Abstract
Some recent lines of research suggest that there are two different domains of discourse processing where one is concerned with the form and meaning of sentences and their parts and the other with the organization of discourse beyond the sentence and the relationship between linguistic material and the extra-linguistic situation of discourse. One important mechanism relating the two domains to one another is provided by cooptation, a cognitive-communicative operation whereby pieces of discourse located in one domain are transferred to another domain. In the present paper, the nature of this operation is looked at in more detail based on the framework of Discourse Grammar (Kaltenböck et al. 2011, On thetical grammar. Studies in Language 35(4). 848–893; Heine et al. 2013, An outline of Discourse Grammar. In Shannon Bischoff & Carmen Jeny (eds.), Reflections on functionalism in linguistics, 175–233. Berlin & Boston: De Gruyter Mouton).
Acknowledgements
The authors wish to express their gratitude to two anonymous reviewers as well as to Brian MacWhinney, Shana Poplack, and Ad Backus for highly valuable comments made on earlier versions of this paper, and to Iris Gundacker for all the editiorial work she did on the paper. The first-named author also expresses his gratitude to Guangdong University of Foreign Studies and Haiping Long, and the University of Cape Town and Matthias Brenzinger for the academic hospitality he received as a visiting professor while working on this paper.
References
Ackema, Peter & Ad Neeleman. 2004. Beyond morphology: Interface conditions on word formation. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199267286.001.0001Suche in Google Scholar
Aijmer, Karin. 2002. English discourse particles: Evidence from a corpus. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/scl.10Suche in Google Scholar
Aijmer, Karin & Anne-Marie Simon-Vandenbergen. 2003. The discourse particle ‘well’ and its equivalents in Swedish and Dutch. Linguistics 41(1). 1123–1161.10.1515/ling.2003.036Suche in Google Scholar
Auer, Peter. 1996. The pre-front field position in spoken German and its relevance as a grammaticalization position. Pragmatics 6. 295–322.10.1075/prag.6.3.03aueSuche in Google Scholar
Auer, Peter. 1997. Formen und Funktionen der Vor-Vorfeldbesetzung im gesprochenen Deutsch. In Peter Schlobinski (ed.), Syntax des gesprochenen Deutsch, 55–92. Opladen: Westdeutscher Verlag.10.1007/978-3-322-88924-9_3Suche in Google Scholar
Bayer, Klaus. 1973. Verteilung und Funktion der sogenannten Parenthese in Texten. Deutsche Sprache 1. 64–115.Suche in Google Scholar
Beeman, Mark & Christine Chiarello. 1998. Complementary right- and left-hemisphere language comprehension. Current Directions in Psychological Science 7(1). 1–8.10.1111/1467-8721.ep11521805Suche in Google Scholar
Belazi, Heidi, Edward Rubin & Almeida Jacqueline Toribio. 1994. Code switching and X-Bar theory: The functional head constraint. Linguistic Inquiry 25(2). 221–237.Suche in Google Scholar
Berk-Seligson, Susan. 1986. Linguistic constraints on intrasentential code-switching: A study of Spanish/Hebrew bilingualism. Language in Society 15. 313–348.10.1017/S0047404500011799Suche in Google Scholar
Berman, Steven M., Mark A. Mandelkern, Hao Phan & Eran Zaidel. 2003. Complementary hemispheric specialization for word and accent detection. NeuroImage 19. 319–331.10.1016/S1053-8119(03)00120-4Suche in Google Scholar
Blakemore, Diane. 1987. Semantic constraints on relevance. Oxford: Blackwell.Suche in Google Scholar
Blakemore, Diane. 2002. Relevance and linguistic meaning: The semantics and pragmatics of discourse markers (Cambridge Studies in Linguistics 99). Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511486456Suche in Google Scholar
Blakemore, Diane. 2005. And-parentheticals. Journal of Pragmatics 37. 1165–1181.10.1016/j.pragma.2005.04.003Suche in Google Scholar
Blakemore, Diane. 2007. ‘Or’-parentheticals, ‘that is’-parentheticals and the pragmatics of reformulation. Journal of Linguistics 43. 311–339.10.1017/S0022226707004598Suche in Google Scholar
