Summary
This present investigation tries to figure out the interaction of two different types of word formation systems (one of them being Russian) in the verbal and written usage of bilingual persons and to determine their respective fields of interference as well as the reasons for their interaction. After (re-)interpreting some concrete results of previous investigations into the Russian usage in the Diaspora and comparing them with results of our own previous analyses, we present our new study concerning the word formation in the field of object denomination in the Russian usage of bilingual children who were born and live in Germany. Correspondingly, the mechanisms of interference between the word formation models and patterns of the German and the Russian languages, particularly in those fields where they differ the most, will be located, examined and thoroughly analyzed.
Literatur
Afonin, S.V. 2011. Distantnoje obraščenie i distancija v reči russko-nemeckich detej-bilingvov v načal’noj škole. In Ontolingvistika – nauka XXI veka. Materialy meždunarodnoj konferencii, posvjaščennoj 20-letiju kafedry detskoj reči RGPU imeni A.I. Gercena 4–6 maja 2011 g. Sankt-Peterburg, 589–597.Search in Google Scholar
Akulenko, V.V. 1972. Voprosy internacionalizacii slovarnogo sostava jazyka. Charʼkov.Search in Google Scholar
Anstatt, T. (Hg.) 2007. Mehrsprachigkeit bei Kindern und Erwachsenen. Erwerb. Formen. Förderung. Bochum.Search in Google Scholar
Baker, C. 1996. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Clevedon.Search in Google Scholar
Berend, N. 2003. Zur Dynamik von Sprachveränderungsprozessen in gesellschaftlichen Umbruchsituationen. In Reitemeier, U. (Hg.), Sprachliche Integration von Aussiedlern im internationalen Vergleich. Mannheim, 21–36.Search in Google Scholar
Brehmer, B. 2007. Sprechen Sie Qwelja? Formen und Folgen russisch-deutscher Zweisprachigkeit in Deutschland. In Anstatt, T. (Hg.), Mehrsprachigkeit bei Kindern und Erwachsenen. Erwerb. Formen. Förderung. Bochum, 163–185.Search in Google Scholar
Čirševa, G.N. 2000. Vvedenije v ontobilingvologiju. Čerepovec.Search in Google Scholar
Dietrich, R. 2002. Psycholinguistik. Stuttgart-Weimar.10.1007/978-3-476-02866-2Search in Google Scholar
Edel, K. 2007. Strukturen des Bilingualismusʼ – untersucht am Codeswitching Deutsch/Spanisch. Frankfurt am Main-London.Search in Google Scholar
Garlin, E. 2000. Bilingualer Zweitspracherwerb: Sprachlich Handeln, Sprachprobieren, Sprachreflexion. Eine Langzeitstudie eines deutsch-spanisch aufwachsenden Geschwisterpaares. München.Search in Google Scholar
Gutschmidt, K. 1999. Tendencija internacionalizacii v sovremennych slavjanskich literaturnych jazykach – otraženija poverchnostnye i glubinnye. In Bosák, J. (Hg.), Internacionalizácia v súčasných slovanských jazykoch: za a proti. Bratislava, 9–17.Search in Google Scholar
Kleszczowa, K./Selimski, L. (Hg.) 2000. Slowotwórstwo a inne sposoby nominacji. Katowice.Search in Google Scholar
Kostomarov, V.G. 1994. Jazykovoj vkus ėpochi. Iz nabljudenij nad rečevoj praktikoj mass-media. Moskva.Search in Google Scholar
Kouzmin, L. 1973. The morphological integration of English lexical items in the Russian speech of bilingual migrants living in Australia. In Melbourne Slavonic Studies (1973) 8, 10–19.Search in Google Scholar
Lukašanec, A.A. 2003. Pracėsy intėrnacyjanalizacyi u ruskaj, belaruskaj i ukrainskaj movach. In Ohnheiser, I. (Hg.), Komparacja współczesnych języków słowiańskich I. Słowotwórstwo/ Nominacja. Opole, 59–77.Search in Google Scholar
Mengel, S. 1997. Wege der Herausbildung der Wortbildungsnorm im Ostslawischen des 11.–17. Jahrhunderts. Frankfurt am Main-Berlin-Bern-New York-Paris-Wien.Search in Google Scholar
