentaries are used to argue for a certain understanding of a text.[16] But how can this be done in a methodologically meaningful way? This is not the time or place to propose a comprehensive model for this. I would just like to mention the following, important points for the examination of the passage in this article:

  1. First, it should be clarified which text the historical exegetes used or quoted. This is often not the same as the biblical text used today. Finding this out can be time-consuming and not without its pitfalls because, for example, the Bible lemmata are not written out in the manuscripts but have only been added in modern editions.

  2. Interpretations by ancient Greek native speakers carry a particular weight. Of course, their understanding of the text is not necessarily “correct,” per se. However, unless there are strong arguments against them, one should first assume that their perception of the meaning of lexemes and syntax within the biblical text is probable or even obvious.

  3. This effect increases the smaller the temporal and cultural distance between the interpreters in question and the authors and intended recipients of the texts. Here, too, one should assume that – unless weighty observations speak against it – their impression of the text’s genre, rhetorical intention, and theme is possible and plausible. Hans-Ulrich Weidemann argued that ancient commentaries show which interpretations the text triggered, stimulated, and directed, and which of the interpretation techniques known and practiced in the text’s environment were used for this purpose. The fact that these methods were known not only to the later commentators, but also to the authors of the texts, opens up perspectives for exegesis today: it is at least a plausible assumption that the commentators used their interpretation techniques to express the semantic potential of the text.[17]

  4. The most important limitation of this heuristic rule is that ancient theologians almost always impute to the biblical texts the religious ideology and practice that they consider to be orthodox or correct. Since pre-modern interpreters often made anachronistic interpretations of biblical texts regarding these points, it is pivotal to consider the context in which they use the biblical text in question. It is particularly crucial to examine whether they have a theological or political agenda, meaning they use the biblical text in question as an authority to legitimize their view.

  5. If possible, one should try to obtain a broad overview of the interpretation of a particular biblical passage. Sometimes it may be possible to recognize a consensus, several alternative positions, or trends. However, a statistical evaluation would not make any sense. This is because, on the one hand, the textual transmission is random, and, on the other, it is biased by the deliberate sorting out of positions that were later considered “heretical.”

The inclusion of the history of interpretation in the methodology of exegesis can therefore only ever be a cautious process of consideration. As such, however, it can produce helpful results, as will be evident in a consideration of 1 Tim 4:13.

3 The Emergence of the Understanding of 1 Timothy 4:13 as a Public Reading

The earliest evidence that 1 Tim 4:13 was understood in the sense of a public reading from the Bible in a church service appears to be in the writings of Caspar Cruciger the Elder. He interprets the passage with an anti-Anabaptist agenda: The fanatics rejected the study of Christian doctrine as useless and appealed only to promptings of the Holy Spirit. Paul opposes this and obliges Timothy to study the Scriptures. This meant both personal reading and public reading aloud in church (“Reading means private study as well as the public admonition of the congregation by reading and reciting the text of the Scripture”).[18]

Cruciger combines, without elaborating, both possible understandings. I found the earliest discussion of the interpretation of 1 Tim 4:13 in the writings of Friedrich Balduin (1575–1627).[19] He writes that “some” understood ἀνάγνωσις as the public reading that was recited to the people during the lifetime of Paul and Timothy. Balduin cites Origen’s homilies on Joshua in the assertion that such readings from the Old Testament already existed in church services at that time.[20] Balduin also refers – probably for the first time – to the two passages that still play a major role today in justifying the understanding of ἀνάγνωσις as a public reading: Acts 13:15 and 2 Cor 3:14. However, he ultimately decides against this interpretation: πρόσεχε/attendere refers to a frequently repeated and intensive activity. This only applies to individual study, not to reading aloud.

