Home Linguistische Überlegungen Zum Literarischen Text
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Linguistische Überlegungen Zum Literarischen Text

  • P. Mareš
Published/Copyright: December 1, 1989
Become an author with De Gruyter Brill

Online erschienen: 1989-12
Erschienen im Druck: 1989-12

© 2014 Akademie Verlag GmbH, Markgrafenstr. 12-14, 10969 Berlin.

Articles in the same Issue

  1. Titelei
  2. Inhalt
  3. Verzeichnis der Mitarbeiter des Jahrgangs 1989
  4. Aus Heinrich Koenigs ungedruckter Korrespondenz mit Cotta und Brockhaus über die „Literarischen Bilder aus Rußland" (1837–1839)
  5. Individuum And Gattung
  6. Das Werk F. M. Dostoevskijs in der russischen demokratischen Kritik der 70er Jahre des 19. Jahrhunderts
  7. Ein Vergleich der Romane Von Mihailo Lalić Und Slavko Janevski
  8. Die Erzählung und die Volkslieder von der Schlacht auf dem Amselfeld
  9. L. P. Jakubinskijs Bedeutung für die Entwicklung der sowjetischen Sprachwissenschaft
  10. Роль Изоморфизма Маркированности В Структуре Грамматических Категорий
  11. Die erste Übersetzung des mittelrussischen „Domostroj" ins moderne Russisch
  12. Die Máriapóeser Fassung der kirchenslawischen Grammatik Des Arsenij Kocak aus den Jahren 1772–1778
  13. Zur Unterschätzung Der Onomatopöie in der slawischen Etymologie
  14. Forschungen in der Deutschen Demokratischen Republik zur Geschichte der Slawistik
  15. Die Beziehungen Zwischen E. Berneker und M. Marko im Spiegel ihrer Unveröffentlichten Briefe
  16. Tagungsberichte
  17. Buchbesprechungen
  18. Autoren und Mitarbeiter dieses Heftes
  19. Inhalt Heft 1
  20. Titelei 2
  21. Phraseologische Untersuchungen Zum Baltischen Und Slawischen
  22. К Вопросу О Характере Фразеологических Соответствий В СлавянСких И Балтийских Языках
  23. Об Одной Балто-Славяеской Изофраземе
  24. Die Uhrzeitangabe im Lettischen im Vergleich zu der des Deutschen, Litauischen, Russischen und Polnischen
  25. Litauische Personennamen Im Verzeichnis der Katholiken der Gemeinde Źotudek (Źetndek) Des Jahres 1700
  26. Litauisch tei...tei ,sowohl...als (auch)'
  27. Zar Entstehung der Wörter auká ,Opfer' And Aukóti ,opfern'
  28. Das „Lexicon Lithuanicum“
  29. Der Artikel Im Altpreußischen
  30. Das Litauische Lehnwort Skudde ,Schaf' als Dialektwort im Nordostdeutschen Und Als Schafzucht-Terminus In Der Deutschen Gegenwartssprache
  31. Заметки По Литовской Диалектологии
  32. Zu Den Hauptklassen Von Lautsegmenten Im Litauischen
  33. Zweierlei Silbenintonation Bei zweisilbigen Verben in der Litauischen Sprache
  34. Zur Verwendungsweise der unflektierten Partizipien in der modernen litauischen Schriftsprache
  35. Zur Funktion des inneren Monologs in der Struktur der lettischen sowjetischen Erzählung der 70er Und 80er Jahre
  36. Lettische Volksdichtung aus der Sicht Johann Georg Kohls
  37. Ein Lette Aus Moskau Besucht Die Skandinavischen Länder (1869)
  38. Überlegungen zu Johannes Bobrowskis Apostrophierung der „reinen Linguisten" in seinem Roman „Litauische Claviere"
  39. Zar Sprachkultur In Der Litauischen SSR
  40. Zum kulturpolitischen Auftrag der Baltisten der DDR
  41. Tagungsberichte
  42. Buchbesprechungen
  43. Aus Unserem Taschenbuchprogramm
  44. Autoren Und Mitarbeiter Dieses Heftes
  45. Inhalt Heft 2
  46. Titelei 3
  47. Freiheit und Gesetz
  48. Die Französische Revolution Im Urteil Ν. Μ. Karamzins
  49. Die Französische Revolution von 1789 und Friedensvorstellungen In Rußland bis 1825
  50. Die Französische Revolution In Den Anschauungen Alexander Herzens
  51. Die Aufstandsbewegung In Kurland Vom Jahre 1794 Im Wirkungsbereich Der Französischen Revolution Und Des Košciuszko- Aufstands
  52. Die Französische Revolution von 1789 bis 1794 und ihr Widerhall in der Lausitz
  53. Aleksandr Nikolaević Radiščev: Neue Materialien – Neue Probleme
  54. Johann Christoph Petri (1762–1861) Als Gesellschaftspolitischer Denker
  55. „Geistiges Und Literarisches Leben In Rußland 1789 – 1825 Und Die Französische Revolution"
  56. Zum Status der Вводные Слова im Russischen
  57. Forschungsbericht
  58. Tagungsberichte
  59. Der X. Internationale Slawistenkongreß In Sofia
  60. Die Phraseologie Auf Dem X. Internationalen Slawistenkongreß
