Abstract
Pseudoparticiples follow phonotactic, morphological, and syntactic rules for regular participles, but they are special in that they lack corresponding verbal forms. This article offers a constructionist account of two types of pseudoparticiples in Dutch, i.e., those with a nominal base and the prefix ont- or be-, e.g., ontkoeid ‘de-cowed’ or bedauwd ‘bedewed’. Their properties raise interesting questions regarding the nature of morphological creativity, back-formation, and the establishment of new schemas or paradigms. Using data from the nlTenTen14 corpus, we consider constraints on the formation of verbal paradigms from such pseudoparticiples, and what this tells us about the nature of morphological creativity. Our corpus data suggest substantial differences between be- and ont-pseudoparticiples in terms of frequency distributions, productivity, and syntactic behavior. Drawing on concepts from cognitive linguistics generally and Construction Morphology in particular, this article addresses the usefulness of the distinction between full and partial sanction as a means to explain the variation (i) within the pseudoparticiple sets and (ii) between regular and pseudoparticiples. We also suggest some revisions to the notions of E- and F-creativity to account for differences between the be- and ont- sets.
1 Introduction
This article presents a constructional analysis of two types of Dutch prefixed pseudoparticiples illustrated in (1) and (2):
ontkoeid polderland ‘de-cowed reclaimed land’ |
bedauwd gras ‘bedewed grass’ |
Such participles are unusual in the sense that (i) they have a nominal base (koe ‘cow’ and dauw ‘dew’ respectively) and (ii) lack corresponding verbal forms (e.g., ontkoeit ‘de-cows’ or bedauwt ‘bedews’), even though they follow phonotactic, morphological, and syntactic rules for regular participles. In previous literature, they are referred to as ‘participia praeverbalia’ (Van Haeringen 1949) or ‘pseudoparticiples’ (Booij 2015; Kempf and Hartmann 2018, 2022). They are traditionally considered adjectives (Booij 2015; Colleman et al. 2021), but in this paper we show that they are found in verbal contexts as well. Thus, pseudoparticiples raise interesting questions regarding the nature of morphological creativity, back-formation, and the establishment of new schemas or paradigms. Using data from the nlTenTen14 corpus in Sketch Engine (Kilgarriff et al. 2014), we focus on the following research questions:
RQ1: What are the constraints on the formation of verbal paradigms from Dutch be- and ont-pseudoparticiples?
RQ2: What do Dutch pseudoparticiples tell us about the relation between morphological creativity, sanction, and the development of new paradigms?
We couch our responses using a Construction Morphology (CxM) framework (Booij 2010, 2016; Masini and Audring 2019), in particular constructionist approaches to creativity (Bergs 2018; Hoffmann 2020) and the role of paradigms in morphological networks (Diewald 2020; Diewald and Politt 2022). The structure of our article is as follows. In Section 2, we provide a grammatical sketch of a fragment of Dutch grammar relating to the formation of participles and pseudoparticiples. In Section 3, we review previous work on constructional approaches on creativity and propose a small modification to the distinction between F-creativity (fixed creativity) and E-creativity (enlarging or extending creativity), as outlined by Sampson (2016). In addition, we consider in this section the connection between morphological schemas and morphological paradigms. In Section 4, we explain our method to identify pseudoparticiples in a web-based corpus (nlTenTen14 at Sketch Engine). The results of our corpus are detailed in Section 5, showing significant differences between be-pseudoparticiples and ont-pseudoparticiples in terms of frequency distributions, productivity and formal and semantic properties. In addition, we compare syntactic variation in the two sets of pseudoparticiples and their corresponding regular participles, drawing on samples from the same corpus. In order to account for the attested differences between be-pseudoparticiples and ont-pseudoparticiples, we propose a constructional analysis that draws on full and partial sanction (Langacker 1987) and the organization of morphological constructions in paradigms (Diewald 2020; Diewald and Politt 2022). In Section 6, we provide a brief summary and return to our research questions.
2 Participles and pseudoparticiples
Before moving on to our discussion of pseudoparticiples, we briefly introduce the syntactic and morphological properties of Dutch participles, which show that participles are ambivalent between verbs and adjectives. Dutch past participles are generally formed by adding the prefix ge- and a suffix to the verbal stem, the form of the suffix depending on whether the verb is strong or weak. Strong verbs are characterized by a participial suffix -en, often in combination with vowel change in the stem (e.g., rijd-, gereden, ‘drive, driven’), whereas weak verbs have a dental suffix (werk-, gewerkt ‘work, worked’). Following a general Dutch devoicing rule, the dental suffix is always pronounced with a voiceless [t] in word-final position and after voiceless consonants, but [d] between a voiced consonants and a vowel, e.g., in the inflected form of the participle (on which more below). The prefix ge- is not used if the verbal stem already contains another prefix, e.g., be- or ont- (as in behandeld ‘treated’). Pseudoparticiples, by contrast, have a nominal stem and are always formed with a dental suffix, with the same phonotactics as regular participles. In other words, they look like participles of weak verbs, but they differ from regular participles in that they lack corresponding non-participial forms (like infinitives or finite forms). Both participles and pseudoparticiples can be used as adjectives and be inflected as such. The various (pseudo-)participial forms are illustrated in Table 1.
Dutch participial inflection.
Regular participles | ||
---|---|---|
verbal stem | past participle | past participle, inflected |
kook- ‘cook’ | ge-kook-t ‘cooked’ | ge-kook-t-e |
schil- ‘peel’ | ge-schil-d ‘peeled’ | ge-schil-d-e |
be-handel- ‘treat’ | be-handel-d ‘treated’ | be-handel-d-e |
Pseudoparticiples | ||
---|---|---|
nominal stem | past participle | past participle, inflected |
rijp ‘frost’ | be-rijp-t ‘frosted’ | be-rijp-t-e |
sneeuw ‘snow’ | be-sneeuw-d ‘snow-covered’ | be-sneeuw-d-e |
merg ‘marrow’ | ont-merg-d ‘demarrowed’ | ont-merg-d-e |
knecht ‘servant’ | ont-knech-t ‘freed’ | ont-knech-t-e |
In verbal constructions, the past (pseudo-)participle is combined with an auxiliary to express perfective aspect. Dutch features both hebben ‘to have’ and zijn ‘to be’ as perfect auxiliaries, a phenomenon known as ‘split auxiliary selection’ (Coussé 2018: 100), whereby hebben is mainly used in transitive constructions and zijn in intransitive ones (although the distinction is by no means absolute, see Coussé [2014, 2018] for details). Examples of the hebben and the zijn perfect are given in (3a) and (3b) respectively.
Hij heeft de aardappels geschild . |
‘He has peeled the potatoes.’ |
De bestelling is gisteren aangekomen . |
‘The order arrived yesterday.’ |
However, as mentioned above, both regular participles and pseudoparticiples can be part of adjectival constructions as well (Booij 2015; Broekhuis 2020); in fact, adjectival and verbal uses can be thought of as a continuum with an adjectival and a verbal pole, with many participial constructions covering the area in between (Coussé 2011: 630). This ambiguity is illustrated in (4), where participles are modified by temporal adverbials that are more commonly used to modify verbs.[1] Thus, in (4a) the temporal adverbial gisteren ‘yesterday’ makes the participle more verbal, but an adverbial is not obligatory and leaving it out, as in (4b), makes the construction more adjectival.
het (gisteren) gemaaide gras |
the (yesterday) mowed grass |
‘the grass that had been mowed (yesterday)’ |
het gemaaide gras |
‘the mowed grass’ |
‘the mowed grass’ |
The ambivalent nature of participles is also apparent in constructions with the auxiliary zijn ‘to be’, which is not only a passive auxiliary, but the default copula verb as well, such that in telic, ‘undergoer-oriented’ contexts, the participle can have either a ‘resultative’ or a ‘processual’ interpretation (Coussé 2011). Thus, in example (5a), the participle geschild ‘peeled’ can be interpreted as both an adjective (referring to a property of the potatoes) and a verb (referring to the completed action of being peeled). In pseudoparticipial constructions, such as (5b), a verbal interpretation (in which an agent covered the road in snow) is not precluded, but, given how snow usually ends up on the road, an adjectival interpretation is more likely.
De aardappels zijn geschild . |
‘The potatoes are peeled/have been peeled.’ |
De weg was niet helemaal besneeuwd . |
‘The road was not entirely covered in snow.’ |
To distinguish between adjectival and verbal uses of past participles, several criteria have been proposed in earlier literature (see De Sutter [2005: 205–206] for an exhaustive list). The adjectival interpretation can be coerced by morphological properties, e.g., when they occur in attributive positions where they are inflected as adjectives, such as plural -e in (6a) (regular participle) and (6b) (pseudoparticiple), or when they are negated by the prefix on- ‘un-’, as in (6c) and (6d).[2]
geschilde aardappels ‘peeled potatoes’ |
besneeuwde bergtoppen ‘mountain tops covered in snow’ |
ongeschilde aardappels ‘unpeeled potatoes’ |
onbesneeuwd ijs ‘snowless ice’ |
From a semantic point of view, participles are considered more adjective-like when they have figurative meaning (compared to the verbal stem). For example, the participle gewaagd (from waag- ‘to dare’) means ‘bold’ or ‘audacious’, as illustrated in (7a–b); the comparative and superlative forms in examples (7b–c) reflect an additional adjective-like property of some past participles.