Blonder, Lee Xenakis, Dawn Bowers & Kenneth M. Heilman. 1991. The role of the RH in emotional communication. Brain 114(3). 1115–1127.10.1093/brain/114.3.1115Suche in Google Scholar
Bloom, R., Joan C. Borod, Loraine K. Obler & L. Gerstman. 1992. Impact of emotional content on discourse production in patients with unilateral brain damage. Brain and Language 42. 153–164.10.1016/0093-934X(92)90122-USuche in Google Scholar
Borod, Joan C., Ronald L. Bloom, Adam M. Brickman, Luba Nakhutina & Elizabeth A. Curko. 2002. Emotional processing deficits in individuals with unilateral brain damage. Applied Neuropsychology 9(1). 23–36.10.1207/S15324826AN0901_4Suche in Google Scholar
Borod, Joan C., Ronald L. Bloom & Cornelia Santschi Haywood. 1998. Verbal aspects of emotional communication in the right cerebral hemisphere. In Mark Beeman & Christine Chiarello (eds.), Right hemisphere language comprehension: Perspectives from cognitive neuroscience, 285–307. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Suche in Google Scholar
Brandt, Margareta. 1996. Subordination und Parenthese als Mittel der Informationsstrukturierung in Texten. In Wolfgang Motsch (ed.), Ebenen der Textstruktur: Sprachliche und kommunikative Prinzipien, 211–240. Tübingen: Niemeyer.10.1515/9783110918533.211Suche in Google Scholar
Breitenstein, Caterina, Irene Daum & Hermann Ackermann. 1998. Emotional processing following cortical and subcortical brain damage: Contribution of the fronto-striatal circuitry. Behavioural Neurology 11. 29–42.10.1155/1998/579029Suche in Google Scholar
Brinton, Laurel J. 1996. Pragmatic markers in English: Grammaticalization and discourse functions (Topics in English Linguistics 19). Berlin & New York: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110907582Suche in Google Scholar
Brinton, Laurel J. 2008. The comment clause in English: Syntactic origins and pragmatic development (Studies in English Language). Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511551789Suche in Google Scholar
Brody, Jill. 1987. Particles borrowed from Spanish as discourse markers into Mayan languages. Anthropological Linguistics 29. 507–521.Suche in Google Scholar
Brody, Jill. 1993. Borrowing the ‘unborrowable’: Spanish discourse markers in indigenous American languages. In Carmen Silva-Corvalán (ed.), Spanish in four continents, 132–147. Washington, DC: Georgetown University Press.Suche in Google Scholar
Burton-Roberts, Noel. 2005. Parentheticals. Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd edition, volume 9 179–82. Amsterdam: Elsevier.10.1016/B0-08-044854-2/02013-7Suche in Google Scholar
Butler, Christopher S. 2003. Structure and function: A guide to three major structural-functional theories, part 2: From clause to discourse and beyond (Studies in Language Companion Series 63). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/slcs.64Suche in Google Scholar
Clark, Herbert H. 1996. Using language. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511620539Suche in Google Scholar
Clark, Herbert H. & Jean E. Fox Tree. 2002. Using uh and um in spontaneous speaking. Cognition 84. 73–111.10.1016/S0010-0277(02)00017-3Suche in Google Scholar
Croft, William. 2000. Explaining language change: An evolutionary approach. London: Longman.Suche in Google Scholar
Croft, William. 2001. Radical construction grammar. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780198299554.001.0001Suche in Google Scholar
Croft, William & Alan Cruse. 2004. Cognitive linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511803864Suche in Google Scholar
Dehé, Nicole. 2007. The relation between syntactic and prosodic parenthesis. In Nicole Dehé & Yordanka Kavalova (eds.), Parentheticals (Linguistics Today 106), 261–285. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/la.106.15dehSuche in Google Scholar
Dehé, Nicole. 2009. Clausal parentheticals, intonational phrasing, and prosodic theory. Journal of Linguistics 45(3). 569–615.10.1017/S002222670999003XSuche in Google Scholar
Dehé, Nicole. 2014. Parentheticals in spoken English: The syntax-prosody relation (Studies in English Language). Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139032391Suche in Google Scholar
