Startseite Between grammar and culture: Cognitive insights into language use
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Between grammar and culture: Cognitive insights into language use

  • Krzysztof Kosecki

    Krzysztof Kosecki is an Associate Professor of English in the Institute of English Studies of the University of Lodz, Poland. His research focuses on theories of conceptual metaphor and metonymy, signed languages, onomastics, theory of translation, ethnolinguistics, contact languages, cognitive poetics, as well as on American, English, Irish, and German literature and culture. He is the author of monographs On the Part-Whole Configuration and Multiple Construals of Salience within a Simple Lexeme (2005, Lodz University Press) and Language, Time, and Biology: A Cognitive Perspective (2008, Higher Vocational School in Włocławek Press); papers in journals Anglica, Beyond Philology, Linguistica Silesiana, Research in Language, Neophilological Quarterly, and Studies in Logic, Grammar and Rhetoric; chapters in monographs Re-imagining the First World War (2015, Cambridge Scholars Publishing), Conceptualizations of Time (2016, John Benjamins), Gothic Peregrinations (2019, Routledge), Contacts and Contrasts in Cultures and Languages (2019, 2020, Axel Springer), as well as in numerous volumes published by Peter Lang, Lodz University Press, and other publishers. He is also the editor of Perspectives on Metonymy (2007, Peter Lang) and co-editor of Cognitive Processes in Language (2012, Peter Lang), Time and Temporality in Language and Human Experience (2014, Peter Lang), and Empirical Methods in Language Studies (2015, Peter Lang).

    ORCID logo
    , Mikołaj Deckert

    Mikołaj Deckert is associate professor at the University of Lodz, Institute of English Studies, in Poland. His research is primarily in interlingual translation, with emphasis on audiovisual translation and media accessibility, but also more broadly deals with language and cognitive processes. He serves as peer-review editor for the Journal of Specialised Translation (JoSTrans), has recently co-edited “The Palgrave Handbook of Audiovisual Translation and Media Accessibility” (with Łukasz Bogucki, 2020), and co-authored “On-Screen Language in Video Games: A Translation Perspective” (with Krzysztof Hejduk, 2022, Cambridge University Press).

    ORCID logo
    und Aleksandra Majdzińska-Koczorowicz

    Aleksandra Majdzińska-Koczorowicz is assistant professor at the University of Lodz, Institute of English Studies (Poland). Her research interests focus on cognitive linguistics, construal, and multimodality, with emphasis on word-image interactions. She’s the author of “The Same, but Different”. A Cognitive Linguistic Approach to Variantivity (2019, Peter Lang).

    ORCID logo
Veröffentlicht/Copyright: 22. Januar 2023

Published Online: 2023-01-22
Published in Print: 2022-12-16

© 2022 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Heruntergeladen am 5.11.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/lpp-2022-0010/pdf
Button zum nach oben scrollen