Steeds vaker zie je op de rode loper sterren met gewaagde jurken. |
‘Increasingly we see stars on the red carpet wearing bold dresses.’ |
Naughty and pink. Zoals de naam al zegt, is deze zuurstok roze lak iets gewaagder . |
‘Naughty and pink. As the name suggests, this candy-pink varnish is a bit more daring.’ |
Veruit het gewaagdste project van de afgelopen jaren is Espacio Buena Vista in Oviedo. |
‘By far the most audacious project over the past few years is Espacio Buena Vista in Oviedo.’ |
An important syntactic criterion is the position of the participle in subordinate clauses and relative clauses, where the auxiliary (or a copula verb) can either precede or follow the (pseudo-)participle. In Dutch linguistics, these are traditionally called ‘red’ (example [8a–b]) and ‘green’ word (example [9a–b]) order (De Sutter 2005: 3).[3] The red word order is unambiguously verbal, because adjectives cannot follow the verb in subordinate or relative clauses (as the asterisked example in [10a] shows).
de | mooiste | film | die | ik | heb | gezien | [red] |
the | most.beautiful | movie | that | I | have | seen | |
‘the most beautiful movie I have seen’ |
plekken | die | niet | waren | ontsneeuwd . | [red] |
places | that | not | were | de-snowed | |
‘places where the snow had not been removed’ |
de | eerste | film | die | ik | gezien | heb | [green] |
the | first | movie | that | I | seen | have | |
‘the first movie I have seen’ |
Het | is | de | bedoeling | dat | er | niet | ontgipst | wordt . | [green] |
it | is | the | intention | that | there | not | deplastered | is | |
‘One is supposed not to remove the plaster.’ |
*Ik | dacht | dat | het | was | saai, | [∼red] |
I | thought | that | it | was | boring |
Ik | dacht | dat | het | saai | was. | [∼green] |
I | thought | that | it | boring | was | |
‘I thought it was boring.’ |
Summing up this section, we note that pseudoparticiples are in many ways like regular participles. Both are formed by adding a prefix and a dental suffix, showing the same phonotactics of the suffix. Furthermore, both participles and pseudoparticiples are often ambivalent between adjectival and verbal uses. More often than not, it is not possible to interpret a participle as unambiguously adjectival or verbal. Of the criteria listed in the literature, semantic criteria are difficult to operationalize, and some of the morphological and syntactic criteria can be used to identify tendencies, but not to disambiguate a particular past participle in context (De Sutter 2005: 206). The examples we gave in this section have shown that only subordinate/relative clauses with ‘red’ word order (with the tensed verb preceding the participle) are unambiguously verbal, as adjectives cannot occur in this position. Exclusively adjectival constructions are those in which the participle is negated by the negative adjectival prefix on- or in which it is graded. But participles in -e (e.g., in plural or definite NPs) may be adjectival in form, but can have verbal properties nevertheless, such as co-occurrence with an adverbial. Constructions in which the auxiliary is zijn ‘to be’ can be either adjectival (where zijn is a copula) or verbal (where zijn is a passive auxiliary), and subordinate/relative clauses with ‘green’ word order are ambiguous as well. But is this ambiguity a problem? From a usage-based perspective, we think it is not. As crucially pointed out by Coussé, ambiguity is a core property of past participles and disambiguation is not necessarily relevant to language users:
I assume that the past participle remains ambiguous if there is no conversational need to specify the interpretation of the past participle in the clause. In this perspective, the absence of any contextual criterion that points to either a resultative or a processual interpretation of the past participle in actual discourse […] should be considered as the natural baseline in conservation rather than a problematic situation that prevents an adequate categorization of the past participle. Conversely, the precise interpretation of the past participle is only specified through additional contextual information when this information is relevant for the goal of the conversation. (Coussé 2011: 627)
In our analysis of pseudoparticiples, we therefore distinguish ambiguous constructions as a separate category, in addition to exclusively verbal and adjectival ones.
3 Creativity, schemas, and paradigms
3.1 A constructionist approach to creativity
In this paper we take a usage-based, constructionist approach to the analysis of Dutch pseudoparticiples. Usage-based linguistics (e.g., Kemmer and Barlow 2000) sees the relationship between language structure and language use as bidirectional. Existing generalizations allow speakers to produce tokens of use, while at the same time, our capacity to make generalizations across usage events can lead to the creation of new pieces of linguistic structure. We will show that this distinction is helpful in understanding the patterns in use of Dutch pseudoparticiples as a whole, as well as differences between the two sets of pseudoparticiples.
Usage-based approaches to language change place great emphasis on creativity as a means to create new words and patterns “beyond the resources in memory” (Goldberg 2019: 61). Speakers may do so by means of “intentional manipulation of linguistic structure” (Bergs 2018: 290), which may be acknowledged by hearers in order to distinguish between creativity and errors (Uhrig 2020: 8).[4] As argued in Hoffmann (2020: 2–3) however, there may be creativity without deliberateness, e.g., in the grammaticalization of English to be going to as a future auxiliary. In generative linguistics, creativity is used in yet another sense, i.e., to refer to the exclusively human ability to create an infinite number of expressions from a finite number of means (Chomsky 1975: 7–8). In order to reconcile these different views, Sampson (2016) proposes a model which encompasses both creativity in the Chomskyan sense and creativity as the source of new forms or schemas. The first is F-creativity (fixed creativity), defined as “activities which characteristically produce examples drawn from a fixed and known (even if infinitely large) range” (Sampson 2016: 17). The second is E-creativity (enlarging or extending creativity), or “activities which characteristically produce examples that enlarge our understanding of the range of possible products of the activity” (Sampson 2016: 17). In CxM terms, F-creativity involves the formation of new words that are fully sanctioned by existing, conventionalized schemas, while E-creativity implies the establishment of a new schema as a generalization over such new words.[5] In this paper, we will propose an adapted version of Sampson’s model which, besides E-creativity, includes two types of F-creativity: apart from full sanction by an established schema (F1-creativity), speakers may form words that are only partially sanctioned by that schema (F2-creativity). In Section 6 we propose a hypothetical scenario for changes in Dutch pseudoparticiples involving F1-, F2-, and E-creativity at different stages of development.
Recent theorizing about creativity has stressed the overlap between creativity and extravagance (e.g., Eitelmann and Haumann 2022: 4), and Kempf and Hartmann (2022: 20) explicitly refer to pseudoparticiples as (potentially) extravagant expressions with extravagant meaning. In our view, however, it is important to keep the two concepts apart. Extravagance is a communicative strategy to attract attention, as in Haspelmath’s well-known ‘maxim of extravagance’: “talk in such a way that you are noticed” (Haspelmath 1999: 1,055). We argue that F2-creativity can be triggered by extravagance, but extension of an existing schema is not, by itself, extravagant. Another way in which creativity and extravagance intersect is that increasing frequency of a product of F2-creativity may lead to entrenchment, with the result that it is no longer perceived of as extravagant, as in the example of German benachbart ‘neighboring’ (literally: ‘be-neighbor-ed’) (Kempf and Hartmann 2022: 22). A similar case can be made for Dutch high-frequency types such as bejaard ‘aged’ (see Section 5.5).
3.2 Sanctions, schemas, and paradigms
In this section, we consider some key concepts in cognitive linguistics of relevance to the structure of pseudoparticiples. We begin (Section 3.2.1) with a discussion of full and partial sanction (Langacker 1987). We then consider the place of schema unification and paradigms in Construction Morphology (Section 3.2.2).
3.2.1 Full and partial sanction
The notion of sanction is essentially concerned with the degree of fit between a given instance of a type and the type itself. Langacker (1987: 66ff.) identifies two different types of sanction, full and partial. Full sanction occurs when there is precise alignment between the form-meaning structure of the token, and the form-meaning structure of the type. Partial sanction always involves some degree of mismatch. Replication (by an individual language user) of partially sanctioned expressions may lead to the creation of a new type in that speaker’s idiolect.[6] The notion of full and partial sanction is central to the usage-based view of language: fully sanctioned instances of use match with existing schemas and are typically judged as ‘acceptable’, while language users will vary in their consensus as to whether a partially sanctioned instance is ‘acceptable’ or not (see also Flach 2020). As Langacker (1987: 68–69) observes, sanction is essentially an issue of categorization, where partial sanction involves a degree of deviation from the prototype. Critically, however, such deviation may occur at all levels of a construction (i.e., it may involve formal deviation, functional deviation, or both). A straightforward example of full and partial sanction can be found in the English words recyclable, edible, and drinkable, in relation to the morphological schema which sanctions English deverbal adjectives ending in -able, meaning ‘can be V-ed’. Recyclable means ‘can be recycled’, and its form is consistent with the schema V-able, thus it would count as an example of full sanction. Edible, by contrast, deviates from the schema on the formal side (since there is no English verb ed meaning ‘to eat’), while drinkable, in at least one of its meanings – i.e., ‘pleasant to drink’, as in This wine is very drinkable – deviates from the schema on the meaning side. Thus both edible and drinkable display partial sanction by the V-able schema.
3.2.2 Schema unification
In Section 3.1, we proposed that pseudoparticipial schemas with a nominal base are tokens of E-creativity, which we now discuss in more detail. Following Booij (2007, 2010), we argue that complex words are not necessarily based on other complex words, but can be sanctioned by a schema that unifies two word formation schemas, as “short cuts in coining new complex words” (Booij 2007: 38). Consider Dutch words such as onblusbaar ‘unextinguishable’ or onverwoestbaar ‘undestroyable’, which contain both the deverbal suffix -baar and the negating prefix on-; on-can be added to both simplex adjectives (beleefd – onbeleefd ‘polite, impolite’) or complex ones (drinkbaar – ondrinkbaar ‘drinkable – undrinkable’). For onblusbaar and onverwoestbaar, however, there are no corresponding adjectives in -baar to which the prefix could have been added (? blusbaar ‘extinguishable’, ? verwoestbaar ‘destroyable’). For such words, Booij (2010: 43) proposes the unified schema in (11).[7]
[on-[V-baar]A]A |
But note that (11) still has internal (hierarchical) structure. Following a proposal by Kempf and Hartmann (2018: 449), we therefore suggest the schema in (12), in which prefix and suffix are added simultaneously to a verbal base and which is independent from the formal constraints of the ‘parent’ schemas.
