“Why did dinosaurs evolve from water?”: (in)coherent relatedness in YouTube video interaction
-
Elisabetta Adami is a researcher in English Language and Translation at the Department of Modern Languages, Literature and Cultures at the University G. D'Annunzio of Chieti-Pescara, Italy. Her research focuses on language, multimodal representation and communication in digital environments. Her recent publications use a social semiotic framework to the analysis of text production in social media, the affordances of mobile phones (with G. Kress), and the use of copy and paste.
Abstract
Aiming to trace emerging conventions in video interaction, the paper adopts Kress's (2010) notions of prompt and response to examine how video responses relate to one of YouTube “Most Responded videos.” In the interactants' creative use of the video response option, which affords multimodal text production through copy and paste, any implicit or explicit element of the responded video can prompt a response. Exchanges can be (a) fully cohesive and attuned; (b) cohesive and variously coherent; (c) cohesive but incoherent; (d) marginally related; (e) non-cohesive and inferentially related; or (f) can present no clues of relatedness. Driven by the participants' diversified interests, videos are often linked as responses disregarding the meaning of the responded video, while the selection and recontextualization of previously made texts in new exchanges re-shapes and even scatters patterns of cohesion and coherence. Instead of hampering communication, these incoherent chains are accepted and acknowledged by interactants. Like other forms of contemporary communication produced through copy-and-paste techniques, video exchanges frequently prioritize an interested re-interpretation, transformation, assemblage, and recontextualization of signs/texts, often irrespectively of the authors' intended meaning. The analysis suggests the need for a reformulation of the criteria defining text and successful communication in contemporary forms of text production.
About the author
Elisabetta Adami is a researcher in English Language and Translation at the Department of Modern Languages, Literature and Cultures at the University G. D'Annunzio of Chieti-Pescara, Italy. Her research focuses on language, multimodal representation and communication in digital environments. Her recent publications use a social semiotic framework to the analysis of text production in social media, the affordances of mobile phones (with G. Kress), and the use of copy and paste.
©2014 by Walter de Gruyter Berlin/Boston
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Introduction: multimodality, meaning making, and the issue of “text”
- “Why did dinosaurs evolve from water?”: (in)coherent relatedness in YouTube video interaction
- Migrating literacies: multimodal texts and digitally enabled text making
- “You should've seen Luke!” or the multimodal encoding/decoding of the language of postmodern ‘webridized’ TV series
- “The mood is in the shot”: the challenge of moving-image texts to multimodality
- Through the looking glass: a social semiotic and linguistic perspective on the study of video chats
- Semiotic technology and practice: a multimodal social semiotic approach to PowerPoint
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Introduction: multimodality, meaning making, and the issue of “text”
- “Why did dinosaurs evolve from water?”: (in)coherent relatedness in YouTube video interaction
- Migrating literacies: multimodal texts and digitally enabled text making
- “You should've seen Luke!” or the multimodal encoding/decoding of the language of postmodern ‘webridized’ TV series
- “The mood is in the shot”: the challenge of moving-image texts to multimodality
- Through the looking glass: a social semiotic and linguistic perspective on the study of video chats
- Semiotic technology and practice: a multimodal social semiotic approach to PowerPoint