Abstract
This article is concerned with the history of yours sincerely, a popular closing formula in English epistolary discourse. The formula was already used sporadically in the seventeenth century, gradually increased in frequency in the Late Modern period, and was the preferred subscription in English business correspondence by the end of the 1950s. This study investigates patterns of usage of closing formulae in a bestselling business letter-writing manual William Anderson’s Practical Mercantile Correspondence, A Collection of Modern Letters of Business, etc., whose first edition was published by Effiingham Wilson in 1836 in London. The first half of the nineteenth century was a period during which sincerely appears to have been gaining in popularity. The analysis of the repertoire of the closing formulae in Anderson shows that sincerely was starting to compete with truly for the same slot within the matrix of the extended type of closing formulae. This competition of sincerely with truly can be read as an indicator of a larger social and cultural change, which saw the rise of sincerity, reinterpreted as genuineness of feeling, as the new cultural buzzword.
References
Anderson, William. 1836. Practical mercantile correspondence, a collection of modern letters of business, with notes critical and explanatory, an analytical index, and appendix containing pro forma invoices, account sales, bill of lading and bills of exchange. Also an explanation of the German chain rule, as applicable to the calculatioin of the exchanges. London: Effingham Wilson.Search in Google Scholar
Bannet, Eve Tavor. 2003. Empire and occasional conformity: David Fordyce’s Complete British Letter-writer. Huntington Library Quarterly 66(1-2). 55–79.10.1515/9781474470674-044Search in Google Scholar
Bannet, Eve Tavor. 2005. Empire of letters. Letter manuals and transatlantic correspondence, 1688-1820. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar
Bannet, Eve Tavor. 2007. Printed epistolary manuals and the transatlantic rescripting of manuscript culture. Studies in Eighteenth-Century Culture 36. 13–32.10.1353/sec.2007.0000Search in Google Scholar
Bijkerk, Annemieke. 2004. Yours sincerely and yours affectionately: On the origin and the development of two positive politeness markers. Journal of Historical Pragmatics 5(2). 297–311.10.1075/jhp.5.2.08bijSearch in Google Scholar
Browne, John. 1589. The marchants avizo. London: Reprinted: Boston: Baker Library, Harvard Graduate School of Business Administration, ed. by P. McGrath, 1957.Search in Google Scholar
Childs Kohn, Georgr (ed.). 2008. Encyclopedia of plague and pestilence: From ancient times to the present. 3rd edn. New York: Facts on File.Search in Google Scholar
Cooke, Thomas, Rev. A.B. 1791 [1770-71]. The universal letter writer; or new art of polite correspondence, etc. To which is added, the complete petitioner, &c. Also, a new, plain and easy grammar of the English language. London: printed for W. Osborne and T. Griffin; and J. M. Mosley, Gainsbrough.Search in Google Scholar
Defour, Tine. 2012. The pragmaticalization and intensification of verily, truly and really: A corpus-based study on the developments of three truth-identifying adverbs. In Manfred Markus, Yoko Iyeiri, Reinhard Heuberger & Emil Chamson (eds.), Middle and modern English corpus linguistics: A multi-dimensional approach, 75–92. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins.10.1075/scl.50.09defSearch in Google Scholar
Del Lungo Camiciotti, Gabriella. 2005. ‘I perceive, my dear friend, by your letter of the 20th inst. that you are decided on entering upon the career of commerce’: Nineteenth-century business correspondence. In Paul Gillaerts & Maurizio Gotti (eds.), Genre variation in business letters, 125–146. Bern: Peter Lang.Search in Google Scholar
Del Lungo Camiciotti, Gabriella. 2006a. ‘Conduct yourself towards all persons on every occasion with civility and in a wise and prudent manner; this will render you esteemed’: Stance features in nineteenth-century business letters. In Marina Dossena & Susan Fitzmaurice (eds.), Business and official correspondence: Historical investigations, 153–174. Bern: Peter Lang.Search in Google Scholar
Del Lungo Camiciotti, Gabriella. 2006b. From Your obedient humble servants to Yours faithfully: The negotiation of professional roles in the commercial correspondence of the second half of the nineteenth century. In Marina Dossena & Irma Taavitsainen (eds.), Diachronic perspectives on domain-specific English, 153–172. Bern: Peter Lang.Search in Google Scholar
Del Lungo Camiciotti, Gabriella. 2007. Commercial phraseology in nineteenth-century English textbooks for Italians. In Nadia Minerva (ed.), Lessicologia e lessicografia nella storia degli insegnamenti linguistici. Atti delle giornate di studio del CIRSIL, Bologna, 12-13 gennaio 2006, 43–56. Bologna: CLUEB.Search in Google Scholar