[on-V-baar]A |
Kempf and Hartmann’s proposal has the further advantage of accounting for the emergence of complex words without a verbal base, such as German unkaputtbar ‘unbreakable’ (Hartmann 2014: 182), which does not have a verbal, but an adjectival base (kaputt ‘broken’). Indeed, we find similar examples in Dutch, e.g., onplatbaar ‘unflattenable’ or onkapotbaar ‘unbreakable’ (both in nlTenTen14), which suggest the formal pattern in (13) without constraints on the part of speech of the base.
[on-X-baar]A |
Interestingly, these new patterns also have an impact on the original patterns such that these, too, become less constrained. This results in what is traditionally called back-formation, and (14) is an example of the adjective verwoestbaar ‘destroyable’, based on onverwoestbaar.
In werkelijkheid zijn Land Rovers verre van betrouwbaar, behoorlijk verwoestbaar maar gelukkig ook redelijk veel te vinden in Afrika. |
‘In reality, Land Rovers are far from reliable, pretty destroyable but fortunately reasonably common in Africa.’ |
For pseudoparticiples, we will suggest a parallel process of schema unification (and the possibility of subsequent back-formation), as discussed in Section 5.5.
3.2.3 Category membership and coercion
We saw in Section 2 that Dutch has a partially schematic construction for the creation of past participles from weak verbs, which has the form in (15), where D stands for a dental suffix whose form is determined by the final segment of the verb. Recall too that the representation in (15) is not accurate if the phonological string [a] contains a prefix (e.g., behandelen ‘to treat’), since in those cases, no ge- prefix appears.
[ge [a]V D] |
How does the language user know that the phonologically unspecified element a belongs to the category V? The typical answer would be that when the slot is filled, it is filled by an element which has predicating properties in other constructions.
a. | Hij heeft de aardappels geschild . ‘He has peeled the potatoes.’ |
b. | Hij schilt aardappels. ‘He peels potatoes.’ |
But one could argue that this is a case of ‘methodological opportunism’ (Croft 2001: 61). We treat schil- as a verbal stem in (16a) because the same stem appears in a different construction which has a predicating function in (16b). But the crucial point is that (16a) and (16b) are different constructions: the appearance of schil- in a frame such as (16b) means that it is unambiguously predicating, and therefore aligns with what traditional grammarians of Dutch would classify as a verb. In (16a), a predicating function is also the most likely interpretation, but it is perhaps not unambiguously so, and is even less clearly predicating in other cases (for instance, where a participle follows zijn, see the discussion of Coussé above). In other words, there is a tendency to treat the category of (16a) as V because (i) the affixes are inflectional not derivational and (ii) the distribution of the whole is determined by the category of the head, which is phonologically unspecified (i.e., an empty slot). But if there are cases where the category of (16a) as a unit is ambiguous (between V and A), what are the grounds for saying that a language user must give a category label to the phonologically unspecified element?
An addition to this uncertainty about category membership of the head is the problem of coercion (for an overview see Lauwers and Willems [2011]), whereby a mismatch exists between (for instance) a schema and the element that fills a phonologically unspecified slot. This is observable in the interpretations of mass nouns as count following an indefinite article (Michaelis 2004: 46) as in (17a), or the conversion of a noun into an adjective, as in (17b) (Denison 2010: 107).
a. | She had a beer. |
b. | And the prize for the rubbishest blogger in the world goes to … Me! |
These examples illustrate coercion of nouns in syntactic constructions. Whereas (17a) is an example of intra-category coercion, because count nouns and mass nouns are both nouns, (17b) is an example of cross-category coercion from noun to adjective. As we will see, a similar phenomenon exists in morphological constructions, in terms of the category relationship between the head and the schema in pseudoparticiples. While it is the case that the head is nominal in other constructions, its presence in the pseudoparticipial schema allows for coercion to the category of verb or adjective. We will argue in Section 5, that this stage is critical for the development of verbal paradigms from such pseudoparticiples.
3.2.4 Paradigms
Recent work in Construction Grammar has seen an increasing focus on the organization of grammatical meaning in paradigms (see for instance the papers in Diewald and Politt [2022]), that have been conceptualized as ‘networks of semantically contrastive constructions’ (Diessel 2019: 226) or as constructions in their own right, or ‘hyperconstructions’ (Diewald 2020: 277). Paradigms are “shaped by language use” (Diessel 2019: 19) and it is not necessarily the case that each form in a paradigm is stored in memory – we may think of paradigms as an example of Goldberg’s (2019: 15–16) ‘lossy compression’. In strongly inflectional languages, it seems unlikely that speakers have been exposed to every single inflected form, yet they are able to infer the correct forms from other forms they know. For example, a hypothetical Latin speaker only needs to hear the form rosarum (rose.feminine.plural.genitive) to be able to form other inflections such as accusative singular rosam or accusative plural rosas, based on forms from similar paradigms. Paradigmatic relations between word forms are moreover not restricted to inflection, but can be found in derivation as well (Norde and Morris 2018; Wiemer 2022). Derivational schemas can be a source of ‘paradigm pressure’ (Bauer 2001: 71–72), which may be illustrated by new words in -ee, based on existing paradigmatic pairs such as employer ∼ employee. Examples include follower ∼ followee, or even biographer ∼ biographee (where there is no corresponding verb ? to biograph).
Beyond this function of organizing morphological knowledge, paradigms can also be involved in linguistic creativity (Leino 2022: 38). Paradigms are not set in stone, but emergent generalizations over analogical relations between complex words, such that “a language learner may observe a similarity of an analogical nature among a group of constructions and abstract a more general construction” (Leino 2022: 62). This diachronic dimension of paradigms is covered by Lehmann’s concept of ‘paradigmaticization’ (Lehmann 2015: 141–146), which, according to Diewald (2020: 290) ought to be more prominent in Diachronic Construction Grammar. Other authors, e.g., Nørgård-Sørensen and Heltoft (2015: 261) or Hansen (2022: 191) even claim that grammatical change always involves changes in paradigms. In Section 5.5, we explain the significance of paradigms and paradigmaticization in (changes in) pseudoparticipial constructions in more detail.
4 Sources and methods
4.1 Introduction
As stated above, the purpose of this paper is to explore the relationship between creativity, entrenchment, and paradigm formation, including how schema unification and back-formation work in this specific construction. To this end, we identified be- and ont-pseudoparticiples in a web-based corpus of informal Dutch and compared these to regular be- and ont-participles.
For our quantitative analyses, which are strictly corpus-driven,[8] we use an operational definition of pseudoparticiple: a pseudoparticiple is a participial form, attested in a static corpus, which is not paradigmatically linked to verbal forms (infinitives or finite forms) in the same corpus.[9] This approach has two important implications. First, we do not consider data from outside of the corpus. We are aware that verbal forms corresponding to the pseudoparticiples in our data sets may be found in Google searches, and also that there are pseudoparticiples that are not attested in the corpus. Second, our definition is based on formal properties and (the absence of) paradigmatic links. We make no a priori assumptions about the categorial status of pseudoparticiples – pseudoparticiples may, as we wrote previously, be treated as adjectives in reference grammars, but our interest is in their syntactic behavior (which may include verbal constructions).
The corpus we used to compile our sets of pseudoparticiples as defined above is the Dutch 2014 TenTen Web Corpus (nlTenTen14), available on the Sketch Engine platform[10] (Kilgarriff et al. 2014). In spite of its being limited to “only” 2,253,777,579 words, a corpus the size of nlTenTen14 can be seen as representative of informal written Dutch, and hence the be- set and the ont- set can be seen as representative of (pseudo)participles in informal written Dutch generally.[11] The corpus consists of randomly crawled sentences that have been lemmatized and POS-tagged. With ca. 75 % of the corpus extracted from the .nl domain, the corpus primarily represents Netherlandic Dutch.[12] Extensive and largely informal, nlTenTen is very well suited for our purposes because it is possible to find pseudoparticiples with low token frequency, including so-called ‘hapax legomena’ (henceforth ‘hapaxes’), i.e., types that occur only once in a corpus, which are possibly new formations (Kempf and Hartmann 2022: 23).
4.2 Corpus queries
Pseudoparticiples, as defined in Section 4.1, are very rare, and hard to find in a corpus because of two practical challenges: (i) pseudoparticiples are not tagged as such, so they needed to be queried as character strings and (ii) Sketch Engine only allows limited downloads of maximally 10,000 concordance lines. With two different prefixes (be- and ont-), two different dental suffixes (-d and -t), and two inflected forms (-ø and -e), pseudoparticiples come in eight different forms, as the basic regular expressions in (18–21) illustrate.
[word = ''be..+d|be..+de''] |
[word = ''be..+t|be..+te''] |
[word = ''ont..+d|ont..+de''] |
[word = ''ont..+t|ont..+te''] |
These regular expressions yielded millions of results, and because of said download limitations, strings were queried in batches; for example, the regular expression in (22) gives all participles with the prefix be- and the suffix -t or -te, with one of the characters [a,b,c,d] as the first character following the prefix.
