Abstract
Research in Second Language Acquisition (SLA) has studied negation in a wide variety of languages but has mainly focused on the acquisition of clause negation, or the negation of finite verbs in main clauses (Dimroth, Christine. 2008. Age effects on the process of L2 acquisition? Evidence from the acquisition of negation and finiteness in L2 German. Language Learning 58(1). 117–150). The present study discusses the acquisition of negative concord (NC) in L2 Spanish, from both a syntactic and a lexical approach to the analysis of learner production data. The results of a structured oral elicitation task indicate that learners produce NC with the negative concord items (NCIs) nada ‘nothing’ and nadie ‘no one’ in argument position, and also ascertain their appropriate usage contexts, with greater accuracy as their L2 proficiency increases. These findings are discussed in relation to studies of NC in English and English First Language Acquisition (FLA), and also to recent work in English SLA on the acquisition of negative polarity items (NPIs) (Gil, Kook-Hee, Heather Marsden & Melinda Whong. 2019. The meaning of negation in the second language classroom: Evidence from ‘any. Language Teaching Research 23(2). 218–236; Marsden, Heather, Melinda Whong & Kook-Hee Gil. 2018. What’s in the textbook and what’s in the mind: Polarity item “Any” in learner English. Studies in Second Language Acquisition 40(1). 91–118; Puig-Mayenco, Eloi & Heather Marsden. 2018. Polarity-item “anything” in L3 English: Where does transfer come from when the L1 is Catalan and the L2 is Spanish? Second Language Research 34(4). 487–515). Ultimately, this study aims to contribute to further research in the literature on complex negation constructions in SLA and underline the interplay of syntactic, semantic, and lexical issues in the acquisition of these structures.
Appendix A: Target Prompt Questions Used in Spanish Oral Elicitation Task
| 1. | Este hombre, ¿qué pinta? |
| 2. | Este hombre, ¿qué come? |
| 3. | Este hombre, ¿qué mira? |
| 4. | Este chico, ¿qué quiere? |
| 5. | Este chico, ¿qué oye? |
| 6. | Este niño, ¿qué escribe? |
| 7. | Este hombre, ¿qué dice? |
| 8. | Este chico, ¿qué sabe? |
| 9. | Este profesor, ¿qué enseña? |
| 10. | Esta persona, ¿qué cocina? |
| 11. | Esta chica, ¿qué lee? |
| 12. | Este niño, ¿qué limpia? |
| 13. | Esta doctora, ¿a quién ayuda? |
| 14. | Esta persona, ¿a quién llama? |
| 15. | Este chico, ¿a quién lleva? |
| 16. | Este hombre, ¿a quién observa? |
| 17. | Esta mujer, ¿a quién ve? |
| 18. | Esta niña, ¿a quién visita? |
| 19. | Esta chica, ¿a quién admira? |
| 20. | Esta mujer, ¿a quién besa? |
| 21. | Esta chica, ¿a quién invita? |
| 22. | Este hombre, ¿a quién conoce? |
| 23. | Esta persona, ¿a quién encuentra? |
| 24. | Esta chica, ¿a quién busca? |
Appendix B: Target Prompt Questions Used in English Oral Elicitation Task
| 1. | What is this person getting? |
| 2. | What is this man winning? |
| 3. | What is this person buying? |
| 4. | What is this person touching? |
| 5. | What is this man kicking? |
| 6. | What is this person cutting? |
| 7. | Who is this man meeting? |
| 8. | Who is this woman contacting? |
| 9. | Who is this man fighting? |
| 10. | Who is this woman following? |
| 11. | Who is this man serving? |
| 12. | Who is this woman photographing? |
References
Alexandrino, Sandra Cidrao. 2010. The role of L1 influence in the acquisition of negative concord in adult second language learning. Austin, TX: University of Texas dissertation.Search in Google Scholar
Bates, Douglas, Martin Mächler, Ben, Bolker & Steve Walker. 2015. Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software 67(1). 1–48. https://doi.org/10.18637/jss.v067.i01.Search in Google Scholar