Mengelʼ, S. 2006. Slovoobrazovatel’noe značenie. In: Slavistika. Sinchronija i diachronija. Sbornik statej k 70-letiju I.S. Uluchanova. Moskva, 126–141.Search in Google Scholar
Mengel, S. 2011. Typologischer Wandel im systemischen Ausdruck der Kasusfunktion im Russischen. In Kotin, M.L./Kotorova, E.G. (Hg.), Geschichte und Typologie der Sprachsysteme / History and Typology of Language Systems. Heidelberg, 257–263.Search in Google Scholar
Mengel, S. 2013. Processy interferencii v jazykovych sistemach bilingvov na primere slovoobrazovanija. In Rossija i Germanija: Vzaimodejstvie jazykov i kulʼtur. Čerepovec, 153–160.Search in Google Scholar
Mengel, S. (im Druck). Westeuropäische Einflüsse in der Wortbildung. [In: Slavic Languages. An International Handbook. (Handbooks of Linguistics and Communication Science – HSK)].Search in Google Scholar
Mengel, S./Plaksina E. 2012. Interferencija slovoobrazovatel’nych mechanizmov v jazykovych sistemach bilingvov (na primere russkogo v diaspore i jazykov-partnerov). In Tvorba reči i njeni resursi u slovenskim jezicima. Zbornik radova sa četrnaeste međunarodne naučne konferencije Komisije za tvorbu reči pri Međunarodnom komitetu slavista. Izvršni urednici B. Ćorić i R. Dragićević. Beograd, 177–192.Search in Google Scholar
Miloslaskij, I.G. 1980. Voprosy slovoobrazovatel’nogo sinteza. Moskva.Search in Google Scholar
Ohnheiser, I. 2002. Vlijanie jazykovych kontaktov na kombinatoriku ili Deti soroka VIP-person kričali: „Voda kul’no teplaja!“. In Mengel, S. (Hg.), Slavische Wortbildung: Semantik und Kombinatorik. Münster-Hamburg-London, 35–53.Search in Google Scholar
Osipova, M.A. 1999. K izučeniju razgovornogo jazyka immigrantov v SšA: slovoobrazovatel’nyj urovenʼ. In Slavia (1999) 1, 37–44.Search in Google Scholar
Plaksina, E.A. 2010. Frazeologizmy v jazykovom vosprijatii detej-bilingvov. In Frazeologija, poznanie i kul’tura. Meždunarodnaja konferencija slavistov, Bd. 2: Diskursivnyje i didaktičeskije problemy frazeologii. 7–9 sentjabrja 2010 g. Belgorod, 381–385.Search in Google Scholar
Plaksina, E.A. 2011. Fonetičeskie osobennosti reči nemecko-russkich detej-bilingvov. In Ontolingvistika – nauka XXI veka. Materialy meždunarodnoj konferencii, posvjaščennoj 20-letiju kafedry detskoj reči RGPU imeni A.I. Gercena 4.-6. Mai 2011. Sankt-Peterburg, 567–572.Search in Google Scholar
Plaksina, E.A. 2012. Sintaksičeskie osobennosti russkoj reči učenikov-bilingvov v Germanii. In Russkaja rečevaja kul’tura i tekst: Materialy VII Meždunarodnoj naučnoj konferencii. (16–18 maja 2012 g.) Tomsk, 334–338.Search in Google Scholar
Polinsky, M. 1997. American Russian: Language Loss Meets Language Acquisition. In BROWN, W. et al. (eds.), Formal Approaches to Slavic Linguistics no. 4. The Cornell Meeting 1995. Michigan, 370–406.Search in Google Scholar
Polinsky, M. 1998. American Russian: A new Pidgin. In Moskovskij lingvističeskij žurnal (1998) 4, 78–138.Search in Google Scholar
Polivanov, E.D. 1931. Za marksistskoe jazykoznanie. Moskva.Search in Google Scholar
Rethage, W. 2012. Strukturelle Besonderheiten des Russischen in Deutschland. Kontaktlinguistische und soziolinguistische Aspekte. München-Berlin.10.3726/b11958Search in Google Scholar
Selimski, L. 2003. Projava na tendencijata kăm internacionalizacija v južno-slavjanskite ezici. In Ohnheiser, I. (Hg.), Komparacja współczesnych języków słowiańskich I. Słowotwórstwo/ Nominacja. Opole, 102–126.Search in Google Scholar
Skljarevskaja, G.N. (Hg.) 2000. Tolkovyj slovarʼ russkogo jazyka XX veka. Jazykovye izmenenija. Sankt-Peterburg.Search in Google Scholar
Warditz, V. 2013. Jazyki slavjanskych diaspor: aktual’nyj status, problemy i perspektivy izučenija. In Kempgen, S., Wingender, M., Franz, N., Jakiša, M. (Hg.), Deutsche Beiträge zum 15. Internationalen Slavistenkongress Minsk 2013. München, 303–312.Search in Google Scholar