[word = ''be[a-d].+t|be[a-d].+te''] |
From these results, all tokens that were not pseudoparticiples were removed from the results by adding the ‘exclude word’ command (word !=) to the regex. The irrelevant results include regular participles such as betaald ‘paid’, or forms that were not participles at all, such as nouns ending in the derivational suffix -heid (e.g., meerderheid ‘majority’). Excluding those from the queries typically resulted in very long regular expressions of more than 5,000 characters.[13]
Due to the sheer frequency of these strings, several rounds of expanding the regular expression with tokens to be excluded were necessary to arrive at a set of less than 10,000 results, which were then downloaded and filtered further in Excel. Eventually, we had lists of potential pseudoparticiples, i.e., participles with a nominal base, but we still checked the corpus for infinitives and finite forms of these participles, and even if we only found a single one, the corresponding participle was removed from the set.
To give just one example, our initial set of potential pseudoparticiples included ontstengeld ‘with the stem removed, hulled’ (<stengel ‘stem’), which is also mentioned in Van Haeringen (1949: 189) as a ‘preverbal’ (i.e., pseudoparticipial) form. However, since we also found a verbal (imperative) form in ontstengel de aardbeien en snij ze in twee ‘hull the strawberries and cut them in half’, we no longer consider ontstengeld a pseudoparticiple and removed it from the dataset. Especially for ont-pseudoparticiples which, as we will see later on, are particularly prone to paradigmaticization, this meant a substantial reduction of the dataset.
The resulting lists of pseudoparticipial types were then inserted in new regular expressions, to obtain concordances that only contained pseudoparticiples. To these concordances we added pseudoparticiples with very high token frequency (such as bejaard ‘aged’), that had been queried separately (again, because of download limitations in Sketch Engine).
All pseudoparticiples were annotated on the type level for semantic categories (see Section 5.2). But since we are also interested in morphological properties of pseudoparticiples (see Section 5.3), we ran further queries in nlTenTen14, in order to find out whether the pseudoparticiples in our data sets feature comparative and/or superlative forms.
For the syntactic analysis, in which we compare pseudoparticiples to participles with the prefix be- or ont- generally, we queried the corpus using the regular expressions in (23–24). These find both uninflected and inflected forms that are tagged as either adjective (“adj”) or past participle (“verbpapa”).[14]
[word = ''be..+[d|t]e?'' & tag = ''adj|verbpapa''] |
[word = ''ont..+[d|t]e?'' & tag = ''adj|verbpapa''] |
We randomized the results in Sketch Engine, then downloaded two samples of 1,500 tokens each, of which 500 were annotated in Excel (see further Section 5.4).
5 Data and discussion
5.1 Overview
The method described in Section 4 yielded two data sets, which are very different in size. Due to a number of lexicalized types with very high frequency, such as befaamd ‘famous’ and behaard ‘hairy’, the set of be-pseudoparticiples consists of 46,448 tokens across 212 types (144 of which are hapaxes – i.e., types that occur only once in the corpus), whereas ont- has only 143 tokens, across 84 types (69 of them hapaxes). Further, we find substantial differences across semantic categories, to the extent that, rather than lumping all results together, it makes more sense to consider separately the productivity of the be- and ont- sets per category, as shown in Section 5.2.
5.2 Semantic categories and productivity
As mentioned above, pseudoparticiples are very unevenly distributed across the two prefixes and various semantic categories of the nominal bases. The latter can be divided into seven categories: animal, body, clothing, concept, object, person, and substance. We used these categories because we are interested in the semantic niches in which be- and ont-pseudoparticiples are found to cluster. We were aware, looking through the data, that clothing appeared to be such a niche, and so distinguished this from other objects. The same holds for distinguishing person from animal. One example for each category is given in (25–31):
animal:
De houten kapconstructie is ontkeverd ... |
‘The wooden roof has had its beetles removed...’ |
[kever ‘beetle’] |
body:
een mix van verschillende clichés, zoals hippies, amish en ‘ bedreadlockte ’ punkers. |
‘a mix of various cliches, such as hippies, Amish, and punks with dreadlocks.’ |
[dreadlocks ‘dreadlocks’] |
clothing:
Hij heeft kledingstukken met het hoofd van de bezonnebrilde Kanye West erop. |
‘He has garments featuring the head of Kanye West with sunglasses.’ |
[zonnebril ‘sunglasses’] |
concept:
[…] terwijl die dialectkenmerken in het ontdialekte westelijk half (Antwerpen-Lier-Mechelen) bij de jongeren just wel totaal verdwenen zijn. |
‘[...] whereas those dialect features in the Western half (Antwerpen-Lier-Mechelen), where dialects are no longer spoken, disappeared entirely among younger speakers.’ |
[dialekt ‘dialect’] |
object:
Het oppervlak van deze maan bestaat uit oude flink bekraterde delen en jonge gladde delen. |
‘The surface of this moon consists of old, heavily cratered parts and young, smooth parts.’ |
[krater ‘crater’] |
person:
Vlakbij ons hotel ligt een druk beklante biertuin. |
‘Close to our hotel is a beer garden packed with customers.’ |
[klant ‘customer’] |
substance:
Eens je je haar ontzeept hebt is de geur weer verdwenen. |
‘Once you have rinsed the soap out of your hair the smell is gone again.’ |
[zeep ‘soap’] |
The quantitative results of our corpus queries are given in Tables 2 and 3, which list the numbers of types, tokens, and hapaxes for each semantic category as well as three measures of productivity. Apart from the basic computation of the Type Token Ratio (TTR), i.e., the number of types divided by the number of tokens, we give the Potential Productivity (PP), i.e., the number of hapaxes divided by the number of tokens, which can be seen as a proxy for vocabulary growth (Baayen 2009).[15] Since both TTR and PP can be skewed by types with (very) high frequency (Gyselinck 2018: 177–178), we furthermore give the Hapax Type Ratio (HTR). We note that for be-, body, concept, and substance have the highest token frequencies, which are largely due to a handful of very frequent types. For body, these are the lemmas behaard (4,384) ‘hairy’, bezweet (2,170) ‘sweaty’, bebloed (1,066) ‘covered in blood’, and bebaard ‘bearded’ (760); for concept these are befaamd ‘famous’ (15,239), begaafd ‘gifted’ (6,077), bejaard ‘aged, elderly’ (5,922),[16] bezorgd ‘concerned’ (2,866),[17] and belust ‘keen’ (1,209). The most frequent lemmas for substance are besneeuwd ‘covered in snow’ (6,418), berijpt ‘frosted’ (263), and bedauwd ‘bedewed’ (171). Some of these are (strongly) lexicalized – belust ‘keen’, for instance, has the noun lust ‘lust’ as its base but lacks the connotation of sex. The high token frequencies in these two categories clearly have an impact on productivity, as can be seen in Table 2. Where types are concerned, the categories of object and (again) body and clothing stand out. Since object and clothing lack high-frequency items (for object the highest frequency is bebladerd ‘leafy’ [162], for clothing it is bebrild ‘bespectacled’ [209]), they have higher TTR and PP scores. For smaller categories, particularly animal, all frequencies are very low, so that their productivity scores are not very informative (they are merely included for the sake of completeness).
Be-pseudoparticiples: semantic categories and productivity.
animal | body | clothing | concept | object | person | substance | All | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Types | 4 | 49 | 34 | 18 | 76 | 10 | 23 | 214 |
Tokens | 6 | 9,244 | 332 | 31,637 | 424 | 59 | 6,916 | 48,618 |
Hapaxes | 3 | 22 | 16 | 3 | 52 | 8 | 10 | 114 |
TTR | 0.667 | 0.005 | 0.102 | 0.001 | 0.179 | 0.169 | 0.003 | 0.004 |
PP | 0.500 | 0.002 | 0.048 | 0.0000948 | 0.123 | 0.136 | 0.001 | 0.002 |
HTR | 0.750 | 0.449 | 0.471 | 0.167 | 0.684 | 0.800 | 0.435 | 0.533 |
Ont-pseudoparticiples: semantic categories and productivity.
animal | body | clothing | concept | object | person | substance | All | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Types | 8 | 11 | 1 | 14 | 27 | 11 | 12 | 85 |
Tokens | 8 | 49 | 1 | 18 | 33 | 16 | 18 | 143 |
Hapaxes | 8 | 9 | 1 | 12 | 23 | 7 | 9 | 69 |
TTR | 1.000 | 0.224 | 1.000 | 0.778 | 0.818 | 0.688 | 0.667 | 0.594 |
PP | 1.000 | 0.184 | 1.000 | 0.667 | 0.697 | 0.438 | 0.500 | 0.483 |
HTR | 1.000 | 0.818 | 1.000 | 0.857 | 0.852 | 0.636 | 0.750 | 0.812 |
For ont-, we do not find distributional differences on the scale we observed for be-. Instead, nearly half of the ont-pseudoparticiples are hapaxes and the highest frequency in this set is for ontlichaamd ‘disembodied’ (38). The reason for this discrepancy is that ont-pseudoparticiples are much more prone to back-formation, with the result that they become regular participles in a verbal paradigm. We return to this issue in Section 6.
All in all, there are substantial differences in productivity, ranging from an extremely small PP (0.0000948) for be-pseudoparticiples in the category of concept, to the maximum score of 1 for the TTR and PP for ont-pseudoparticiples in the categories of animal and clothing, which in this case are not reflecting exceptionally high productivity but very low numbers of both types and tokens. In such cases, the HTR is likewise high, but again that does not signal high productivity.
We conclude this section by considering the ‘Global Productivity’ (Baayen and Lieber 1991), which can be visualized by plotting PP on the y-axis against the number of types on the x-axis. High Global Productivity is characterized by both high PP and high Type Frequency, in other words, by a position in the upper right corner in a Global Productivity plot. As we see in Figure 1, however, no construction meets these criteria – either PP is high but Type Frequency is low (e.g., the categories of animal and clothing for ont-) or Type Frequency is relatively high, but at a low PP (the category of object for ont-).