Becker, Angelika. 2005. The semantic knowledge base for the acquisition of negation and the acquisition of finiteness. In Henriëtte Hendriks (ed.), The structure of learner varieties, 263–314. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110909593.263Search in Google Scholar
Bernini, Giuliano. 2000. Negative items and negation strategies in nonnative Italian. Studies in Second Language Acquisition 22(3). 399–440. https://doi.org/10.1017/s0272263100003053.Search in Google Scholar
Blanchette, Frances. 2017. Micro-syntactic variation in American English negative concord. Glossa: A Journal of General Linguistics 2(1). 65. https://doi.org/10.5334/gjgl.188.Search in Google Scholar
Blanchette, Frances & Cynthia Lukyanenko. 2019a. Asymmetries in the acceptability and felicity of English negative dependencies: Where negative concord and negative polarity (do not) overlap. Frontiers in Psychology 10. 1–15 https://doi.org/10.3389/fpsyg.2019.02486.Search in Google Scholar
Blanchette, Frances & Cynthia Lukyanenko. 2019b. Unacceptable grammars? An eye-tracking study of English negative concord. Language and Cognition 11(1). 1–40. https://doi.org/10.1017/langcog.2019.4.Search in Google Scholar
Bosque, Ignacio. 1980. Sobre la negación [On negation]. Madrid: Ediciones Cátedra, S.A.Search in Google Scholar
Bowden, Harriet Wood. 2016. Assessing second-language oral proficiency for research. Studies in Second Language Acquisition 38(4). 647–675. https://doi.org/10.1017/s0272263115000443.Search in Google Scholar
Brown, Roger. 1973. A first language: The early stages. Cambridge, MA: Harvard University Press.10.4159/harvard.9780674732469Search in Google Scholar
Chomsky, Noam. 1995. The minimalist program. Cambridge, MA: MIT Press.Search in Google Scholar
Chomsky, Noam. 2000. Minimalist inquiries: The framework. In Roger Martin, David Michaels & Juan Uriagereka (eds.), Step by step: Essays on minimalist syntax in honor of Howard Lasnik, 89–155. Cambridge, MA: The MIT Press.Search in Google Scholar
Coles-White, D’Jaris. 2004. Negative concord in child African American English: Implications for specific language impairment. Journal of Speech, Language, and Hearing Research: JSLHR 47(1). 212–222. https://doi.org/10.1044/1092-4388(2004/018).Search in Google Scholar
Davies, Mark. 2016. Corpus del español: Two billion words, 21 countries. Available at: http://www.corpusdelespanol.org.Search in Google Scholar
Davies, Mark & Kathy Hayward Davies. 2018. A frequency dictionary of Spanish: Core vocabulary for learners. New York: Routledge.10.4324/9781315542638Search in Google Scholar
Dimroth, Christine. 2008. Age effects on the process of L2 acquisition? Evidence from the acquisition of negation and finiteness in L2 German. Language Learning 58(1). 117–150. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2007.00436.x.Search in Google Scholar
Dimroth, Christine. 2010. The acquisition of negation. In Laurence R. Horn (ed.), The expression of negation, 39–72. Berlin: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110219302.39Search in Google Scholar
Donaldson, Bryan. 2017. Negation in near-native French: Variation and sociolinguistic competence. Language Learning 67(1). 141–170. https://doi.org/10.1111/lang.12201.Search in Google Scholar
Duchon, Andrew, Manuel Perea, Nuria Sebastián-Gallés, Antonia Martí & Manuel Carreiras. 2013. EsPal: One-stop shopping for Spanish word properties. Behavior Research Methods 45(4). 1246–1258. https://doi.org/10.3758/s13428-013-0326-1.Search in Google Scholar
Eskildsen, Søren Wind. 2012. L2 negation constructions at work. Language Learning 62(2). 335–372. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2012.00698.x.Search in Google Scholar
Giannakidou, Anastasia. 1997. The landscape of polarity items. Groningen: University of Groningen dissertation.Search in Google Scholar
Giannakidou, Anastasia. 1998. Polarity sensitivity as (non)veridical dependency. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/la.23Search in Google Scholar