Dehé, Nicole & Yordanka Kavalova (eds.). 2007. Parentheticals (Linguistics Today 106). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/la.106Suche in Google Scholar
Dehé, Nicole & Anne Wichmann. 2010. Sentence-initial I think (that) and I believe (that): Prosodic evidence for use as main clause, comment clause and discourse marker. Studies in Language 34(1). 36–74.10.1075/sl.34.1.02dehSuche in Google Scholar
Dér, Csilla Ilona. 2010. On the status of discourse markers. Acta Linguistica Hungarica 57(1). 3–28.10.1556/ALing.57.2010.1.1Suche in Google Scholar
Devinsky, Orrin. 2000. Right cerebral hemisphere dominance for a sense of corporeal and emotional self. Epilepsy and Behavior 1(1). 60–73.10.1006/ebeh.2000.0025Suche in Google Scholar
Dik, Simon C. 1997. The theory of functional grammar, part 2: Complex and derived constructions (Functional Grammar Series 21). Berlin & New York: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110218374Suche in Google Scholar
Dixon, R. M. W. 2005. A semantic approach to English grammar. Oxford: Oxford University Press.Suche in Google Scholar
Dostie, Gaetane. 2004. Pragmaticalisation et marqueurs discursifs: Analyse sémantique et traitement lexicographique. Brussels: De Boeck & Larcier.10.3917/dbu.dosti.2004.01Suche in Google Scholar
Du Bois, John. 1985. Competing motivations. In John Haiman (ed.), Iconicity in syntax (Typological Studies in Language 6), 343–366. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/tsl.6.17dubSuche in Google Scholar
Espinal, M. Teresa. 1991. The representation of disjunct constituents. Language 67. 726–762.10.2307/415075Suche in Google Scholar
Evans, Nicolas. 2007. Insubordination and its uses. In Irina Nicolaeva (ed.), Finiteness: Theoretical and empirical foundations, 366–431. Oxford: Oxford University Press.Suche in Google Scholar
Fforde, Jasper. 2003. The well of lost plots. London: Hodder and Stoughton.Suche in Google Scholar
Fillmore, J. Charles & Colin Baker. 2015. A frames approach to semantic analysis. In Bernd Heine & Heiko Narrog (eds.), 791–816. The Oxford handbook of linguistic analysis. Oxford: Oxford University Press.Suche in Google Scholar
Fischer, Kerstin. 2000. From cognitive semantics to lexical pragmatics: The functional polysemy of discourse particles. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110828641Suche in Google Scholar
Fischer, Kerstin (ed.). 2006. Approaches to discourse particles (Studies in Pragmatics 1). Bingley: Emerald Group Publishing.Suche in Google Scholar
Flores-Ferrán, Nydia. 2014. So pues entonces: An examination of bilingual discourse markers in Spanish oral narratives of personal experience of New York City-born Puerto Ricans. Sociolinguistic Studies 8(1). 57–83.10.1558/sols.v8i1.57Suche in Google Scholar
Frake, Charles O. 1977. Plying frames can be dangerous: Some reflections on methodology in cognitive anthropology. The Quarterly Newsletter of the Institute for Comparative Human Cognition 1. 1–7.Suche in Google Scholar
Fried, Mirjam & Jan-Ola Östman. 2005. Construction grammar and spoken language: The case of pragmatic markers. Journal of Pragmatics 37. 1752–1778.10.1016/j.pragma.2005.03.013Suche in Google Scholar
Friederici, Angela D. & Kai Alter. 2004. Lateralization of auditory language functions: A dynamic dual pathway model. Brain and Language 89(2). 267–276.10.1016/S0093-934X(03)00351-1Suche in Google Scholar
Gaines, Philip. 2011. The multifunctionality of discourse operator okay: Evidence from a police interview. Journal of Pragmatics 43. 3291–3315.10.1016/j.pragma.2011.06.005Suche in Google Scholar
Gernsbacher, Morton A. 1990. Language comprehension as structure building. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.10.21236/ADA221854Suche in Google Scholar
Goldberg, Adele E. 1995. Constructions: A construction grammar approach to argument structure. Chicago: University of Chicago Press.Suche in Google Scholar
Goldberg, Adele E. 2003. Constructions: A new theoretical approach to language. Trends in Cognitive Sciences 7(5). 219–224.10.1016/S1364-6613(03)00080-9Suche in Google Scholar