Pseudoparticiples: Global Productivity.
5.3 Morphological constructions
In Section 2, we have seen that among the few unambiguously adjectival constructions are (pseudo-)participles with a negative prefix on- ‘un-’. To check whether the pseudoparticiples in our dataset are found in their negated forms in nlTenTen14, we ran queries of tokens of on- when prefixed to the pseudoparticiples in our data (including inflected forms in -e). This gave no results for ont-pseudoparticiples at all, and 29 tokens for be-pseudoparticiples; e.g., onbebaard ‘beardless’, onbezorgd ‘not worried’, or onbenaamd ‘unnamed’. Where comparatives and superlatives are concerned, once more we found no examples for ont- at all, although for be- they are extremely rare as well: only 12 comparatives (e.g., begaafder ‘more gifted’, bezweter ‘more sweaty’) and five superlatives (e.g., begaafdst ‘most gifted’, befaamdst ‘most famous’). It is also worth pointing out that these are strongly lexicalized pseudoparticiples. This lower degree of compositionality means that speakers are more likely to treat the pseudoparticiples as adjectives and less likely to derive a new verb as attested in related finite forms.
Another relevant set of examples concerns adjective-participle compounds as bruinbehaard ‘brown-haired’ or witbesneeuwd ‘covered in white snow’ schematized in (32). We queried such constructions for both prefixes and found no tokens for ont- and 2,803 tokens for be-. The relevance of this finding is, again, that be-pseudoparticiples are more adjectival than ont-.
[[a]ADJ,i-be-[b]N,j-D]PART,k | ⟷ | [provided with SEMi kind of SEMj]]k |
5.4 Syntactic constructions
As mentioned in Section 2 above, participles have both adjectival properties (such as inflection) and verbal properties (such as usage as the main verb in perfect constructions). In this section, we review all syntactic constructions that past participles figure in, including constructions where participles behave like either adjectives or verbs, but also those that are ambiguous between a verbal and adjectival interpretation. For this comparison, we used 500-token randomized samples of regular be- and ont-participles. For the pseudoparticiples, we also analyzed a 500-token randomized sample for the be-pseudoparticiples,[18] but for the ont-pseudoparticiples we only had 143 tokens in our set.
5.4.1 Adjectival constructions
Following De Sutter (2005: 206), we suggest that forms that occur in attributive position and are inflected as adjectives are unambiguously adjectival. We refer to these as Type A. Two examples are given in (33a–b):
Een game waarin je allerlei vrolijke planeten bezoekt met een dikke, besnorde loodgieter. |
‘A game in which you visit all kinds of cheerful planets in the company of a fat, mustached plumber.’ |
[snor ‘mustache’] |
Mijn dagelijkse ervaring confronteert me steeds opnieuw met die ontbodemde werkelijkheid. |
‘My daily experience confronts me time and again with this reality that had its foundations ripped away.’ |
[bodem ‘bottom’] |
5.4.2 Verbal constructions
Forms are classified as verbal when they are the main verb in perfective constructions with the auxiliary hebben ‘to have’, illustrated in (34a–b), or when they are found in subordinate clauses with “red” word order (i.e., with the pseudoparticiple following the finite verb), as in (35a–b). We refer to these as Type V1 and V2 respectively.
De ketter legt een overtuigingskracht, een opoffering en een heroïsme aan de dag die in veel gevallen de geschiedenis hebben bevleugeld . |
‘The heretic shows the persuasiveness, sacrifice, and heroism that in many cases have inspired history.’ |
[vleugel ‘wing’] |
We hadden alles uit voorzorg maar ontstekkerd . |
‘As a precautionary measure we had pulled all the plugs.’ |
[stekker ‘plug’] |
het skigebied Turracherhöhe, […] waar gegarandeerd sneeuw ligt, omdat het voor 100 % wordt besneeuwd . |
‘the ski resort Turracherhöhe, […] where snow is guaranteed, as it is being 100 % covered in artificial snow’ |
[sneeuw ‘snow’] |
In de VS, waar in sommige ziekenhuizen jongens routinemachtig worden ‘ ontvoorhuid ’ […] |
‘In the US, where in some hospitals boys are routinely being circumcised […]’ |
[voorhuid ‘foreskin’] |
5.4.3 Ambiguous constructions
Types A and V1/V2 include pseudoparticiples that are fully sanctioned by the Adjective and Verb schemas respectively. In addition to those, we find pseudoparticiples that are partially sanctioned by those schemas. We label these AV, because the pseudoparticiple can be interpreted either as an adjective in a copular construction or as a main verb in a passive construction. The two AV types are as follows:
Type AV1: pseudoparticiples in predicative position in main clauses:
Te midden van verbrokkelde muren staan vuile bedden. De vensters zijn betralied . |
‘Standing among the crumbled walls are dirty beds. The windows have bars on them.’ |
[tralie ‘bar’] |
Het land moet beveiligd worden, ontvogeld , ontganst , ontkipt . |
‘The country needs to be protected, stripped of birds, geese, chickens.’ |
[vogel ‘bird’, gans ‘goose’, kip ‘chicken’] |
Type AV2: pseudoparticiples in predicative position in subordinate clauses with “green” word order (i.e., with the pseudoparticiple preceding the finite verb):
Maar liefst 85 procent van de pisten (…) kan kunstmatig besneeuwd worden. |
‘No less than 85 % of the ski slopes can be covered in artificial snow.’ |
[sneeuw ‘snow’] |
Wellicht is dit ook de manier waarop de Ommelanden van Groningen ontfriest zijn . |
‘Perhaps this is also the way in which the area surrounding Groningen is/has been defrisianized.’ |
[fries ‘Frisian’ (adjective)] |
A verbal interpretation becomes more likely in the presence of a prepositional agent, e.g., door de wind in example (38).
en | toen | ik | aankwam | bleek | door | de | wind | een | heel |
and | when | I | arrived | turned.out | by | the | wind | a | whole |
stuk | van | het | water | “ ontkroost ” | te | zijn! | |||
part | of | the | water | “de-duckweeded” | to | be | |||
‘and when I arrived it turned out the wind had removed a large swath of duckweed!’ |
The frequencies of all construction types are given in Table 4 (pseudoparticiples) and Table 5 (all participles) and illustrated in Figures 2 and 3.
Construction types: pseudoparticiples.
be- | ont- | ||||
---|---|---|---|---|---|
Type | CXN | FREQ | Type | CXN | FREQ |
A | Attributive adjective | 377 | A | Attributive adjective | 54 |
V1 | Main verb (with auxiliary hebben ‘to have’) | 0 | V1 | Main verb (with auxiliary hebben ‘to have’) | 14 |
V2 | Main verb in subordinate clause with “red” word order | 1 | V2 | Main verb in subordinate clause with “red” word order | 4 |
AV1 | Participle in predicative position | 89 | AV1 | Participle in predicative position | 53 |
AV2 | Participles in subordinate clause with “green” word order | 33 | AV2 | Participles in subordinate clause with “green” word order | 18 |
Total | 500 | 143 |
Construction types: all participles.
be- | ont- | ||||
---|---|---|---|---|---|
Type | CXN | FREQ | Type | CXN | FREQ |
A | Attributive adjective | 141 | A | Attributive adjective | 77 |
V1 | Main verb (with auxiliary hebben ‘to have’) | 48 | V1 | Main verb (with auxiliary hebben ‘to have’) | 150 |
V2 | Main verb in subordinate clause with “red” word order | 44 | V2 | Main verb in subordinate clause with “red” word order | 54 |
AV1 | Participle in predicative position | 195 | AV1 | Participle in predicative position | 176 |
AV2 | Participles in subordinate clause with “green” word order | 72 | AV2 | Participles in subordinate clause with “green” word order | 43 |
Total | 500 | 500 |

Participles and pseudoparticiples: syntactic constructions (based on token frequencies).

Participles and pseudoparticiples: syntactic constructions (based on lemma frequencies).
Figure 2 [19] shows a striking difference between be-participles and be-pseudoparticiples. Adjectival constructions make up only 28.2 % of the set of regular be-participles, but 75 % of the be-pseudoparticiples – for verbal constructions, this is 18.4 % against 1 %. When distributions are so dissimilar across syntactic constructions, we propose that be-pseudoparticiples are a new schema, which is suggestive of E-creativity. Recall also that we left out lexicalized constructions such as bejaard (cf. footnote 18); had we left them in the difference with regular be-participles would have been ever larger, since the lexicalized ones are predominantly used in adjectival constructions.
Although we find distributional differences in the two ont- sets as well, these differences are much smaller. Coupled with the observation that we find much more back-formation in ont-participles (i.e., they behave more like regular verbal participles), this makes the establishment of a new schema less likely.
As one reviewer pointed out, the comparison in Figure 2 has the disadvantage that frequency distributions are dissimilar for regular participles and pseudoparticiples because of the relatively high number of hapaxes in the latter sets. We therefore did the same for lemma frequencies (where each type is counted once), illustrated in Figure 3. Although the figures are different, we still see a majority of adjectival constructions in the pseudoparticiple sets, especially in be-pseudoparticiples. It is furthermore telling that the number of verbal constructions is still very small in the be-pseudoparticiples, which underscores our suggestion that be-pseudoparticiples are E-creative. We explore this issue further in the next subsections.
5.5 Sanctions, schemas, and paradigms revisited
In this subsection, we return to some of the issues raised in Section 3.2 above, and discuss them in light of the data collected from the Dutch corpus. In particular, we consider (a) full and partial sanction and the connection with schema unification (Section 5.5), and (b) category membership and paradigms (Section 5.5.2).