Throughout the course of the 17th and 18th centuries, this new interpretation of the verse became increasingly widespread. One can observe how it correlates with the overall understanding of the letter. Around 1700, Justus Christoph Schomer already defined the reading of Scripture as part of the public ministry of proclaiming the word.[21] In 1755, Johann Lorenz von Mosheim concluded that in the absence of the Apostle Paul, some had appointed themselves as readers and preachers “according to the custom of the first times of Christianity.” Timothy had allowed this to happen and listened. Paul opposed this and made it clear to him that this was solely his task as a minister. His main argument against the interpretation of individual reading (which he still mentions) is that the instruction applies “until I come.” However, Timothy reads the Bible for the rest of his life. The point here is that he is appointed as the apostle’s representative in the church’s services.[22] In his commentary from 1836, Martin Joseph Mack reconstructs the ancient Jewish synagogue service and the early Christian service from texts such as 2 Cor 3:15; Luke 4:16; Acts 13:15–27; Justin Apol. 1.67, and Tert. apol. 39 and concludes that, against this background, reading aloud to the believers should be considered.[23] Julius Holtzmann also refers primarily to the description in Justin. The idea, which would shape the future, that preaching would be restricted to the minister in the fight against false teachers, is fully developed in his work: “A teaching office whose voice, apart from prayer and congregational singing, dominates the worship gatherings of Christianity.”[24]

Exceptions to this major trend in the history of interpretation are rare. Commentators with a pietistic slant, in particular, cling to the traditional understanding. This gives the traditional understanding the reputation of being edifying and unscientific. Paul Anton, from whom the name Pastoral Epistles originates, understands reading, here, as the daily pious meditation on Scripture and applies this to the pastors of his time. They should read the Bible every morning, so that they can exhort and teach during the day.[25] Johann Tobias Beck recalls that individual reading was common in antiquity in general and within early Christianity (he refers to Matt 24:15; Luke 10:26; 2 Cor 3:14). As one of the very few interpreters of modern times, he sees no obstacle to this interpretation in “until I come.” Timothy was not Paul’s representative in the divine service, and “until I come” should in no way be understood to mean that Timothy should stop reading the Bible after Paul’s return. Rather, he is advised to work on himself by studying the Scriptures in the absence of his teacher.[26]

4 Ancient Interpretations of 1 Timothy 4:13 and Their Influence on Medieval and Early Modern Commentators

If we now go back to the beginnings of the interpretation of 1 Tim 4:13, we see that ancient commentaries on the passage and references to it in other contexts understand the text as an instruction for individual reading. This serves to educate Timothy both intellectually and spiritually, enabling him to admonish and instruct others.

Already, the earliest mentions in Origen[27] show that he understood ἀνάγνωσις as an individual reading. The pseudo-Ignatian Epistle to Hero applies what Timothy is told to the Antiochian deacon Hero. He should read so that he himself can understand “the laws” and explain them to others (1:3).[28] The same view can be found in John Chrysostom,[29] Theodoret of Cyrus,[30] and also in the Latin tradition in Ambrose of Milan, who links 1 Tim 4:13 with Titus 1:9 and interprets both together as referring to the need for intensive study of the Scriptures.[31] Other quotations or allusions to the text found via BiblIndex, the search in the Thesaurus Linguae Graecae, or in Brepolis also confirm this interpretation.

Only two references to the text in antiquity could be understood differently. The first is Pelagius’ commentary. He explains 1 Tim 4:13: “Till I come, attend to the reading, [to exhortation], to doctrine. Let be read (fac legi), exhort what is read to be carried out, show how the obscure things are to be understood, so that the things that are read can be done.”[32] “Fac legi” could be understood as “let be read publicly.”[33] In this case, however, Timothy himself would not read biblical texts in the assembly, but only arrange for a lector to do so. It does not seem plausible to me that Pelagius would be guilty of such a blatant anachronism. Above all, however, “fac legi” can also be understood to mean that Timothy instructs others to read. The sequel, in which Timothy is also asked to instruct others to behave in a certain way, suggests this. Unlike almost all other ancient exegetes, Pelagius does not understand the passage to mean that Timothy should read for himself. However, his commentary does not serve as clear evidence for an interpretation wherein Timothy publicly reads the biblical text.