Del Lungo Camiciotti, Gabriella. 2008. Two polite speech acts from a diachronic perspective. In Andreas H. Jucker & Irma Taavitsainen (eds.), Speech acts in the history of English, 115–131. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.176.07delSearch in Google Scholar
Dollinger, Stefan. 2008. Colonial variation in the Late Modern English business letter: ‘Periphery and core’ or ‘random variation’? In Marina Dossena & Ingrid Tieken-Boon van Ostade (eds.), Studies in Late Modern English correspondence, 257–287. Bern: Peter Lang.Search in Google Scholar
Dossena, Marina. 2004. Towards a corpus of nineteenth-century Scottish correspondence. Linguistica e Filologia 18. 195–214.Search in Google Scholar
Dossena, Marina. 2006. 19CSC, ICAMET and the diachronic study of specialised discourse in correspondence. In Christian Mair & Reinhard Heuberger (eds.), Corpora and the history of English, 65–77. Heidelberg: Winter.Search in Google Scholar
Dossena, Marina. 2008. ‘We beg leave to refer to your decision’: Pragmatic traits of nineteenth-century business correspondence. In Marina Dossena & Ingrid Tieken-Boon van Ostade (eds.), Studies in Late Modern English correspondence, 235–256. Bern: Peter Lang.Search in Google Scholar
Dossena, Marina. 2010a. ‘We beg to suggest’: Features of legal English in Late Modern business letters. In Nicholas Brownlees, John Denton & Gabriella Del Lungo Camiciotti (eds.), The language of public and private communication in a historical perspective, 46–64. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.Search in Google Scholar
Dossena, Marina. 2010b. ‘Be pleased to report expressly’: The development of public style English in nineteenth-century business and official correspondence. In Raymond Hickey (ed.), Eighteenth-century English. Ideology and change, 293–308. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511781643.016Search in Google Scholar
Dossena, Marina. 2010c. Building trust through (Self-)Appraisal in nineteenth-century business correspondence. In Päivi Pahta, Minna Nevala, Arja Nurmi & Minna Palander-Collin (eds.), Social roles and language practices in Late Modern English, 191–209. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.195.09dosSearch in Google Scholar
Dossena, Marina. 2012. The study of correspondence: Theoretical and methodological issues. In Marina Dossena & Gabriella Del Lungo Camiciotti (eds.), Letter writing in Late Modern Europe, 13–30. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins.10.1075/pbns.218.02dosSearch in Google Scholar
Dossena, Marina. 2014. There is reason to believe however … ’. The construction of trust as reliability in Late Modern English correspondence and non-literary prose. In Katja Pelsmaekers, Geert Jacobs & Craig Rollo (eds.), Trust and discourse, organizational perspectives, 181–200. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/dapsac.56.09dosSearch in Google Scholar
Dury, Richard. 2006. A corpus of nineteenth-century business correspondence: Methodology of transcription. In Marina Dossena & Susan Fitzmaurice (eds.), Business and official correspondence: Historical investigations, 193–205. Bern: Peter Lang.Search in Google Scholar
Fitzmaurice, Susan. 2016. Sincerity and the moral reanalysis of politeness in Late Modern England: Semantic change and contingent polysemy. In Don Chapman, Colette Moore & Miranda Wilcox (eds.), Studies in the history of the English Language VII: Generalizing vs. particularizing methodologies in historical linguistic analysis, 173–202. Berlin: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110494235-009Search in Google Scholar
Haggerty, Sheryllynne. 2014. ‘Merely for money’? Business culture in the British Atlantic, 1750-1815. Liverpool: Liverpool University Press.Search in Google Scholar
Hill, John. 1698 [1687]. The young secretary’s guide, or speedy help to learning. In two parts. I. Containing the true method of writing on any subject, etc. II. Containing an exact collection of acquittances, bills, bonds, &c. 9th edn. London: printed for A. Rhodes, in Fleetstreet.Search in Google Scholar
Hornbeak, Katherine Gee. 1934. The complete letter writer in English 1568-1800. Northampton (Massachusetts): College Studies in Modern Languages.Search in Google Scholar
Jeacle, Ingrid & Tom Brown. 2006. The construction of the credible: Epistolary transformations and the origins of the business letter. Accounting, Business & Financial History 16(1). 27–43.10.1080/09585200500505540Search in Google Scholar
Keegan, W. 1799. Le négociant universel; ou, recueil de lettres originales de commerce, écrites par les meilleures maisons de Russie, Hollande, Angleterre … &c. avec une table alphabétique des termes usités dans le négoce … à l’usage de la jeunesse angloise qui se destine au commerce. London: n.p.Search in Google Scholar