Goldberg, Adele E. 2006. Constructions at work: The nature of generalization in language. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199268511.001.0001Suche in Google Scholar
Goss, E. & J. Salmons. 2000. The evolution of a bilingual discourse marking system: Modal particles and English markers in German-American dialects. International Journal of Bilingualism 4. 469–484.10.1177/13670069000040040501Suche in Google Scholar
Graesser, Arthur C., Keith K. Millis & Rolf A. Zwaan. 1997. Discourse comprehension. Annual Review of Psychology 48. 163–189.10.1093/oxfordhb/9780195376746.013.0030Suche in Google Scholar
Grenoble, Lenore. 2004. Parentheticals in Russian. Journal of Pragmatics 36(11). 1953–1974.10.1016/j.pragma.2004.02.008Suche in Google Scholar
Hansen, Maj-Britt Mosegaard. 1998a. The function of discourse particles: A study with special reference to spoken Standard French. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Suche in Google Scholar
Hansen, Maj-Britt Mosegaard. 1998b. The semantic status of discourse markers. Lingua 104(3/4). 235–260.10.1016/S0024-3841(98)00003-5Suche in Google Scholar
Haselow, Alexander. 2011. Discourse marker and modal particle: The functions of utterance-final then in spoken English. Journal of Pragmatics 43. 3603–3623.10.1016/j.pragma.2011.09.002Suche in Google Scholar
Haselow, Alexander. 2013. Arguing for a wide conception of grammar: The case of final particles in spoken discourse. Folia Linguistica 47(2). 375–424.10.1515/flin.2013.015Suche in Google Scholar
Hayashi, Makoto & Kyung-Eun Yoon. 2006. A cross-linguistic exploration of demonstratives in interaction: With particular reference to the context of word-formulation trouble. Studies in Language 30. 485–540.10.1075/tsl.93.03haySuche in Google Scholar
Heine, Bernd. 2013. On discourse markers: Grammaticalization, pragmaticalization, or something else? Linguistics 51(6). 1205–1247.10.1515/ling-2013-0048Suche in Google Scholar
Heine, Bernd 2016. Language contact and extra-clausal constituents: The case of discourse markers. In Gunther Kaltenböck, Evelien Keizer & Arne Lohmann (eds.), Outside the clause (Studies in Language Companion Series 178), 243–272. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/slcs.178.09heiSuche in Google Scholar
Heine, Bernd, Gunther Kaltenböck & Tania Kuteva 2016. On insubordination and cooptation. In Nicholas Evans & Honoré Watanabe (eds.), Insubordination (Typological Studies in Language), 39–63. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/tsl.115.02heiSuche in Google Scholar
Heine, Bernd, Gunther Kaltenböck, Tania Kuteva & Haiping Long. 2013. An outline of Discourse Grammar. In Shannon Bischoff & Carmen Jeny (eds.), Reflections on functionalism in linguistics, 175–233. Berlin & Boston: De Gruyter Mouton.Suche in Google Scholar
Heine, Bernd, Gunther Kaltenböck, Tania Kuteva & Haiping Long. 2015a. On some correlations between grammar and brain lateralization. Oxford handbooks online in linguistics. New York: Oxford University Press.10.1093/oxfordhb/9780199935345.013.16Suche in Google Scholar
Heine, Bernd, Christa König & Karsten Legère. 2015b. On institutional frames in Akie: A Discourse Grammar approach. In Osamu Hieda (ed.), Information structure and Nilotic languages (Studies in Nilotic Linguistics 10), 141–157. Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies, Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa.Suche in Google Scholar
Hengeveld, Kees & J. Lachlan Mackenzie. 2008. Functional Discourse Grammar: A typologically-based theory of language structure. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199278107.001.0001Suche in Google Scholar
Hengeveld, Kees & J. Lachlan Mackenzie. 2011. Functional Discourse Grammar. In Bernd Heine & Heiko Narrog (eds.), 367–400. The Oxford handbook of linguistic analysis. Oxford: Oxford University Press.Suche in Google Scholar
Hilpert, Martin. 2013. Constructional change in English: Developments in allomorphy, word-formation, and syntax. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139004206Suche in Google Scholar