5.5.1 Full and partial sanction, and schema unification
An important question that arises from our data analysis is whether pseudoparticiples are partially sanctioned by the general participial schema, or whether it is better to posit a separate schema. Motivation for the latter might come from evidence from frequency (cf. Goldberg [2006] on frequency and constructionhood) or from evidence that some aspect of the form or meaning is not strictly predictable from the parts of the construction or from other constructions that exist in the Dutch construct-i-con (cf. Goldberg 1995).
In other words, if we compare behandeld with berijpt (see Table 1 above), is the better analysis to suggest (a) that behandeld is fully sanctioned by the Dutch participle construction, and berijpt partially sanctioned, or (b) that there is evidence in favor or a separate schema for pseudoparticiples?
The answer to this question depends in part on how much tolerance there is for variation within a schema: how partial can sanction be before the link to the existing schema is too tenuous? In the case of our Dutch data, it is clear that there is significant overlap between ‘regular’ participles and pseudoparticiples. This is particularly the case for the ont- set, in light of both the morphological and syntactic patterns established in Sections 5.3 and 5.4. However, there is also evidence that the be- set have linguistic properties that clearly set them apart from regular participles. We therefore suggest that the be-pseudoparticiple schema is more entrenched than is the case for the ont-schema. We elaborate the distinction between the regular participle schema and the pseudoparticiple schema in terms of schema unification, as defined in Section 3.2.2.
Schema unification is illustrated here for (pseudo-)participles with the prefix be-. The schema for Dutch be-participles that are inflected forms of denominal verbs is given in (39a), whereby D stands for one of the two participial suffixes for Dutch weak verbs (see Section 2). This schema sanctions regular participles such as betegeld ‘tiled’ (from the denominal verb betegelen ‘to tile’) in (39b).
a. | [[be-N]V-D]PART |
b. | [[be-tegel]V-d ]PART |
For pseudoparticiples, we assume the unified schema in (40a) in which the phonologically unspecified element is a noun, in other words, where the pseudoparticiple is not an inflected form of a denominal verb. This formal distinction is a central feature of the pseudoparticiple pattern and the formal differentiation, in combination with frequency effects, warrants treatment as a schema distinct from the regular participle schema. This schema sanctions forms such as bebrild ‘bespectacled’ in (40b) without there being a verb ? bebrillen ‘to put spectacles on someone’. Similarly, we have a unified schema for ont- in (41a), which sanctions forms such as ontkroonkurkt ‘with the crown cork removed’ in (41b). In other words, pseudoparticiples are complex words with a nominal base to which a prefix and a suffix are attached simultaneously, without the internal structure of the regular participles in (39a).
a. | [be-[a]N-D]PART |
b. | [be-bril-d]PART |
a. | [ont-[a]N-D]PART |
b. | [ont-kroonkurk-t]PART |
We can now use the unified schemas to construe full constructional schemas which pair form and meaning. Be-participles can be regarded as ‘possessive-ornative’ (Kempf and Hartmann 2018: 455) or compared to bahuvrihi-compounds (Hüning and Schlücker 2010: 809), since they express a possessive relation. To this we may add that the kind of possession can either be alienable, as in bebrild ‘bespectacled’, or inalienable, as in bebierbuikt ‘pot-bellied’. Accordingly, the schema for be-pseudoparticiples is as in (42).[20]
[[be-[a]N,i-D]PARTj | ⟷ | [possessing SEMi]j] |
For ont-pseudoparticiples, which have privative meaning, we propose the schema in (43).
[[ont-[a]N,i-D]PARTj | ⟷ | [having SEMi removed] j] |
In rare cases, the base is not a noun but an adjective, as in (44).
de neerhangende mond- en ooghoeken van een ontvrolijkte fietsenmaker |
‘the downturned corners of mouth and eyes of a bicycle repair guy who is miserable (literally ‘de-happied’)’ |
Given the capacity for ont-forms to undergo back-formation and behave more like regular participles, we suggest that the schema for ont-pseudoparticiples is more weakly entrenched than is the case for be-pseudoparticiples. The examples in this section show that schema unification can lead to new schemas that sanction complex words with less constraints on their base, such as bebrild (featuring a simplex noun instead of a deverbal noun) or ontvrolijkt ‘no longer cheerful’ (featuring an adjective instead of a noun).
5.5.2 Category membership and paradigms
In this section, we look in more detail at the relationship between morphology and syntax, and between word classes and paradigms, in an attempt to further clarify similarities and differences between be- and ont-pseudoparticiples.
We begin with a thought experiment, as follows. Imagine that a speaker of Dutch begins to hear instances of the form beboterd(e) [21] ‘buttered’ for the first time. Imagine further that our Dutch speaker hears the word in an adjectival construction, such as (45a)[22] and, as in example (45b) in constructions where the participle can be either adjectival or verbal (see Section 5.4). Since such cases are also often part of verbal paradigms, this speaker can easily construe a verbal paradigm beboteren ‘to butter’, which would account for example (45c), where beboter is a verbal (imperative form).
Leg uw koekjesdeeg op een beboterde bakplaat. |
‘Put your biscuits on a buttered tray.’ |
Leg de preien in een vuurvaste schaal die licht beboterd is. |
‘Put the leeks in an oven-proof dish that has been lightly buttered.’ |
Eerst beboter je een bakplaat. |
‘First you butter a baking tray.’ |
This creation of a new paradigm by means of ‘paradigm cell filling’ (Ackermann et al. 2009) accounts for the large number of forms that we initially believed to be pseudoparticiples, but which turned out to form part of verbal paradigms after all. When no corresponding forms were found, this could be either a corpus-related issue (see Section 4), or the effect of semantic blocking. The latter occurs when it is not possible to form a transitive form from a pseudoparticiple, e.g., when the pseudoparticiple expresses the result of a natural process (bebaard ‘bearded’ or bespinnenwebd ‘cobwebbed’), which does not involve an agent (? hij bebaarde zijn gezicht ‘he bearded his face’, ? zij bespinnenwebde de ramen ‘she cobwebbed the windows’). In other cases, an agent is conceivable but the verb is probably pre-empted by competing constructions, e.g., when the base refers to items of clothing or accessories, e.g., besjaald ‘wearing a scarf’ or bezonnebrild ‘wearing sunglasses’. Instead of ? ik besjaalde/bezonnebrilde mij’ (literally) ‘I scarved/sunglassed myself’, one would typically say something like ik deed een sjaal om, ik zette een zonnebril op ‘I put on a scarf/sunglasses’.
Ont-pseudoparticiples, on the other hand, have privative meaning, often in the sense of ‘having X removed’, which do imply a (human) agent. Consider again the example ontstengeld ‘hulled’ we mentioned in Section 3.2.2. The removal of a stem from a flower or fruit requires an external force, a process which can be expressed by a transitive construction using a form of the verb ontstengelen. As soon as such forms start to occur, we can speak of paradigmaticization (Diewald 2020: 284). Since paradigmaticization is more likely to occur in ont-pseudoparticiples (by virtue of that schema being less entrenched), we expect more back-formation to ont-verbs, which in a synchronic corpus is reflected by a lower number of ont-pseudoparticiples as compared to be-pseudoparticiples, as we saw in Section 5.1. Even a strongly lexicalized pseudoparticiple such as ontheemd ‘displaced, disoriented’, with an obsolete noun heem ‘home’ as its base, can become a finite form, as shown in example (46).
Het andere denken ontheemde hem, liet hem in zijn brille koud staan. |
‘The other way of thinking disoriented him, left him in the cold, in spite of all his wit.’ |
According to Van Haeringen (1949: 189) ontheemd was a recent pseudoparticiple at the time he wrote his article (shortly after World War II when many people had become displaced), but interestingly, he already argued that there was no reason why onthemen should not become a full verb, especially when it is used in a construction where the participle can be either a verb or an adjective, as in example (47), taken from Van Haeringen’s paper (1949: 190):
er zijn door de draconische maatregelen van de bezetter veel mensen ontheemd . |
‘as a result of draconic measures by the occupier (i.e., the Nazis) many people have been displaced.’ |
As we argued in Section 4, paradigmaticization means that we no longer consider a participle as a pseudoparticiple, and this meant that the set of potential ont-pseudoparticiples was severely reduced by the removal of ontheemd (which has a token frequency of 1,153 in the corpus).[23]
6 Summary
In this section, we provide answers to our research questions presented in Section 1 in the light of the results of our quantitative findings.
6.1 RQ1: what are the constraints on the formation of verbal paradigms from Dutch be- and ont-pseudoparticiples?
Our analysis in Section 5 has shown that be- and ont-pseudoparticiples differ significantly in terms of frequency (distributions) and morphosyntactic properties. The be- set is characterized by some high-frequency types (e.g., bejaard ‘aged’ or befaamd ‘famous’), but we also saw ‘pockets of productivity’ (Cappelle 2014), i.e., clusters of relatively high Type Frequency in some semantic categories (particularly body, clothing, and object). We also saw that be-pseudoparticiples are overwhelmingly adjectival, not only in comparison to ont-, but also in comparison to regular be-participles.
By contrast, the ont- set is very small, whereby most types are hapaxes. Back-formation is extremely common, such that even a strongly entrenched and token-frequent form like ontheemd ‘displaced’ turned out not to be a pseudoparticiple on our corpus-driven definition. On the morphosyntactic level, differences with regular ont-participles were much smaller than what we found for be-. We argued that back-formation is constrained by semantic factors: a verbal form is implausible when the pseudoparticiple does not imply a human agent (as in bebaard ‘bearded’), or when a verbal construction is pre-empted by another construction (e.g., expressions for putting on items of clothing, blocking verbal forms such as ? besjalen ‘to put on a scarf’). The ont- set is less likely to be affected by this, because the privative meaning makes it easier to back-form a transitive verb ontsluieren ‘to remove a veil’ out of a participle such as ontsluierd. On the basis of the differences we found, we suggested strong entrenchment for the be-pseudoparticipial schema, but weak entrenchment for the ont-pseudoparticipial schema.