Zemskaja, E.A. 1992. Slovoobrazovanie kak dejatelʼnostʼ. Moskva.Search in Google Scholar
Zemskaja, E.A. 2000. Funkcii slovoobrazovanija v jazyke russkogo zarubežʼja. In Kleszczowa, K./Selimski, L. (Hg.), Slowotwórstwo a inne sposoby nominacji. Katowice, 141–146.Search in Google Scholar
Zemskaja, E.A. 2001. Slovoobrazovanie. In Zemskaja, E.A. (Hg.), Jazyk russkogo zarubežʼja, obščie processy i rečevyje portrety. Moskva-Vena, 128–135.Search in Google Scholar
Zemskaja, E.A. 2002. Specifika semantiki i kombinatoriki proizvodstva slov-gibridov. In Mengel, S. (Hg.), Slavische Wortbildung: Semantik und Kombinatorik. Münster-Hamburg-London, 157–169.Search in Google Scholar
Anmerkung
Im begrenzten Rahmen des Beitrags haben wir nicht die Möglichkeit, den Begriff des Bilingualismus in seinen unterschiedlichen Formen und Einwicklungsstadien ausführlich darzustellen (s. dazu Baker 1996, Garlin 2000, Čirševa 2000, Dietrich 2002, Edel 2007 u. a.). Die vorliegende Untersuchung beschäftigt sich mit den sog. „natürlichen Bilingualen“ («естественные билингвы») – den bilingualen Sprachträgern, die sich bereits beim Erlernen des Sprechens parallel zwei Sprachsysteme (als „Muttersprachen“) aneignen (zur Probandengruppe s. Fußnote 4).
© 2014 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Titelseiten
- Titelseiten
- Aufsätze
- Die Rolle der lateinischsprachigen Poeten des deutschen Kulturraums in der literarischen Entwicklung Weißrusslands und Litauens (des Großfürstentums Litauen) in der Mitte des 16. Jahrhunderts
- The productivity of the feminine ū-stems in Proto-Slavic
- Interferenz von Wortbildungsmechanismen in den Sprachsystemen bilingualer Sprachträger (am Beispiel des Russischen in der Diaspora und seiner Partnersprachen)
- Zum Status syntaktischer Variationen in Sprachkontaktsituationen: Eine Fallstudie zum Polnischen in Deutschland
- Epistemische Verantwortung in der Mediensprache: Meinung vs. Behauptung
- Tagungsberichte
- Leibesvisitationen
- 22. JungslavistInnen-Treffen
- Kolloquium „Experimentelle Poesie in Mitteleuropa. Texte – Kontexte – Material – Raum“
- 3. internationale Tagung „Sprachliche Säkularisierung – Semantik und Pragmatik“
- Buchbesprechungen
- Interjektionen im Russischen als interaktive Einheiten
- Новае слова ў беларусістыцы
- Variation und Stabilität in Kontaktvarietäten
- Auf der Suche nach dem unbekannten Theater
- Šoa v české literatuře a v kulturní paměti
- Inhalt des Jahrgangs 2013
Articles in the same Issue
- Titelseiten
- Titelseiten
- Aufsätze
- Die Rolle der lateinischsprachigen Poeten des deutschen Kulturraums in der literarischen Entwicklung Weißrusslands und Litauens (des Großfürstentums Litauen) in der Mitte des 16. Jahrhunderts
- The productivity of the feminine ū-stems in Proto-Slavic
- Interferenz von Wortbildungsmechanismen in den Sprachsystemen bilingualer Sprachträger (am Beispiel des Russischen in der Diaspora und seiner Partnersprachen)
- Zum Status syntaktischer Variationen in Sprachkontaktsituationen: Eine Fallstudie zum Polnischen in Deutschland
- Epistemische Verantwortung in der Mediensprache: Meinung vs. Behauptung
- Tagungsberichte
- Leibesvisitationen
- 22. JungslavistInnen-Treffen
- Kolloquium „Experimentelle Poesie in Mitteleuropa. Texte – Kontexte – Material – Raum“
- 3. internationale Tagung „Sprachliche Säkularisierung – Semantik und Pragmatik“
- Buchbesprechungen
- Interjektionen im Russischen als interaktive Einheiten
- Новае слова ў беларусістыцы
- Variation und Stabilität in Kontaktvarietäten
- Auf der Suche nach dem unbekannten Theater
- Šoa v české literatuře a v kulturní paměti
- Inhalt des Jahrgangs 2013