Giannakidou, Anastasia. 2000. Negative…concord? Natural Language & Linguistic Theory 18. 457–523. https://doi.org/10.1023/a:1006477315705.10.1023/A:1006477315705Search in Google Scholar
Giannakidou, Anastasia. 2006. N-words and negative concord. In Martin Everaert & Henk van Riemsdijk (eds.), The Blackwell companion to syntax, vol. 3, 327–391. Malden, MA: Blackwell.10.1002/9780470996591.ch45Search in Google Scholar
Giannakidou, Anastasia. 2011. Positive polarity items and negative polarity items: Variation, licensing, and compositionality. In Claudia Maienborn, Klaus von Heusinger & Portner Paul (eds.), Semantics: An international handbook of natural language meaning, 1660–1713. Berlin: De Gruyter.Search in Google Scholar
Giannakidou, Anastasia. 2020. Negative Concord and the nature of Negative Concord items. In Viviane Déprez & M. Teresa Espinal (eds.), The Oxford handbook of negation, 458–478. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oxfordhb/9780198830528.013.25Search in Google Scholar
Gil, Kook-Hee, Heather Marsden & Melinda Whong. 2019. The meaning of negation in the second language classroom: Evidence from ‘any.’ Language Teaching Research 23(2). 218–236. https://doi.org/10.1177/1362168817740144.Search in Google Scholar
Giuliano, Patrizia. 2003. Negation and relational predicates in French and English as second languages. In Christine Dimroth & Marianne Starren (eds.), Information structure and the dynamics of language acquisition, 119–158. Amsterdam: Benjamins.10.1075/sibil.26.07giuSearch in Google Scholar
Goldstein, Lynn M. 1987. Standard English: The only target for nonnative speakers of English? TESOL Quarterly 21(3). 417–436. https://doi.org/10.2307/3586496.Search in Google Scholar
Haegeman, Liliane & Raffaella Zanuttini. 1991. Negative heads and the neg criterion. The Linguistic Review 8. 233–251. https://doi.org/10.1515/tlir.1991.8.2-4.233.Search in Google Scholar
Horn, Laurence R. 1989. A natural history of negation. Stanford, CA: CSLI Publications.Search in Google Scholar
Labov, William. 1972. Negative attraction and negative concord in English grammar. Language 48(4). 773–818. https://doi.org/10.2307/411989.Search in Google Scholar
Labov, William. 1973. Where do grammars stop? In Roger Shuy (ed.), Report of the twenty-third annual round table meeting on linguistics and language studies, 43–88. Washington D.C.: Georgetown University Press.Search in Google Scholar
Ladusaw, William A. 1979. Polarity sensitivity as inherent scope relations. Austin, TX: University of Texas at Austin dissertation.Search in Google Scholar
Ladusaw, William A. 1992. Expressing negation. In Chris Barker & David Dowty (eds.), Semantics and linguistic theory (SALT), vol. 2, 237–259. Ithaca, NY: Cornell University.10.3765/salt.v2i0.3030Search in Google Scholar
Laka, Itziar. 1990. Negation in syntax: On the nature of functional categories and projections. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology dissertation.Search in Google Scholar
Landis, J. Richard & Gary G. Koch. 1977. The measurement of observer agreement for categorical data. Biometrics 33(1). 159–174. https://doi.org/10.2307/2529310.Search in Google Scholar
Marsden, Heather, Melinda Whong & Kook-Hee Gil. 2018. What’s in the textbook and what’s in the mind: Polarity item “Any” in learner English. Studies in Second Language Acquisition 40(1). 91–118. https://doi.org/10.1017/s0272263117000018.Search in Google Scholar
Miestamo, Matti. 2007. Negation – an overview of typological research. Language and Linguistics Compass 1(5). 552–570. https://doi.org/10.1111/j.1749-818x.2007.00026.x.Search in Google Scholar
Miller, Karen. 2012. Sociolinguistic variation in Brown’s Sarah corpus. In Alia K. Biller, Esther Y. Chung & Amelia E. Kimball (eds.), Boston University conference on language development (BUCLD) proceedings, vol. 36, 339–348. Somerville: Cascadilla Press.Search in Google Scholar