6.2 RQ2: what do Dutch pseudoparticiples tell us about the relation between morphological creativity, sanction, and the development of new paradigms?
An appropriate answer to this question requires us to think about (a) general patterns across the set of (pseudo)participles and (b) differences between the be- and ont- set of pseudoparticiples. We address both these issues by returning to Sampson’s (2016) distinction between F- and E-creativity and our slight adaptation of it. Our corpus analysis revealed differences in the behavior of the be- and ont- sets, in particular variation in the extent to which new morphological paradigms have been created. We suggest this synchronic gradience is the result of gradual constructional change (Traugott and Trousdale 2010). This variation is also consistent with some ideas in usage-based constructional approaches to language as discussed in Section 3.1 above. Extrapolating from the synchronic patterns we see in our data, we now propose the following diachronic developments:
Stage 0: speakers use the established participle schema to create regular instances, such as bepaald ‘determined’ (full sanction: F1-creative)
Stage I: speakers create extensions of the established participle schema in which the lexical base is not a verb, such as bejaard ‘aged’ (partial sanction: F2-creative)
Stage IIa: speakers perceive similarities across the set of extensions and form a generalization (i.e., a pseudoparticiple schema: E-creative)
Stage IIb: speakers create new finite and infinitival verbal forms from these pseudoparticiples that align with established paradigms (full sanction: F1-creative)
Stages 0, I, and IIb are all cases where a piece of linguistic structure sanctions particular instances of use, while Stage IIa is a case where a generalization across usage events has led to the creation of a new schema. Interestingly, this aligns with the distinction between F- and E-creativity. F-creativity occurs when existing schemas fully or partially sanction new tokens (structure shapes use), while E-creativity occurs when speakers’ generalization over existing tokens creates new schemas (use shapes structure).
It appears that both the be- and ont- sets behave similarly with respect to Stages 0 and I, and the crucial differences are in Stage II. Specifically, we suggest that, following cases of F2-creativity in Stage I, there are two potential paths of development. One path involves E-creativity and the establishment of a new schema (Stage IIa); the second path involves F1-creativity, extending an existing schema (Stage IIb). In other words, the first path involves schema creation while the second path involves paradigm alignment. Given the distributional differences between the be- set and ont- set as laid out in Tables 2 and 3 above, we suggest that the be-pseudoparticiple schema is more entrenched than the ont- schema. This is E-creative use on the part of Dutch speakers, and suggests that Stage IIa is more characteristic of the be- set than the ont- set. By contrast, there is a high number of back-formations associated with the ont- set, but not with the be- set, and so a higher incidence of new finite and infinitival verbal forms beginning with ont-. This is F1-creative on the part of Dutch speakers, and suggests that Stage IIb is more characteristic of the ont- set than the be- set. We summarize this in Table 6.
Stages of creativity for be- and ont-.
Stage | Creativity | be- set | ont- set |
---|---|---|---|
0 | F1 | ✓ | ✓ |
I | F2 | ✓ | ✓ |
IIa | E | ✓ | (✓) |
IIb | F1 | (✓) | ✓ |
Our adapted model of F- and E-creativity is novel, and it would be interesting to test it not only against diachronic data, but also against other instances of creativity, e.g., those that do not originate in F1-creative schemas (e.g., morpheme spawning from blends [Norde and Sippach 2019]) or instances of constructional contamination (Pijpops et al. 2018).
-
Data availability: The data underlying this article are available at the Zenodo repository at https://zenodo.org/records/12927972.
References
Ackermann, Farrell, James P. Blevins & Robert Malouf. 2009. Parts and wholes: Implicative patterns in inflectional paradigms. In James P. Blevins & Juliette Blevins (eds.), Analogy in grammar: Form and acquisition, 54–82. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Baayen, R. Harald. 2009. Corpus linguistics in morphology: Morphological productivity. In Anke Lüdeling & Merja Kytö (eds.), Corpus linguistics: An international handbook, 899–919. Berlin & New York: De Gruyter Mouton.Search in Google Scholar
Baayen, R. Harald & Rochelle Lieber. 1991. Productivity and English derivation: A corpus-based study. Linguistics 29(5). 801–844. https://doi.org/10.1515/ling.1991.29.5.801.Search in Google Scholar
Bauer, Laurie. 2001. Morphological productivity (Cambridge Studies in Linguistics). Cambridge: Cambridge University Press. Available at: https://www.cambridge.org/core/books/morphological-productivity/DE18903CDF643BE23740D3ABF341831F.Search in Google Scholar
Bergs, Alexander. 2018. Learn the rules like a pro, so you can break them like an artist (Picasso): Linguistic aberrancy from a constructional perspective. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 66(3). 277–293. https://doi.org/10.1515/zaa-2018-0025.Search in Google Scholar
Bergs, Alexander & Nikola Anna Kompa. 2020. Creativity within and outside the linguistic system. Cognitive Semiotics 13(1). 1–21. https://doi.org/10.1515/cogsem-2020-2025.Search in Google Scholar
Booij, Geert. 2007. Construction morphology and the lexicon. In Fabio Montermini, Gilles Boyé & Nabil Hathout (eds.), Elected Proceedings of the 5th Décembrettes: Morphology in Toulouse, 34–44. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Search in Google Scholar
Booij, Geert. 2010. Construction morphology. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Booij, Geert. 2015. Pseudo-participles. Taalportaal. https://taalportaal.org/taalportaal/topic/pid/topic-14054985711992411 (accessed 27 July 2023).Search in Google Scholar
Booij, Geert. 2016. Construction morphology. In Andrew Hippisley & Greg Stump (eds.), The Cambridge handbook of morphology, 424–448. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar
Brinton, Laurel J. & Elizabeth Closs Traugott. 2005. Lexicalization and language change. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar
Broekhuis, Hans. 2020. Participles and infinitives: Their adjectival use. Taalportaal. https://taalportaal.org/taalportaal/topic/link/syntax__Dutch__ap__a9__a9_Participles.xml (accessed 27 July 2023).Search in Google Scholar
Cappelle, Bert. 2014. Conventional combinations in pockets of productivity: English resultatives and Dutch ditransitives expressing excess. In Ronny Boogaart, Timothy Colleman & Gijsbert Rutten (eds.), Extending the scope of construction grammar, 251–282. Berlin & New York: De Gruyter Mouton.Search in Google Scholar
Chomsky, Noam. 1975. Current issues in linguistic theory (Ianua Linguarum/Series Minor 38). The Hague: Mouton.Search in Google Scholar
Colleman, Timothy, Johan De Caluwe, Walter Haeseryn, Ronny Boogaart, Frank Landsbergen & Johan Van Hoorde. 2021. Over de Algemene Nederlandse Spraakkunst. Algemene Nederlandse Spraakkunst. https://e-ans.ivdnt.org/over.Search in Google Scholar
Coussé, Evie. 2011. On ambiguous past participles in Dutch. Linguistics 49(3). 611–634. https://doi.org/10.1515/ling.2011.019.Search in Google Scholar
Coussé, Evie. 2014. Lexical expansion in the HAVE and BE perfect in Dutch: A constructionist prototype account. Diachronica 31(2). 159–191. https://doi.org/10.1075/dia.31.2.01cou.Search in Google Scholar
Coussé, Evie. 2018. Grammaticalization, host-class expansion and category change. In Kristel Van Goethem, Muriel Norde, Evie Coussé & Gudrun Vanderbauwhede (eds.), Category change from a constructional perspective, 93–118. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. Available at: https://benjamins.com/catalog/cal.20.04cou.Search in Google Scholar
Croft, William. 2001. Radical construction grammar. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar
De Sutter, Gert. 2005. Rood, groen, corpus! Een taalgebruiksgebaseerde analyse van woordvolgordevariatie in tweeledige werkwoordelijke eindgroepen [Red, green, corpus! A usage-based analysis of word order variation in complex verbal phrases in subordinate clauses]. Leuven: Katholieke Universiteit Leuven PhD thesis.Search in Google Scholar
Denison, David. 2010. Category change in English with and without structural change. In Elizabeth Closs Traugott & Graeme Trousdale (eds.), Gradience, gradualness and grammaticalization (Typological Studies in Language), 105–128. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. Available at: https://benjamins.com/catalog/tsl.90.07den.Search in Google Scholar
Diessel, Holger. 2019. The grammar network: How linguistic structure is shaped by language use. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar
Diewald, Gabriele. 2020. Paradigms as hyper-constructions: Paradigms lost – paradigms regained. In Lotte Sommerer & Elena Smirnova (eds.), Nodes and networks in diachronic construction grammar (Constructional Approaches to Language), 277–315. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. Available at: https://benjamins.com/catalog/cal.27.08die.Search in Google Scholar
Diewald, Gabriele & Katja Politt. 2022. Paradigms regained: Theoretical and empirical arguments for the reassessment of the notion of paradigm. Berlin: Language Science Press.Search in Google Scholar
Eitelmann, Matthias & Dagmar Haumann. 2022. Introduction: Extravagance in morphology. In Matthias Eitelmann & Dagmar Haumann (eds.), Extravagant morphology: Studies in rule-bending, pattern-extending and theory-challenging morphology, 1–18. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Search in Google Scholar