Keegan, W. 1815. The universal British merchant; embracing, in a systematic manner, the epistolary style of commercial correspondence between Great Britain and the principal trading cities of Europe: Interspersed with innumerable mercantile occurrences, founded on real transactions of the counting-house. Translated from the French of Le Négociant Universel. 2nd edn. London: J. Compton.Search in Google Scholar
McGrath, Patrick. 1957. Introduction. In Patrick McGrath (ed.), The Marchants Avizo by John Browne, v–xxxvi. Boston: Baker Library, Harvard Graduate School of Business Administration.Search in Google Scholar
Mitchell, Linda C. 2003. Entertainment and instruction: Women’s roles in the English epistolary tradition. Huntington Library Quarterly 66(3-4). 331–347. Studies in the Cultural History of Letter Writing.10.1353/hlq.2016.0023Search in Google Scholar
Mitchell, Linda C. 2007. Letter-writing instruction manuals in seventeenth- and eighteenth-century England. In Carol Poster & Linda C. Mitchell (eds.), Letter-writing manuals and instruction from antiquity to the present: Historical and bibliographical studies, 178–199. Columbia: University of South Carolina Press.Search in Google Scholar
Morton, Ralph. 2016. The BT Correspondence Corpus 1853-1982: The development and analysis of archival language resources. Coventry: Coventry University PhD Thesis.Search in Google Scholar
Muldrew, Craig. 2001 [1998]. The economy of obligation: The culture of credit and social relations in Early Modern England. London: Macmillan.10.1007/978-1-349-26879-5Search in Google Scholar
Nevalainen, Terttu & Helena Raumolin-Brunberg. 1995. Constraints on politeness. The pragmatics of address formulae in Early English correspondence. In Andreas H. Jucker (ed.), Historical pragmatics: Pragmatic developments in the history of English, 541–601. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins.10.1075/pbns.35.28nevSearch in Google Scholar
Palander-Collin, Minna. 2011. Variation and change in patterns of self-reference in early English correspondence. In Jonathan Culpeper (ed.), Historical sociopragmatics, 83–108. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins.10.1075/bct.31.05palSearch in Google Scholar
Paternoster, Annick & Susan Fitzmaurice. 2019. Politeness in nineteenth-century Europe, a research agenda. In Annick Paternoster & Susan Fitzmaurice (eds.), Politeness in nineteenth-century Europe, 1–35. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins.10.1075/pbns.299Search in Google Scholar
Shvanyukova, Polina. 2014. ‘A cargo of coffee, sugar, and indigo’: Transatlantic business correspondence in nineteenth-century business letter-writing manuals. Token: A Journal of English Linguistics 3. 73–90.Search in Google Scholar
Shvanyukova, Polina. 2016. Strategies of knowledge transmission and dissemination of values in nineteenth-century letter-writing guides. In Marina Dossena & Stefano Rosso (eds.), Knowledge dissemination in the long nineteenth century, 169–189. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.Search in Google Scholar
Tieken-Boon Van Ostade, Ingrid. 1999. Of formulas and friends: Expressions of politeness in John Gay’s letters. In A. J. Guy, Betty Devriendt Tops & Steven Geukens (eds.), Thinking English Grammar: To honour Xavier Dekeyser, 99–112. Leuven: Peeters.Search in Google Scholar
© 2020 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Editorial
- Sincerity and epistolarity: Multilingual historical pragmatic perspectives
- Articles
- Performative speech act verbs and sincerity in Anglo-Norman and Middle English letters
- Expressing friendship in letters: Conventionality and sincerity in the multilingual correspondence of nineteenth-century Catholic churchmen
- Sincere or heart-felt?: Sincerity, convention, and bilingualism in French and Spanish letters
- ‘With the greatest sincerity’: expressing genuineness of feeling in nineteenth-century business correspondence in English
- Sincerity in Lithuanian epistolarity: Between truth and emotion
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Editorial
- Sincerity and epistolarity: Multilingual historical pragmatic perspectives
- Articles
- Performative speech act verbs and sincerity in Anglo-Norman and Middle English letters
- Expressing friendship in letters: Conventionality and sincerity in the multilingual correspondence of nineteenth-century Catholic churchmen
- Sincere or heart-felt?: Sincerity, convention, and bilingualism in French and Spanish letters
- ‘With the greatest sincerity’: expressing genuineness of feeling in nineteenth-century business correspondence in English
- Sincerity in Lithuanian epistolarity: Between truth and emotion