Ortega, Lourdes. 2000. Understanding syntactic complexity: The measurement of change in the syntax of instructed L2 Spanish learners. Honolulu, HI: University of Hawai’i at Manoa dissertation.Search in Google Scholar
Ortega, Lourdes, Noriko Iwashita, Sarah Rabie & John M. Norris. 1999. A multilanguage comparison of measures of syntactic complexity [Funded project]. Honolulu: University of Hawai’i, National Foreign Language Resource Center.Search in Google Scholar
Penka, Doris. 2011. Negative indefinites. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199567263.001.0001Search in Google Scholar
Perdue, Clive, Sandra Benazzo & Patrizia Guiliano. 2002. When finiteness gets marked. The relation between morpho-syntactic development and use of scopal items in adult language acquisition. Linguistics 40(4). 849–890. https://doi.org/10.1515/ling.2002.032.Search in Google Scholar
Puig-Mayenco, Eloi & Heather Marsden. 2018. Polarity-item “anything” in L3 English: Where does transfer come from when the L1 is Catalan and the L2 is Spanish? Second Language Research 34(4). 487–515. https://doi.org/10.1177/0267658317747926.Search in Google Scholar
Thornton, Rosalind, Anna Notley, Vincenzo Moscati & Stephen Crain. 2016. Two negations for the price of one. Glossa: A Journal of General Linguistics 1(1). 1–30. https://doi.org/10.5334/gjgl.4.Search in Google Scholar
Tomaselli, Alessandra & Bonnie D. Schwartz. 1990. Analysing the acquisition stages of negation in L2 German: Support for UG in adult SLA. Second Language Research 6(1). 1–38. https://doi.org/10.1177/026765839000600101.Search in Google Scholar
Véronique, Daniel. 2005. Syntactic and semantic issues in the acquisition of negation in French. In Jean-Marc Dewaele (ed.), Focus on French as a foreign language, 114–134. Clevedon: Multilingual Matters.10.21832/9781853597688-007Search in Google Scholar
Zanuttini, Raffaella. 1991. Syntactic properties of sentential negation: A comparative study of Romance languages. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania dissertation.Search in Google Scholar
Zeijlstra, Hedde. 2004. Sentential negation and negative concord. Amsterdam: University of Amsterdam dissertation.Search in Google Scholar
Zeijlstra, Hedde. 2008. On the syntactic flexibility of formal features. In Theresa Biberauer (ed.), The limits of syntactic variation, 143–174. Amsterdam: Benjamins.10.1075/la.132.06zeiSearch in Google Scholar
© 2022 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Research Articles
- When Planning Means No Plan: Bidirectional Subjectification in Peninsular Spanish en plan– From Adverbial Phrase to Discourse Marker Functions
- Fugu Me! Roots and Denominal Verb Productivity: New Data
- Are Verb-Noun Compounds Syntactically or Lexically Related to Verb Phrases?
- From Ser Focalizador and Contrast to the Presuppositional [Verb+Ser+X] Construction in Spanish
- An Emergent Apprehensional Epistemic Adverbial in Spanish
- The Syntactic and Discourse Properties of Second Person Singular Forms of Address in Paisa Spanish
- Nada, nadie: A Study of Negative Concord in L2 Spanish
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Research Articles
- When Planning Means No Plan: Bidirectional Subjectification in Peninsular Spanish en plan– From Adverbial Phrase to Discourse Marker Functions
- Fugu Me! Roots and Denominal Verb Productivity: New Data
- Are Verb-Noun Compounds Syntactically or Lexically Related to Verb Phrases?
- From Ser Focalizador and Contrast to the Presuppositional [Verb+Ser+X] Construction in Spanish
- An Emergent Apprehensional Epistemic Adverbial in Spanish
- The Syntactic and Discourse Properties of Second Person Singular Forms of Address in Paisa Spanish
- Nada, nadie: A Study of Negative Concord in L2 Spanish