  61. Die Ukrainische Sprachwissenschaft Auf Dem X. Internationalen Slawistenkongreß
  62. Die Onomastik Auf Dem X. Internationalen Slawistenbongreß
  63. Fragen Der Literaturwissenschaft auf dem X. Internationalen Slawistenkongreß
  64. Die Sorabistik Auf Dem X. Internationalen Slawistenkongteß
  65. Fakten und Probleme der Geschichte der Slawistik auf dem X. Internationalen Slawistenkongreß
  66. Buchbesprechungen
  67. Gedenktage
  68. Autoren Und Mitarbeiter Dieses Heftes
  69. Inhalt Heft 3
  70. Titelei 4
  71. Literatur Eines Vertieften Weltempfindens
  72. Sowjetliteratur Und DDR-Theater
  73. Zur Erforschung Der Ost- Und Südosteuropäischen Literaturen In Der DDR
  74. Die Literaturwissenschaftliche Polonistik In Der DDR
  75. Literatur und literarisches Leben In Rußland und in der Sowjetunion
  76. Die Evolution Des Literaturverständnisses Von Evgenij Zamjatin 1918-1924
  77. Altrussische Literatur bei uns
  78. Deutsch-Russische Literatur- und Kulturbeziehungen von der Aufklärung bis zum Beginn Des 20. Jahrhunderts
  79. Die Turgenev-Forschung An Der Pädagogischen Hochschule „Erich Weinert" Magdeburg (1976–1988)
  80. Forschungsansätze Zur Erhellung Der Baltisch-Slawischen Sprachbeziehungen Am Material Der Lexik Und Phraseologie
  81. Die Förderung Des Sorbischen In Der DDR
  82. Die slawistische Namenforschung In Der DDR
  83. Tagungsberichte
  84. Die Problematik Der Slawischen Schriftsprachen Auf Dem X. Internationalen Slawistenkongreß in Sofia
  85. Ans Der Arbeit Der Sektion Folkloristik Auf Dem X. Internationalen Slawistenkongreß
  86. „Übersetzungswissenschaft Und Sprachmittlerausbildung"
  87. Erste Internationale Konferenz „Übersetzungswissenschaft Und Sprachmittlerausbildung"
  88. Buchbesprechungen
  89. Rezensionen
  90. Gedenktage
  91. Autoren und Mitarbeiter dieses Heftes
  92. Inhalt Heft 4
  93. Titelei 4
  94. Varnhagen Von Ense Als Vermittler Russischer Literatur Im Vormärz
  95. Turgenevs „Täter Und Söhne" Und Černysevskijs „Was Tun?"
  96. Zu Ν. G. Černyśevskijs Essay „Русский Человек На rendez-vous"
  97. Лирика Немецких Экспрессионистов В Русских Переводах (Б. Пас- Тернака, Вл. Нейштадта, С. Тартаковера)
  98. Die Verteidigung Des Ichs Gegen Eine Entfremdete Wirklichkeit
  99. Vuk Karadžić In Polen
  100. Lexemverknüpfungen In slowenischen Volksliedern, deren Komponenten Von Einer Wurzel abgeleitet Sind
  101. Russ. Гóл Как Сокóл bettelarm': Versuch einer etymologischen Erklärung
  102. Diskussion : Sowjetische Literaturprogrammatik 1930: Vom Sein Zum Seinsollenden
  103. TAGUNGSBERICHTE
  104. DONELAITIS-KONFERENZ
  105. „Die Slawischen Völker Im Wirkungsbereich Der Französischen Revolution"
  106. Buchbesprechungen
  107. Gedenktage
  108. Autoren Dieses Heftes
  109. Inhalt Heft 5
  110. Titelei 5
  111. Grundlinien Der Rezeption Der Tschechischen Und Slowakischen Literatur In Der DDR
  112. Kommunikation im Text – Text in der Kommunikation
  113. Linguistische Überlegungen Zum Literarischen Text
  114. Sprache Der Schönen Literatur Und Übersetzung
  115. Traditionen des slowakischen Romans und Ihre Wirkung In der Gegenwart
  116. Der tschechische Gegenwartsroman Im Vergleich Zum DDR-Roman
  117. Josef Peterkas philosophisches Poem „Autobiografie vika"/ „Autobiografie človĕka"
  118. Das ende der Linearität
  119. Zur Norm des Reims in der tschechischen Poesie
  120. Hviezdoslavs „Krvavé sonety" in der deutschen Übertragung Von D. Zirnstein
  121. Expressivität in der tschechischen Gegenwartsprosa und ihre Wiedergabe im Deutschen
  122. Aspekte der stilistischen Äquivalenz
  123. Novomeýsks „Analýza" In Der Übertragung Von Paul Wiens
  124. Funktionelle Arhythmien in der modernen slowakischen Prosa
  125. Semantik Der Anknüpfungskonnektoren
  126. Aktuelle Fragen der Sprachkultur in der ČSSR
  127. Самуэль Рожнай –Переводчик "Слова О Полку Игореве"
  128. Vatroslav Jagié als Bohemist
  129. Tagungsbericht
  130. Internationale Wissenschaftliche Konferenz „Zehn Jahrhunderte Beziehungen Der Ostslawen Zur Westeuropäischen Kultur"
  131. Buchbesprechungen
  132. Autoren Und Mitarbeiter Dieses Heftes
  133. Inhalt Heft 6
Downloaded on 19.10.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1524/slaw.1989.34.16.833/html
Scroll to top button