Presented to you through Paradigm Publishing Services
Multilingual Matters
Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
12. Multilingual Digital Translanguaging and Storying with New Zealand Pasifi ka Learners
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents v
- Contributors vii
- Multilingual CALL: Introduction xi
-
Part 1: Multiliteracies and MCALL
- 1. The Multiple Languages of Digital Communication 3
- 2. Learnscaping: Creating Next-Gen Learning Environments for Pluriliteracies Growth 18
-
Part 2: Multilingual Texts
- 3. ‘I like the character, weil er so richtig funny ist’: Reading Story Apps in the Primary EFL Classroom 41
- 4. Awareness of Multilingual Resources: EFL Primary Students’ Receptive Code-Switching during Collaborative Reading 59
- 5. This is How I Say It! Discourse with Tablets among Multilingual Learners 78
- 6. Über die Grenzen des einsprachigen Habitus: Application of Computer Assisted Language Learning through Home Language Content in Secondary Level Classrooms 95
- 7. Playful Plurilingualism? Exploring Language(s) with the Multilingual Serious Game MElang-E 115
-
Part 3: Intercomprehension and CALL
- 8. (A) CALL for Slavic Intercomprehension: The Promotion of Minority Languages in the Modern Foreign Language Classroom 135
- 9. When Non-Romance Languages Break the Linguistic Contract in Romance Languages Chat Rooms: Theoretical Consequences for Studies on Intercomprehension 151
-
Part 4: Multilingual Online Exchange and Telecollaboration
- 10. Developing Plurilingual Competence in the EFL Primary Classroom through Telecollaboration 171
- 11. Advanced Language Learners as Autonomous Language Users on Facebook 191
-
Part 5: MCALL and Professional Development of Teachers
- 12. Multilingual Digital Translanguaging and Storying with New Zealand Pasifi ka Learners 213
- Learning in Multilingually and Digitally Mediated Spaces: The MCALL Approach 255
- Index 263
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents v
- Contributors vii
- Multilingual CALL: Introduction xi
-
Part 1: Multiliteracies and MCALL
- 1. The Multiple Languages of Digital Communication 3
- 2. Learnscaping: Creating Next-Gen Learning Environments for Pluriliteracies Growth 18
-
Part 2: Multilingual Texts
- 3. ‘I like the character, weil er so richtig funny ist’: Reading Story Apps in the Primary EFL Classroom 41
- 4. Awareness of Multilingual Resources: EFL Primary Students’ Receptive Code-Switching during Collaborative Reading 59
- 5. This is How I Say It! Discourse with Tablets among Multilingual Learners 78
- 6. Über die Grenzen des einsprachigen Habitus: Application of Computer Assisted Language Learning through Home Language Content in Secondary Level Classrooms 95
- 7. Playful Plurilingualism? Exploring Language(s) with the Multilingual Serious Game MElang-E 115
-
Part 3: Intercomprehension and CALL
- 8. (A) CALL for Slavic Intercomprehension: The Promotion of Minority Languages in the Modern Foreign Language Classroom 135
- 9. When Non-Romance Languages Break the Linguistic Contract in Romance Languages Chat Rooms: Theoretical Consequences for Studies on Intercomprehension 151
-
Part 4: Multilingual Online Exchange and Telecollaboration
- 10. Developing Plurilingual Competence in the EFL Primary Classroom through Telecollaboration 171
- 11. Advanced Language Learners as Autonomous Language Users on Facebook 191
-
Part 5: MCALL and Professional Development of Teachers
- 12. Multilingual Digital Translanguaging and Storying with New Zealand Pasifi ka Learners 213
- Learning in Multilingually and Digitally Mediated Spaces: The MCALL Approach 255
- Index 263