Huddleston, Rodney & Geoffrey K. Pullum. 2002. The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/9781316423530Suche in Google Scholar
Ifantidou, Elly. 2001. Evidentials and relevance (Pragmatics & Beyond New Series 86). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/pbns.86Suche in Google Scholar
Jucker, Andreas H. 1993. The discourse marker well: A relevance-theoretical account. Journal of Pragmatics 19(5). 435–452.10.1016/0378-2166(93)90004-9Suche in Google Scholar
Jucker, Andreas H. 1997. The discourse marker well in the history of English. English Language & Linguistics 1(1). 91–110.10.1017/S136067430000037XSuche in Google Scholar
Jucker, Andreas H. & Yael Ziv (eds.). 1998. Discourse markers: Description and theory. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/pbns.57Suche in Google Scholar
Jung-Beeman, Mark. 2005. Bilateral brain processes for comprehending natural language. Trends in Cognitive Sciences 9. 512–518.10.1016/j.tics.2005.09.009Suche in Google Scholar
Kac, Michael B. 1972. Clauses of saying and the interpretation of because. Language 48(3). 626–632.10.2307/412038Suche in Google Scholar
Kaltenböck, Gunther. 2007. Spoken parenthetical clauses in English. In Nicole Dehé & Yordanka Kavalova (eds.), Parentheticals (Linguistics Today 106), 25–52. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins.10.1075/la.106.05kalSuche in Google Scholar
Kaltenböck, Gunther. 2008. Prosody and function of English comment clauses. Folia Linguistica 42(1). 83–134.10.1515/FLIN.2008.83Suche in Google Scholar
Kaltenböck, Gunther. 2011. Explaining diverging evidence. The case of clause-initial I think. In Doris Schönefeld (ed.), Converging evidence: Methodological and theoretical issues for linguistic research, 81–112. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/hcp.33.07kalSuche in Google Scholar
Kaltenböck, Gunther, Bernd Heine & Tania Kuteva. 2011. On thetical grammar. Studies in Language 35(4). 848–893.10.1075/sl.35.4.03kalSuche in Google Scholar
Karow, Colleen M. & Elizabeth C. Connors. 2003. Affective communication in normal and brain-damaged adults: An overview. Seminars in Speech and Language 24(2). 69–91.10.1055/s-2003-38900Suche in Google Scholar
Kavalova, Yordanka. 2007. And-parenthetical clauses. In Nicole Dehé & Yordanka Kavalova (eds.), Parentheticals, 145–172. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.10.1075/la.106.09kavSuche in Google Scholar
Kluck, Marlies. 2011. Sentence amalgamation. Groningen: LOT, Netherlands Graduate School of Linguistics.Suche in Google Scholar
Levelt, Willem. J. M. 1983. Monitoring and self-repair in speech. Cognition 14. 41–104.10.1016/0010-0277(83)90026-4Suche in Google Scholar
Lewis, Diana M. 2011. A discourse-constructional approach to the emergence of discourse markers in English. Linguistics 49(2). 415–443.10.1515/ling.2011.013Suche in Google Scholar
Lipski, John. 2005. Code-switching or borrowing? No sé so no puedo decir, you know. In Lotfi Sayahi & Maurice Westermoreland (eds.), Selected proceedings of the second workshop on Spanish sociolinguistics, 1–15. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Suche in Google Scholar
MacWhinney, Brian. 2013. The logic of the Unified Model. In Susan Gass & Alison Mackay (eds.), Handbook of Second Language Acquisition, 211–227. New York: Routledge.Suche in Google Scholar
Maruyama, Takehiko. 2013. Analysis of parenthetical clauses in spontaneous Japanese. In Robert Eklund (ed.), Proceedings of DiSS 2013: The 6th workshop on disfluency in spontaneous speech, 45–48. Stockholm: Universitetsservice US-AB.Suche in Google Scholar
Maschler, Yael. 1994. Metalanguaging and discourse markers in bilingual conversation. Language in Society 23. 325–266.10.1017/S0047404500018017Suche in Google Scholar
Maschler, Yael. 2000. What can bilingual conversation tell us about discourse markers? International Journal of Bilingualism 4(4). 437–445.10.1177/13670069000040040101Suche in Google Scholar
Matras, Yaron. 1998. Utterance modifiers and universals of grammatical borrowing. Linguistics 36. 281–331.10.1515/ling.1998.36.2.281Suche in Google Scholar