Flach, Susanne. 2020. Schemas and the frequency/acceptability mismatch: Corpus distribution predicts sentence judgments. Cognitive Linguistics 31(4). 609–645. https://doi.org/10.1515/cog-2020-2040.Search in Google Scholar
Goldberg, Adele E. 1995. Constructions: A construction grammar approach to argument structure. Chicago: University of Chicago Press.Search in Google Scholar
Goldberg, Adele E. 2006. Constructions at work: The nature of generalization in language. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Goldberg, Adele E. 2019. Explain me this: Creativity, competition, and the partial productivity of constructions. Princeton, NJ: Princeton University Press.Search in Google Scholar
Gyselinck, Emmeline. 2018. The role of expressivity and productivity in (re)shaping the constructional network: A corpus-based study into synchronic and diachronic variation in the intensifying fake reflexive resultative construction in 19th to 21st Century Dutch. Ghent: Ghent University PhD thesis.Search in Google Scholar
Hansen, Bjarne Simmelkjær Sandgaard. 2022. Redundant indexicality and paradigmatic reorganisations in the Middle Danish case system. In Gabriele Diewald & Katja Politt (eds.), Paradigms regained: Theoretical and empirical arguments for the reassessment of the notion of paradigm, 173–200. Berlin: Language Science Press.Search in Google Scholar
Hartmann, Stefan. 2014. Wortbildungswandel im Spiegel der Sprachtheorie: Paradigmen, Konzepte, Methoden. Jahrbuch für Germanistische Sprachgeschichte 5(1). 176–193. https://doi.org/10.1515/jbgsg-2014-0013.Search in Google Scholar
Haspelmath, Martin. 1996. Word-class-changing inflection and morphological theory. In Geert Booij & Jaap van Marle (eds.), Yearbook of morphology 1995, 43–66. Dordrecht, Boston & London: Kluwer Academic.Search in Google Scholar
Haspelmath, Martin. 1999. Why is grammaticalization irreversible? Linguistics 37(6). 1043–1068. https://doi.org/10.1515/ling.37.6.1043.Search in Google Scholar
Hoffmann, Thomas. 2020. Speakers are creative, within limits: A response to Peter Uhrig. Cognitive Semiotics 13(1). 1–7. https://doi.org/10.1515/cogsem-2020-2028.Search in Google Scholar
Hüning, Matthias & Barbara Schlücker. 2010. Konvergenz und Divergenz in der Wortbildung – Komposition im Niederländischen und im Deutschen. In Antje Dammel, Sebastian Kürschner & Damaris Nübling (eds.), Kontrastive germanistische Linguistik, 783–825. Hildesheim: Georg Olms.Search in Google Scholar
Kemmer, Suzanne & Michael Barlow. 2000. Introduction: A usage-based conception of language. In Michael Barlow & Suzanne Kemmer (eds.), Usage-based models of language, vii–xxiii. Stanford, CA: CSLI Publications.Search in Google Scholar
Kempf, Luise & Stefan Hartmann. 2018. Schema unification and morphological productivity: A diachronic perspective. In Geert Booij (ed.), The construction of words: Advances in construction morphology (Studies in Morphology), 441–474. Dordrecht: Springer.Search in Google Scholar
Kempf, Luise & Stefan Hartmann. 2022. What’s extravagant about be-sandal-ed feet? Morphology, semantics and pragmatics of German pseudo-participles. In Matthias Eitelmann & Dagmar Haumann (eds.), Extravagant morphology: Studies in rule-bending, pattern-extending and theory-challenging morphology (Studies in Language Companion), 19–50. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. Available at: https://benjamins.com/catalog/slcs.223.02kem.Search in Google Scholar
Kilgarriff, Adam, Vít Baisa, Jan Bušta, Miloš Jakubíček, Vojtěch Kovář, Jan Michelfeit, Pavel Rychlý & Vít Suchomel. 2014. The Sketch Engine: Ten years on. Lexicography 1(1). 7–36. https://doi.org/10.1007/s40607-014-0009-9.Search in Google Scholar
Langacker, Ronald W. 1987. Foundations of cognitive grammar: vol. I: Theoretical prerequisites. Stanford, CA: Stanford University Press.Search in Google Scholar
Lauwers, Peter & Dominique Willems. 2011. Coercion: Definition and challenges, current approaches, and new trends. Linguistics 49(6). 1219–1235. https://doi.org/10.1515/ling.2011.034.Search in Google Scholar
Lehmann, Christian. 2015. Thoughts on grammaticalization. Berlin: Language Science Press. Available at: https://langsci-press.org/catalog/view/88.Search in Google Scholar
Leino, Jaakko. 2022. Formalizing paradigms in construction grammar. In Gabriele Diewald & Katja Politt (eds.), Paradigms regained: Theoretical and empirical arguments for the reassessment of the notion of paradigm, 37–65. Berlin: Language Science Press.Search in Google Scholar
Masini, Francesca & Jenny Audring. 2019. Construction Morphology. In Jenny Audring & Francesca Masini (eds.), The Oxford handbook of morphological theory, 365–389. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Michaelis, Laura A. 2004. Entity and event coercion in a theory of syntax. In Jan-Ola Östman & Mirjam Fried (eds.), Construction grammars: Cognitive grounding and theoretical extensions, 45–88. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Search in Google Scholar
Moon, Keon-Woong & Tommaso Martino. 2020. webr: Data and functions for web-based analysis. Available at: https://github.com/cardiomoon/webr.Search in Google Scholar
Norde, Muriel & Caroline Morris. 2018. Derivation without category change: A network-based analysis of diminutive prefixoids in Dutch. In Kristel Van Goethem, Muriel Norde, Evie Coussé & Gudrun Vanderbauwhede (eds.), Category change from a constructional perspective (Constructional Approaches to Language), 47–90. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. Available at: https://benjamins.com/catalog/cal.20.03nor.Search in Google Scholar
Norde, Muriel & Sarah Sippach. 2019. Nerdalicious scientainment: A network analysis of English libfixes. Word Structure 12(3). 353–384. https://doi.org/10.3366/word.2019.0153.Search in Google Scholar
Nørgård-Sørensen, Jens & Lars Heltoft. 2015. Grammaticalisation as paradigmatisation. In Andrew D. M. Smith, Graeme Trousdale & Richard Waltereit (eds.), New directions in grammaticalisation research, 261–292. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Search in Google Scholar
Pijpops, Dirk, Isabeau De Smet & Freek Van de Velde. 2018. Constructional contamination in morphology and syntax: Four case studies. Constructions & Frames 10(2). 269–305. https://doi.org/10.1075/cf.00021.pij.Search in Google Scholar
Sampson, Geoffrey. 2016. Two ideas of creativity. In Martin Hinton (ed.), Evidence, experiment and argument in linguistics and philosophy of language, 15–26. Berlin: Peter Lang.Search in Google Scholar
Schmid, Hans-Jörg. 2020. The dynamics of the linguistic system: Usage, conventionalization, and entrenchment. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Stefanowitsch, Anatol & Susanne Flach. 2017. The corpus-based perspective on entrenchment. In Hans-Jörg Schmid (ed.), Entrenchment and the psychology of language learning: How we reorganize and adapt linguistic knowledge, 101–128. Berlin & Boston: De Gruyter Mouton.Search in Google Scholar
Traugott, Elizabeth Closs & Graeme Trousdale. 2010. Gradience, gradualness and grammaticalization: How do they intersect? In Elizabeth Closs Traugott & Graeme Trousdale (eds.), Gradience, gradualness and grammaticalization (Typological Studies in Language), 19–44. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Search in Google Scholar
Uhrig, Peter. 2020. Creative intentions: The fine line between ‘creative’ and ‘wrong’. Cognitive Semiotics 13(1). 1–19. https://doi.org/10.1515/cogsem-2020-2027.Search in Google Scholar
Van Goethem, Kristel & Hendrik De Smet. 2014. How nouns turn into adjectives: The emergence of new adjectives in French, English and Dutch through debonding processes. Languages in Contrast 14(2). 251–277. https://doi.org/10.1075/lic.14.2.04goe.Search in Google Scholar
Van Haeringen, Coenraad Bernardus. 1949. Participia praeverbalia. De Nieuwe Taalgids 42. 187–191.Search in Google Scholar
Wiemer, Björn. 2022. No paradigms without classification: How stem-derivation develops into grammatical aspect. In Gabriele Diewald & Katja Politt (eds.), Paradigms regained: Theoretical and empirical arguments for the reassessment of the notion of paradigm, 67–125. Berlin: Language Science Press.Search in Google Scholar
© 2024 the author(s), published by De Gruyter, Berlin/Boston
This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Research Articles
- What a nominal predicate may mean: eel, merfolk, and other creatures
- Left Dislocation in Spoken Hebrew, it is neither topicalizing nor a construction
- Semantic variation and semantic change in the color lexicon
- Creativity, paradigms and morphological constructions: evidence from Dutch pseudoparticiples
- Referential means in German: an experimental study comparing feminine epicene nouns with masculine generic nouns
- Between (anti-)grammar and identity: a quantitative and qualitative study of hyperdialectisms in Brabantish
- Dialogical and monological functions of the discourse marker bueno in spoken and written Spanish
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Research Articles
- What a nominal predicate may mean: eel, merfolk, and other creatures
- Left Dislocation in Spoken Hebrew, it is neither topicalizing nor a construction
- Semantic variation and semantic change in the color lexicon
- Creativity, paradigms and morphological constructions: evidence from Dutch pseudoparticiples
- Referential means in German: an experimental study comparing feminine epicene nouns with masculine generic nouns
- Between (anti-)grammar and identity: a quantitative and qualitative study of hyperdialectisms in Brabantish
- Dialogical and monological functions of the discourse marker bueno in spoken and written Spanish