The second passage can be found in Athanasius’ Vita Antonii:[34] “For he had given such heed to what was read (τῇ ἀναγνώσει) that none of the things that were written fell from him to the ground, but he remembered all, and afterwards his memory served him for books” (3.7).[35] This is often understood to mean that Anthony attentively followed the reading from Scripture in church. However, when Athanasius clearly wants to describe that Anthony heard biblical readings in church, he formulates it differently: He was “attentive to what was read (τοῖς ἀναγνώσμασι), keeping in his heart what was profitable in what he heard” (1.3).[36] That is, “reading” in the sense of the act of reading could be meant in 3.7 rather than “reading” in the sense of “what is read.” Whether one regards Anthony himself or a reader in the church as the subject of the reading depends decisively on Vita Antonii 1.2. If we understand this passage to mean that Anthony was (deliberately) illiterate, then Athanasius must also be speaking here about public readings in church. If one assumes that Anthony had only denied himself a higher education, then it may well mean that he read biblical books himself, memorized what was written, and, in the end, replaced the books with his memory. In both cases, προσεῖχεν τῇ ἀναγνώσει does not mean “devoting himself to the public reading of books,” but Anthony would be the recipient of the texts, once through the spoken word and once through writing.

Even in view of these two unclear cases, it can be stated that ancient recipients, almost without exception, understood 1 Tim 4:13 in such a way that Timothy is here called upon to read privately.

The medieval interpretation continues this tradition. The Glossa ordinaria[37] links 1 Tim 4:13 with the preceding verse via the interlinear gloss “in order that you can do this” (ut hoc possis), i.e., the reading of Scripture enables Timothy to become an example to other believers. “Give attention to reading, to exhorting, to teaching” (attende lectioni, exhortationi et doctrine) is explained with three interlinear glosses: “of those who are already willing” (iam volentium) is noted for exhortationi, i.e., the exhortation refers to believers who already have basic knowledge and want to align their lives with it. To doctrine is added “of those who do not know” (nescientium), i.e., the task of teaching is understood here as the basic instruction of the ignorant. The second gloss on exhortationi is “after reading” (post lectionem). This could, perhaps, initially be understood in the sense of a liturgical sequence: the exhortatory sermon follows the reading. However, the context of the three other glosses makes it clear that this would be a misunderstanding. The sequence is that Timothy first reads himself and then exhorts and teaches others on the basis of what he has acquired through reading.[38]

Nicholas of Lyra can serve as an example of the late medieval adoption of this interpretative tradition. He does not focus on the reference in 1 Tim 4:13 to the preceding passage, but on the inner connection between reading, exhortation, and teaching: “Give attention to reading: to the law of the prophets and the law of the Gospel, and what has been acquired through study must be passed on to the crowd by exhorting and teaching” (Attende lectioni ] legi prophetarum et Evangelii, et quia illud quod accipitur in studio debet refundi per exhortationem et doctrinam in populo). Exhortation and teaching are the passing on of what Timothy himself has acquired through reading the Bible. Nicholas no longer distinguishes between different addressees, but between content: it is about moral (quantum ad agenda) and doctrinal (quantum ad credenda) instruction.[39]

Even in the early modern period, this interpretation persisted. From the countless commentaries on the Pauline letters that were written throughout the course of the 16th century, here are just a few examples: The Catholic Cardinal Cajetan explains lectioni succinctly with “to edify yourself” (ad pascendum teipsum).[40] The reformed Andreas Hyperius explains that the study of Scripture was intended to enable Timothy to exhort and instruct, especially during Paul’s absence.[41] Heinrich Bullinger from Zurich expands the interpretation into a brief excursus on the importance of Bible study for clergymen. He refers to Theophylact of Ohrid when he draws a conclusion a maiori ad minus: Timothy had been instructed in the Holy Scriptures from his earliest childhood (2 Tim 3:15). If Paul prescribed constant Bible study for him, how much more intensively should today’s clergy study the Bible?[42] The Lutheran Johann Gerhard (1,582–1,637) interprets the text no differently: “The apostle had given Timothy hope for his coming (1 Tim 3:14). Now that he is late, he tells Timothy what he should do. Take care to read, namely the Holy Scriptures. So the first thing he recommends to him is to read the Scriptures constantly, so that he may learn from them what to teach the others.”[43] This list could easily be continued.

