Chapter 11. OKAY projecting embodied compliance to directives
-
Leelo Keevallik
Abstract
This chapter on Estonian and Polish OKAY focuses on complying responses to high entitlement directives. The responses are built of two parts, the verbal OKAY that completes the adjacency pair and an embodied compliance that ensues. The OKAY provides an immediate verbal notification and acceptance of the suggested action trajectory, which is relevant for the co-participants’ continuing coordination of activities in progress, while the projected embodied compliance is necessarily deferred. By looking at two genetically and historically unrelated languages and showing a similar response pattern in them, we hope to illustrate the general interactional potential of the particle OKAY, and perhaps begin to understand some of its cross-linguistic allure.
Abstract
This chapter on Estonian and Polish OKAY focuses on complying responses to high entitlement directives. The responses are built of two parts, the verbal OKAY that completes the adjacency pair and an embodied compliance that ensues. The OKAY provides an immediate verbal notification and acceptance of the suggested action trajectory, which is relevant for the co-participants’ continuing coordination of activities in progress, while the projected embodied compliance is necessarily deferred. By looking at two genetically and historically unrelated languages and showing a similar response pattern in them, we hope to illustrate the general interactional potential of the particle OKAY, and perhaps begin to understand some of its cross-linguistic allure.
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Chapter 1. Introduction 1
- Chapter 2. Data and methods used in the study of OKAY across languages 29
-
Generic sequential uses of OKAY across languages
- Chapter 3. OKAY in responding and claiming understanding 55
- Chapter 4. OKAY in closings and transitions 93
-
OKAY in specific languages
- Chapter 5. The prosody and phonetics of OKAY in American English 131
- Chapter 6. Rising OKAY in third position in Danish talk-in-interaction 175
- Chapter 7. OKAY as a response to informings in Finnish 205
- Chapter 8. When OKAY is repeated 235
-
OKAY in specific activities and settings
- Chapter 9. OKAY in health helpline calls in Brazil 269
- Chapter 10. A resource for action transition 301
- Chapter 11. OKAY projecting embodied compliance to directives 337
- Chapter 12. Coordination of OKAY, nods, and gaze in claiming understanding and closing topics 363
- Appendix. Transcription conventions and glossing symbols 395
- Bibliography 401
- Name index 433
- Subject index 437
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Chapter 1. Introduction 1
- Chapter 2. Data and methods used in the study of OKAY across languages 29
-
Generic sequential uses of OKAY across languages
- Chapter 3. OKAY in responding and claiming understanding 55
- Chapter 4. OKAY in closings and transitions 93
-
OKAY in specific languages
- Chapter 5. The prosody and phonetics of OKAY in American English 131
- Chapter 6. Rising OKAY in third position in Danish talk-in-interaction 175
- Chapter 7. OKAY as a response to informings in Finnish 205
- Chapter 8. When OKAY is repeated 235
-
OKAY in specific activities and settings
- Chapter 9. OKAY in health helpline calls in Brazil 269
- Chapter 10. A resource for action transition 301
- Chapter 11. OKAY projecting embodied compliance to directives 337
- Chapter 12. Coordination of OKAY, nods, and gaze in claiming understanding and closing topics 363
- Appendix. Transcription conventions and glossing symbols 395
- Bibliography 401
- Name index 433
- Subject index 437