Startseite (Non-)canonical marking of experiencer objects: a typological comparison of Chinese, Korean, Turkish, and Modern Greek*
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

(Non-)canonical marking of experiencer objects: a typological comparison of Chinese, Korean, Turkish, and Modern Greek*

  • Elisabeth Verhoeven
Veröffentlicht/Copyright: 25. September 2009
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill
STUF - Language Typology and Universals
Aus der Zeitschrift Band 61 Heft 1

This paper examines the syntactic behavior of experiencer objects in Chinese, Korean, Turkish and Modern Greek. It is shown that, while in Modern Greek, experiencer objects differ from canonical direct objects, this is not the case in Chinese, Korean and Turkish. This difference is explained by the range of paradigmatic alternatives that are available in the respective languages for the coding of experiential situations.

Published Online: 2009-09-25
Published in Print: 2008-03

© Akademie Verlag

Heruntergeladen am 14.10.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1524/stuf.2008.0008/html?lang=de
Button zum nach oben scrollen