5 Evaluation and Conclusion

As explained in Section 1, the history of interpretation can never simply provide “correct” interpretations of a biblical text. However, it can provide important clues in the process of weighing up which possible understandings of a text are historically plausible.

The overview of the history of the interpretation of 1 Tim 4:13 shows undoubtedly that the certainty granted to today’s standard interpretation is not appropriate, in view of the fact that, for around 1,300 years, almost no reader known to us understood the text in this way. Thus, it is unwise for one to claim it is “without doubt”[44] a matter of public reading during church service. The interpretation of individual study of the Scriptures, which is not even mentioned by most of today’s commentaries or is dismissed out of hand, certainly deserves reconsideration.

Of course, one could argue that the insight that the Pastoral Epistles are not authentic Pauline letters is an epochal advance in the history of their interpretation. It is the basis of historical-critical exegesis to make “the pseudepigraphical character of the Pastoral Epistles [...] a starting point for interpretation.”[45] The idea that 1 Tim 4:13 is not about the private reading of Timothy, but about the instruction to ministers to read and interpret the Scriptures authoritatively in church services, fits into the progress narrative of modern biblical scholarship outlined above.

However, precisely on the assumption that 1 Timothy is not an authentic Pauline epistle, the results of Sections 2 and 3 must give us pause for thought. The earliest ancient interpreters, and then the interpreters up to the 16th century, obviously read the pseudepigraphical letter as it was intended: they fall for the forgery or, if one assumes open pseudepigraphy, they play along with the fictional communication in the letter. In contrast, an interpretation that “unmasks” the pseudepigraphy, reconstructs (or constructs) its real communication situation, and understands the communication in the letter on this basis is “artificial” and runs counter to the pragmatics of the text. The ancient interpretations presented in this article show that it was natural to the intended readers of the text to understand it as an invitation to Timothy to read the Scriptures, rather than as a coded description of the liturgical reading by a cleric.

This conclusion is reinforced by the fact that with the early exegetes, one cannot recognize the pursuit of a theological agenda in their interpretation. On the contrary: for them, who were already familiar with Christian liturgies with biblical lessons, the idea would have been rather obvious that this had been the case since the time of the apostle and his co-worker. This makes it all the more relevant that they consistently regarded the formation of Timothy’s character as the theme of the passage. Only in the early modern period did this become a controversial topic in the commentaries: the question of the necessary education of clergymen.

By contrast, the interpretation of “readings done by church ministers,” which is often taken for granted today, has had a bias from the outset: it first emerged during the controversy surrounding Anabaptist lay preachers. Ancient and contemporary “heretics” were quickly equated, so that the text became evidence of the authority of church ministers. This trend was further strengthened as soon as the Pastoral Epistles were regarded as pseudepigraphical letters. Holtzmann set the tone in his commentary. While early pietistic interpreters still deviated, today, the interpretation of the reading minister has prevailed even in evangelical commentaries.

These considerations lead us, contrary to the current mainstream of exegesis, to consider the understanding of 1 Tim 4:13 as talking about the individual study of Scripture, and not public lecture, to be by far the more plausible interpretation.


