Dictionnaire étymologique de l’ancien français (DEAF)
-
Herausgegeben von:
-
Begründet von:
Le DEAF est un ouvrage fondamental de recherche qui traite le lexique ancien français de façon exhaustive. Il couvre le français de ses débuts (Serments de Strasbourg 842) jusqu’au milieu du XIVe siècle, dans toute son extension diatopique (de l’anglo-normand jusqu’aux écrits produits en Italie du Nord et en Terre Sainte), sur la base des textes littéraires et non-littéraires et les glossaires anciens.
Rezensionen
"Cette publication qui va de ja à jascoine présente les mêmes caratères et les mêmes qualités que les fascicules antérieurs."
Philippe Ménard in: Zeitschrift für romanische Philologie 2/2007
Les index rendent accessibles tous les matériaux des volumes I - K : 1.) la nomenclature de l'ancien français avec les dérivés et toutes les variantes graphiques ; 2.) tous les étymons qui ont été acceptés ou seulement mentionnés dans les discussions respectives ; 3.) tous les mots cités des langues romanes (italien, espagnol, etc.) et non-romanes (anglais, allemand, etc.), y incluses des formes apparentées et empruntées au français. Comme seuls les lemmes de ce dictionnaire structuré par familles de mots suivent l'ordre alphabétique, les index sont indispensables pour la consultation aisée de l'œuvre entière. Grâce à l'indication des scriptae, les index servent également pour des recherches dialectologiques.
Das "Complément bibliographique" ist der erste Teil der vollständigen Bibliographie des DEAF. Diese wird alle im DEAF verwendeten Sigel der Primär- und Sekundärliteratur erklären. Einmal fertiggestellt, wird sie die gesamte altfranzösische Literatur verzeichnen mit allen Ausgaben und sprachwissenschaftlich relevanten Studien und lexikologischen Werken. Verweise und Register erschließen die Information (Textdatierung, Lokalisierung, Handschriften mit Datierung, korrespondierende Abkürzungen anderer Werke, etc.).
The DEAF bibliography is the key to French medieval literature and pertaining research. It offers bibliographical data for all the sources cited in the DEAF, gives a qualitative characterisation of these sources, and provides the users with further-reaching information, e.g. the identification of the manuscripts, the dating and localisation of the texts and manuscripts, cross-references to the most important bibliographical handbooks, etc.
La Bibliographie du DEAF est un outil pour accéder à la littérature française du moyen âge et à la littérature scientifique correspondante. Elle remplit plusieurs fonctions: la première en est de fournir la clé bibliographique du DEAF, la deuxième de caractériser qualitativement les sources et spécialement les sources primaires, la troisième de livrer à l’utilisateur du dictionnaire et de la Bibliographie des informations supplémentaires: identification des manuscrits, datation et localisation des textes et des manuscrits, renvois aux manuels bibliographiques et aux abréviations des dictionnaires voisins.