Presented to you through Paradigm Publishing Services
Multilingual Matters
Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
4. ‘So You Need to Be Able to Tell It Well’: On Footing and Genre in Lawyer– Client Consultations in the Field of Asylum Law
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents v
- Figures and Tables vii
- Contributors ix
- Acknowledgements xiii
- Introduction: Origins, Scope and Rationale of the Book xv
-
Part 1: Multilingual Approaches
- Introduction to Part 1: Appraising the ‘Multilingual Turn’ in Applied Linguistics and Sociolinguistics 3
- 1. Heritage Language Speakers’ Responses to Plurilingual Pedagogies in a Secondary School Context 15
- 2. The Development of the Linguistic Repertoire of Primary School Learners within the Mauritian Multilingual Educational System 34
- 3. ‘What’s in a Name?’ An Exploratory Study on International Students’ Names within International University Theatre Society Contexts 52
- 4. ‘So You Need to Be Able to Tell It Well’: On Footing and Genre in Lawyer– Client Consultations in the Field of Asylum Law 70
-
Part 2: Multimodal Approaches
- Introduction to Part 2: Situating Multimodality in the Landscape of Language Research 91
- 5. Applying Linguistics to the Theatre Production Process 110
- 6. ‘A Special Closeness’, ‘des moments de tendresse indescriptibles’: A Multimodal Critique of Infant Feeding Health Promotional Discourse in Ireland and France 123
- 7. Expressing Reading Engagement within Drama-Based Literary Work: Perspectives from Three Students in a Linguistically Diverse Classroom in Sweden 142
- 8. Conversation through Art 158
-
Part 3: Integrating Multimodal and Multilingual Approaches
- Introduction to Part 3: Multilingualism and Multimodality: A Comment 177
- 9. Meaning Matters: Multimodality, (New) Materialism and Co-production with Young People in Applied Linguistics 191
- 10. Peer to Peer Multiliteracies: A New Concept of Accessibility 206
- Concluding Thoughts: Labouring Together towards Generous Cuts in Language and Literacy Education 223
- Index 232
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents v
- Figures and Tables vii
- Contributors ix
- Acknowledgements xiii
- Introduction: Origins, Scope and Rationale of the Book xv
-
Part 1: Multilingual Approaches
- Introduction to Part 1: Appraising the ‘Multilingual Turn’ in Applied Linguistics and Sociolinguistics 3
- 1. Heritage Language Speakers’ Responses to Plurilingual Pedagogies in a Secondary School Context 15
- 2. The Development of the Linguistic Repertoire of Primary School Learners within the Mauritian Multilingual Educational System 34
- 3. ‘What’s in a Name?’ An Exploratory Study on International Students’ Names within International University Theatre Society Contexts 52
- 4. ‘So You Need to Be Able to Tell It Well’: On Footing and Genre in Lawyer– Client Consultations in the Field of Asylum Law 70
-
Part 2: Multimodal Approaches
- Introduction to Part 2: Situating Multimodality in the Landscape of Language Research 91
- 5. Applying Linguistics to the Theatre Production Process 110
- 6. ‘A Special Closeness’, ‘des moments de tendresse indescriptibles’: A Multimodal Critique of Infant Feeding Health Promotional Discourse in Ireland and France 123
- 7. Expressing Reading Engagement within Drama-Based Literary Work: Perspectives from Three Students in a Linguistically Diverse Classroom in Sweden 142
- 8. Conversation through Art 158
-
Part 3: Integrating Multimodal and Multilingual Approaches
- Introduction to Part 3: Multilingualism and Multimodality: A Comment 177
- 9. Meaning Matters: Multimodality, (New) Materialism and Co-production with Young People in Applied Linguistics 191
- 10. Peer to Peer Multiliteracies: A New Concept of Accessibility 206
- Concluding Thoughts: Labouring Together towards Generous Cuts in Language and Literacy Education 223
- Index 232