Corresponding author: Stefan Krauter, Theologische und Religionswissenschaftliche Fakultät, Universität Zürich, Kirchgasse 9, 8001, Zürich, Switzerland, E-mail:

Works Cited

Alikin, Valeriy A. 2010. The Earliest History of the Christian Gathering: Origin, Development and Content of the Christian Gathering in the First to Third Centuries. Supplements to Vigiliae Christianae 102. Leiden: E.J. Brill.10.1163/ej.9789004183094.i-342Suche in Google Scholar

Anton, Paul. 1753–1755. Exegetische Abhandlung der Pastoral-Briefe Pauli an Timotheum und Titum, im Jahr 1726. und 1727. öffentlich vorgetragen, ed. J. A. Majer. 2 vols. Halle: Verlag des Waysenhauses.Suche in Google Scholar

Athanasius von Alexandrien. 2018. Vita Antonii: Leben des Antonius, introd., trans. and comm. Peter Gemeinhardt. Fontes Christiani 69. Freiburg: Herder.Suche in Google Scholar

Balduin, Friederich. 1664. Commentarius in omnes epistolas beati apostoli Pauli. Frankfurt a.M.: Wustius.Suche in Google Scholar

Beck, Johann Tobias. 1879. Erklärung der zwei Briefe Pauli an Timotheus, edited by J. Lindenmeyer. Gütersloh: Bertelsmann.Suche in Google Scholar

Bird, Michael, Ruben A. Bühner, Jörg Frey, and Brian Rosner, eds. 2023. Paul within Judaism: Perspectives on Paul and Jewish Identity. Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 507. Tübingen: Mohr Siebeck.10.1628/978-3-16-162440-7Suche in Google Scholar

Breed, Brennan, Constance M. Furey, Peter Gemeinhardt, Joel Marcus LeMon, Thomas Chr. Römer, Jens Schröter, Yvonne Sherwood, and Barry Dov Walfish, eds. 2009–2025. Encyclopedia of the Bible and Its Reception. Berlin: de Gruyter.Suche in Google Scholar

Bullinger, Heinrich. 2012. “Christiano lectori Heinrychus Bullingerus gratiam et vitae innocentiam a deo patre per dominum Iesum Christum precatur.” In Bullinger, Kommentare Zu Den Neutestamentlichen Briefen: Rom – 1Cor – 2Cor, edited by Luca Baschera, 3–12. Zurich: Theologischer Verlag Zürich.Suche in Google Scholar

Bullinger, Heinrich. 2015. Kommentare zu den neutestamentlichen Briefen 1–2Thess – 1–2Tim – Tit – Phlm, eds. Luca Baschera and Christian Moser. Zurich: Theologischer Verlag Zürich.Suche in Google Scholar

Cajetanus, Thomas de Vio. 1532. Epistolae Pauli et aliorum apostolorum ad Graecam veritatem castigatae, et per reverendissimum dominum Thomam de Vio Caietanum cardinalem sancti Xisti iuxta sensum literalem enarratae. Paris: Jean de Roigny.Suche in Google Scholar

Cox, Claude E. 1998. “The Reading of the Personal Letter as the Background for the Reading of the Scriptures in the Early Church,” In The Early Church in Its Context, eds. Abraham Malherbe, Frederick Norris, and James Thompson. Novum Testamentum Supplements 90, 74–91. Leiden: E.J. Brill.10.1163/9789004267367_006Suche in Google Scholar

Cruciger, Caspar. 1542. In epistolam Pauli ad Timotheum priorem Commentarius, dictatus in Schola Vuitenbergensi, per Doctorem Casparum Crucigerum. Item. Brevis et familiaris in epistolam Pauli ad Titum expositio. Autore D. Iodoco Vuillichio. Strasbourg: Crato Mylius.Suche in Google Scholar

De Feo, Stefano. 2020. “A Critical Analysis of the Use of the Verb ἀναγινώσκω in the Corpus Paulinum: A Reappraisal of the Reading Practice in Early Christianity.” Annali di Scienze Religiose 13: 297–335, https://doi.org/10.1484/j.asr.5.121738.Suche in Google Scholar