Mitchell, Rachel L. C. & Tim J. Crow. 2005. Right hemisphere language functions and schizophrenia: The forgotten hemisphere? Brain 128. 963–978.10.1093/brain/awh466Suche in Google Scholar
Mithun, Marianne. 2008. The extension of dependency beyond the sentence. Language 84(1). 69–119.10.1353/lan.2008.0054Suche in Google Scholar
Myers, Penelope S. 1999. Right hemisphere damage: Disorders of communication and cognition. London: Singular Publishing Group.Suche in Google Scholar
Nespoulous, Jean-Luc. 1980. De deux comportements verbaux de base: Référentiel et modalisateur: De leur dissociation dans le discours aphasique. Cahiers de Psychologie 23. 195–210.Suche in Google Scholar
Nespoulous, Jean-Luc, Chris Code, Jacques Virbel & André Roch Lecours. 1998. Hypotheses on the dissociation between “referential” and “modalizing” verbal behaviour in aphasia. Applied Psycholinguistics 19. 311–331.10.1017/S0142716400010080Suche in Google Scholar
Nosek, Jirí. 1973. Parenthesis in modern colloquial English. Prague Studies in English 15. 99–116.Suche in Google Scholar
Olshtain, Elite & Shoshana Blum-Kulka. 1989. Happy Hebrish: mixing and switching in American Israeli family interaction. In Susan Gass et al. (eds.), Variation in Second Language Acquisition, 59–83. Clevedon: Multilingual Matters.Suche in Google Scholar
Ortner, Hanspeter. 1983. Syntaktisch hervorgehobene Konnektoren im Deutschen. Deutsche Sprache 11. 97–121.Suche in Google Scholar
Prat, Chantel S., Debra L. Long & Kathleen Baynes. 2007. The representation of discourse in the two hemispheres: An individual differences investigation. Brain and Language 100(3). 283–294.10.1016/j.bandl.2006.11.002Suche in Google Scholar
Robertson, D. A., M. A. Gernsbacher, S. J. Guidotti, R. R. W. Robertson, W. Irwin, B. J. Mock & M. E. Campana. 2000. Functional neuroanatomy of the cognitive process of mapping during discourse comprehension. Psychological Sciences 11(3). 255–260.10.1111/1467-9280.00251Suche in Google Scholar
Rooij, Vincent A. de. 2000. French discourse markers in Shaba Swahili conversations. International Journal of Bilingualism 4(4). 447–466.10.1177/13670069000040040401Suche in Google Scholar
Rota, Giuseppina. 2009. Direct brain feedback and language learning from the gifted. In Gzegorz Dogil & Maria Reiterer (eds.), Language talent and brain Activity, 337–350. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110215496.337Suche in Google Scholar
Rouchota, Villy. 1998. Procedural meaning and parenthetical discourse markers. In Andreas H. Jucker & Yael Ziv (eds.), Discourse markers: Descriptions and theory, 97–126. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/pbns.57.07rouSuche in Google Scholar
Sakai, Kuniyoshi L., Yoshinori Tatsuno, Kei Suzuki, Harumi Kimura & Yasuhiro Ichida. 2005. Sign and speech: A modal commonality in left hemisphere dominance for comprehension of sentences. Brain 128(6). 1407–1417.10.1093/brain/awh465Suche in Google Scholar
Sankoff, David & Shana Poplack. 1981. A formal grammar for code-switching. Papers in Linguistics 14(1–4). 3–45.10.1080/08351818109370523Suche in Google Scholar
Schiffrin, Deborah. 1987. Discourse markers. (Studies in Interactional Sociolinguistics 5). Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511611841Suche in Google Scholar
Schneider, Stefan. 2007. Reduced parenthetical Clauses as mitigators: A corpus study of spoken French, Italian and Spanish. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/scl.27Suche in Google Scholar
Schourup, Lawrence Clifford. 1999. Discourse markers. Lingua 107. 227–265.10.1016/S0024-3841(96)90026-1Suche in Google Scholar
Shamay-Tsoory, Simone G., Rachel Tomer, Bill D. Berger & Judith Aharon-Peretz. 2003. Characterization of empathy deficits following prefrontal brain damage: The role of the right ventromedial prefrontal cortex. Journal of Cognitive Neuroscience 15(3). 324–337.10.1162/089892903321593063Suche in Google Scholar
Sherratt, Sue. 2007. Right brain damage and the verbal expression of emotion: A preliminary investigation. Aphasiology 21(3–4). 320–333.10.1080/02687030600911401Suche in Google Scholar
