New Perspectives on Translanguaging and Education
-
Edited by:
BethAnne Paulsrud
, Jenny Rosén , Boglárka Straszer and Åsa Wedin
About this book
This book explores the immense potential of translanguaging in various educational settings and language contexts and considers the need for pedagogy to reflect and embrace diversity. Chapters provide rich empirical research and document teachers and students negotiating language ideologies in their everyday communicative practices.
Author / Editor information
BethAnne Paulsrud is Postdoctoral Researcher at the Centre for Research on Bilingualism at Stockholm University, Sweden. Her research interests include multilingualism and language policy in education, English-medium instruction and linguistic ethnography.
Rosén Jenny :Jenny Rosén is Assistant Professor in Language Education at Stockholm University, Sweden, and her research interests include multilingualism in educational settings, diversity and identity.
Straszer Boglárka :Boglárka Straszer is Assistant Professor in Swedish as a Second Language, Dalarna University, Sweden, and her research interests include multilingualism in various immigrant and minority language settings, language attitudes and identity.
Wedin Åsa :Åsa Wedin is Professor in Educational Work at Dalarna University, Sweden, and her research interests include literacy and multilingualism.
BethAnne Paulsrud is Postdoctoral Researcher at the Centre for Research on Bilingualism at Stockholm University, Sweden. Her research interests include multilingualism and language policy in education, English-medium instruction and linguistic ethnography.
Jenny Rosén is Assistant Professor in Language Education at Stockholm University, Sweden, and her research interests include multilingualism in educational settings, diversity and identity.
Boglárka Straszer is Assistant Professor in Swedish as a Second Language, Dalarna University, Sweden, and her research interests include multilingualism in various immigrant and minority language settings, language attitudes and identity.
Åsa Wedin is Professor in Educational Work at Dalarna University, Sweden, and her research interests include literacy and multilingualism.
Reviews
This book is absolutely fascinating and I would highly recommend it to any person who is working with bilingual children whether in a crèche, a primary school, a secondary school or any other educational groups and/or associations welcoming bilinguals. It gives a new light on translanguaging with examples from the English-speaking world and Scandinavian countries mostly. Those can be applied anywhere.
This book moves the study of translanguaging pedagogy out of the shadows of English-speaking contexts and into predominantly Nordic lights. Paulsrud, Rosén, Straszer and Wedin elegantly crack open how language has been used to discriminate in schools, and provide us with a translanguaging space filled with tension, but also with liberating possibilities for diverse voices.
This valuable and original volume is essential reading for all engaged in the field of translanguaging in education and the wider social context. Each chapter provides significant insight into current translanguaging practices in various educational contexts and beyond, and valuably paves the way for further exploration of the evolution of translanguaging in a global age.
Topics
-
Download PDFPublicly Available
Frontmatter
i -
Download PDFPublicly Available
Contents
v -
Download PDFPublicly Available
Contributors
vii -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
1. Translanguaging as an Everyday Practice
1 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
2. Perspectives on Translanguaging in Education
10 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
3. Translanguaging and Ideology: Moving Away from a Monolingual Norm
20 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
4. Spaces for Translanguaging in Swedish Education Policy
38 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
5. Multilingual Young People as Writers in a Global Age
56 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
6. Pedagogies to Challenge Monolingual Orientations to Bilingual Education in the United States
72 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
7. Translanguaging and Social Justice: The Case of Education for Immigrants who are Deaf or Hard of Hearing
90 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
8. From Silencing to Translanguaging: Turning the Tide to Support Emergent Bilinguals in Transition from Home to Pre-school
108 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
9. Translanguaging Space and Spaces for Translanguaging: A Case Study of a Finnish-language Pre-school in Sweden
129 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
10. Unravelling Translanguaging: The Potential of Translanguaging as a Scaffold among Teachers and Pupils in Superdiverse Classrooms in Flemish Education
148 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
11. Negotiating Concepts and the Role of Translanguaging
170 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
12. Agency and Affordance in Translanguaging for Learning: Case Studies from English-medium Instruction in Swedish Schools
189 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
13. Ideology Versus Practice: Is There a Space for Pedagogical Translanguaging in Mother Tongue Instruction?
208 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
14. Epilogue
226 -
Requires Authentication UnlicensedLicensed
Index
231