Delling, Gerhard. 1962. Worship in the New Testament. London: Darton, Longmann and Todd.Suche in Google Scholar

Dibelius, Martin, and Hans Conzelmann. 1966. Die Pastoralbriefe. Handbuch zum Neuen Testament 13. Tübingen: Mohr Siebeck.Suche in Google Scholar

Dragutinović, Predrag. 2015. “Die Schrift im Dienst der gesunden Lehre: Text-pragmatische Erwägungen zu 2 Tim 3,14‒17.” Annali di Storia dell’Esegesi 32: 309–24.Suche in Google Scholar

Flatt, Johann Friedrich von. 1831. Vorlesungen über die Briefe Pauli an den Timotheus und Titus, nebst einer allgemeinen Einleitung über die Briefe Pauli. Tübingen: Ludwig Friedrich Fues.Suche in Google Scholar

George, Timothy, ed. 2011–2025. Reformation Commentary on Scripture. Downers Grove: IVP Academic.Suche in Google Scholar

Gerhard, Johann. 1666. Adnotationes ad utramque d. Pauli ad Timotheum epistolam. Leipzig: Fleischer.Suche in Google Scholar

Heilmann, Jan. 2021. Lesen in Antike und frühem Christentum. Kulturgeschichtliche, philologische sowie kognitionswissenschaftliche Perspektiven und deren Bedeutung für die neutestamentliche Exegese. Texte und Arbeiten zum neutestamentlichen Zeitalter 66. Tübingen: Narr Francke Attempto.Suche in Google Scholar

Herzer, Jens. 2024. Die Briefe des Paulus and Timotheus und Titus. Theologischer Handkommentar zum Neuen Testament. Leipzig: Evangelische Verlagsanstalt.10.5771/9783374075911Suche in Google Scholar

Hoegen-Rohls, Christina. 2023a. “Rezeptionskritik und Rezeptionsgeschichte des Neuen Testaments: Eine methodologische Skizze.” New Testament Studies 69: 258–70. https://doi.org/10.1017/s0028688523000036.Suche in Google Scholar

Hoegen-Rohls, Christina. 2023b. “Überlegungen zur Rezeptionsgeschichte des Neuen Testaments im Gespräch mit Régis Burnet.” New Testament Studies 69: 291–8. https://doi.org/10.1017/s0028688523000048.Suche in Google Scholar

Holtzmann, Julius. 1880. Die Pastoralbriefe kritisch und exegetisch behandelt. Leipzig: Engelmann.Suche in Google Scholar

Hutson, Christopher R. 2019. First and Second Timothy and Titus. Paideia. Grand Rapids: Baker Academic.Suche in Google Scholar

Hyperius, Andreas. 1582. Commentarii D. Andreae Hyperii doctissimi, in epistolas D. Pauli ad Timotheum, Titum, Philemonem et D. Iudae, nunc primum opera Iohannis Mylii in lucem editi. Zurich: Froschauer.Suche in Google Scholar

Jeremias, Joachim. 1975. Die Briefe an Timotheus und Titus. Das Neue Testament Deutsch 9. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.Suche in Google Scholar

Luz, Ulrich. 2014. Theologische Hermeneutik des Neuen Testaments. Neukirchen-Vluyn: Neukirchener.Suche in Google Scholar

Mack, Martin Joseph. 1836. Commentar über die Pastoralbriefe des Apostels Paulus. Tübingen: Osiander.Suche in Google Scholar

Marshall, Howard I. 1999. The Pastoral Epistles. International Critical Commentary. Edinburgh: T & T Clark.Suche in Google Scholar

Mayordomo, Moises. 2016. “Was heisst und zu welchem Ende studiert man Wirkungsgeschichte? Hermeneutische Überlegungen mit einem Seitenblick auf Borges und die Seligpreisungen (Mt 5,3–12).” Theologische Zeitschrift 72: 42–67.Suche in Google Scholar

