Presented to you through Paradigm Publishing Services
University of Toronto Press
Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Chapter Five. “Tatuaje” (“Tattoo”), the Unburied Dead, and Complicated Grief
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents vii
- Acknowledgments ix
- Introduction: Conchita Piquer’s Coplas as Psychotherapy 1
- Chapter One. Camouflage: The Psychology of Survival in Franco’s Spain 16
- Chapter Two. An Introduction to the Copla and Its Star Performer 44
- Chapter Three. Coping with Terror through Popular Music: “La Parrala” (“The Wine Lady”) 76
- Chapter Four. Paradise Lost: “Ojos verdes” (“Green Eyes”) as Ritual of Separation 94
- Chapter Five. “Tatuaje” (“Tattoo”), the Unburied Dead, and Complicated Grief 114
- Chapter Six. The “Other Woman”: “Romance de la otra” as Ritual of Marginalization and Disenfranchised Grief 144
- Chapter Seven. Reasserting Personhood through Popular Song: “Romance de valentía” (“Ballad of Bravery”) and “La Ruiseñora” (“The Nightingale”) 162
- Chapter Eight. When a Radio Song Is the Meaning of Life: Mending the Torn Fabric of Identity through Narrative, Music, and Interpretation 182
- Conclusion 194
- Notes 201
- Bibliography 225
- Index 243
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents vii
- Acknowledgments ix
- Introduction: Conchita Piquer’s Coplas as Psychotherapy 1
- Chapter One. Camouflage: The Psychology of Survival in Franco’s Spain 16
- Chapter Two. An Introduction to the Copla and Its Star Performer 44
- Chapter Three. Coping with Terror through Popular Music: “La Parrala” (“The Wine Lady”) 76
- Chapter Four. Paradise Lost: “Ojos verdes” (“Green Eyes”) as Ritual of Separation 94
- Chapter Five. “Tatuaje” (“Tattoo”), the Unburied Dead, and Complicated Grief 114
- Chapter Six. The “Other Woman”: “Romance de la otra” as Ritual of Marginalization and Disenfranchised Grief 144
- Chapter Seven. Reasserting Personhood through Popular Song: “Romance de valentía” (“Ballad of Bravery”) and “La Ruiseñora” (“The Nightingale”) 162
- Chapter Eight. When a Radio Song Is the Meaning of Life: Mending the Torn Fabric of Identity through Narrative, Music, and Interpretation 182
- Conclusion 194
- Notes 201
- Bibliography 225
- Index 243