Merz, Annette. 2004. Die fiktive Selbstauslegung des Paulus: Intertextuelle Studien zur Intention und Rezeption der Pastoralbriefe. Novum Testamentum et Orbis Antiquus 52. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.10.13109/9783666539534Suche in Google Scholar

Mosheim, Johann Lorenz von. 1755. Erklärung der beiden Briefe des Apostels Pauli an den Timotheum. Hamburg: Bohn.Suche in Google Scholar

Oberlinner, Lorenz. 1994. Die Pastoralbriefe, Folge 1: Kommentar zum ersten Timotheusbrief. Herders Theologischer Kommentar zum Neuen Testament. Freiburg: Herder.Suche in Google Scholar

Pao, David W. 2024. 1–2 Timothy, Titus, Brill Exegetical Commentary Series. Leiden: E.J. Brill.10.1163/9789004681545_007Suche in Google Scholar

Pelagius. 1926. Pelagius’s Expositions of Thirteen Epistles of St Paul II: Text and Apparatus Criticus, ed. Alexander Souter. Cambridge: Cambridge University Press.Suche in Google Scholar

Porter, Stanley E. 2023. The Pastoral Epistles: A Commentary on the Greek Text. Grand Rapids: Baker.Suche in Google Scholar

Roloff, Jürgen. 1988. Der erste Brief an Timotheus. Evangelisch-katholischer Kommentar XV. Zurich: Benziger.Suche in Google Scholar

Sawyer, John, Ian Boxall, David M. Gunn, Judith Kovacs, Andrew Mein, Christopher Rowland, Lena-Sofia Tiemeyer eds. 2005. Blackwell Bible Commentaries. Chichester: Blackwell. 2005ff.Suche in Google Scholar

Scheck, Thomas P. 2022. Pelagius, Commentaries on the Thirteen Epistles of Paul with the Libellus fidei. Ancient Christian Writers. New York: Newman Press.10.5040/9780809170760Suche in Google Scholar

Schomer, Justus Christoph. 1700. Exegesis in omnes epistolas s. Pauli minores. Rostock: Joh. Weppling.Suche in Google Scholar

Stowers, Stanley. 1994. A Rereading of Romans: Justice, Jews, and Gentiles. New Haven: Yale University Press.Suche in Google Scholar

Theodoret of Cyrus. 2001. Commentary on the Letters of St. Paul, Volume Two, trans. Robert C. Hill. Brookline: Holy Cross Orthodox Press.Suche in Google Scholar

Towner, Philip H. 2003. “The Function of the Public Reading of Scripture in 1 Timothy 4:13 and in the Biblical Tradition.” The Southern Baptist Journal of Theology 7: 44–54.Suche in Google Scholar

Vollenweider, Samuel. 2020. “Paulus zwischen Exegese und Wirkungsgeschichte,” In Antike und Urchristentum: Studien zur neutestamentlichen Theologie in ihren Kontexten und Rezeptionen, Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 436, 507–522. Tübingen: Mohr Siebeck.Suche in Google Scholar

Weidemann, Hans-Ulrich, Andreas Hoffmann, and Nestor Kavvadas. 2024. Das Johannesevangelium: Johannes 18–19. Novum Testamentum Patristicum 4,1. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.10.13109/9783666500800Suche in Google Scholar

Wright, Brian J. 2017. Communal Reading in the Time of Jesus: A Window into Early Christian Reading Practices. Minneapolis: Fortress Press.10.2307/j.ctt1tm7gt4Suche in Google Scholar

Yarbro Collins, Adela. 2022. Paul Transformed: Receptions of the Person and Letters of Paul in Antiquity. New Haven: Yale University Press.10.12987/9780300268508Suche in Google Scholar

Published Online: 2025-09-03

© 2025 the author(s), published by De Gruyter, Berlin/Boston

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Heruntergeladen am 20.10.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/jbr-2025-0012/html
Button zum nach oben scrollen