Sherratt, Sue & Karen Bryan 2012. Discourse production after right brain damage: Gaining a comprehensive picture using a multi-level processing model. Journal of Neurolinguistics 25. 213–239.10.1016/j.jneuroling.2012.01.001Suche in Google Scholar
Shriberg, E. E. 1994. Preliminaries to a theory of speech disfluencies. Berkeley, CA: University of California at Berkeley dissertation.Suche in Google Scholar
Specker, Elizabeth. 2008. The use of bilingual discourse markers: Identity in mediated learning. Arizona Working Papers in SLA & Teaching 15. 97–120.Suche in Google Scholar
Stolz, Thomas. 2007. Allora: On the recurrence of function-word borrowing in contact situations with Italian as donor language. In Jochen Rehbein, Christiane Hohenstein & Lukas Pietsch (eds.), Connectivity in grammar and discourse, 75–99. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/hsm.5.06stoSuche in Google Scholar
Tannen, Deborah (ed.). 1993. Framing in discourse. Oxford & New York: Oxford University Press.Suche in Google Scholar
Thim-Mabrey, Christiane. 1988. Satzadverbialia und andere Ausdrücke im Vorvorfeld. Deutsche Sprache 16. 25–67.Suche in Google Scholar
Tompkins, Connie A., Wiltrud Fassbinder, Margaret T. Lehman-Blake & Anette Baumgaertner. 2002. The nature and implications of right hemisphere language disorders: Issues in search of answers. In Argye E. Hillis (ed.), The handbook of adult language disorders. Integrating cognitive neuropsychology, neurology, and rehabilitation, 429–448. New York & London: Psychology Press.Suche in Google Scholar
Torres, Lourdes. 2002. Bilingual discourse markers in Puerto Rican Spanish. Language in Society 31. 61–83.10.1017/S0047404502001033Suche in Google Scholar
Torres, Lourdes. 2006. Bilingual discourse markers in indigenous languages. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 9. 615–624.10.2167/beb383.0Suche in Google Scholar
Tottie, Gunnel. 2011. Uh and um as sociolinguistic markers in British English. International Journal of Corpus Linguistics 16. 173–196.10.1075/ijcl.16.2.02totSuche in Google Scholar
Tottie, Gunnel. 2014. On the use of uh and um in American English. Functions of Language 21. 6–29.10.1075/fol.21.1.02totSuche in Google Scholar
Tottie, Gunnel. 2015. Uh and um in British and American English: Are they words? Evidence from co-occurrence with pauses. In Rena Torres Cacoullos, Nathalie Dion & André Lapierre (eds.), Linguistic variation: Confronting fact and theory, 38–55. New York: Routledge.Suche in Google Scholar
Traugott, Elizabeth C. 1995. The role of discourse markers in a theory of grammaticalization. Paper presented at the 12th International Conference on Historical Linguistics, Manchester, England, 13–18 August.Suche in Google Scholar
Traugott, Elizabeth C. & Graeme Trousdale. 2013. Constructionalization and constructional changes. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199679898.001.0001Suche in Google Scholar
Traugott, Elizabeth C. & Graeme Trousdale. 2014. Contentful constructionalization. Journal of Historical Linguistics 4(2). 254–282.10.1075/jhl.4.2.04traSuche in Google Scholar
Van Bogaert, Julie. 2009. The grammar of complement-taking mental predicate constructions in present-day spoken British English. Ghent: University of Ghent dissertation.Suche in Google Scholar
Van Lancker, Diana. 1997. Rags to riches: Our increasing appreciation of cognitive and communicative abilities of the human right cerebral hemisphere. Brain and Language 57. 1–11.10.1006/brln.1997.1850Suche in Google Scholar
Van Linden, An & Freek Van de Velde. 2014. (Semi-)autonomous subordination in Dutch: Structures semantic-pragmatic values. Journal of Pragmatics 60. 226–250.10.1016/j.pragma.2013.08.022Suche in Google Scholar
Vandenbergen, Anne-Marie Simon & Dominique Willems. 2011. Crosslinguistic data as evidence in the grammaticalization debate: The case of discourse markers. Linguistics 49(2). 333–364.10.1515/ling.2011.010Suche in Google Scholar
Wager, Tor D., K. Luan Phan, Israel Liberzon & Stephan F. Taylor. 2003. Valence, gender, and lateralization of functional brain anatomy in emotion: A meta-analysis of findings from neuroimaging. NeuroImage 19. 513–531.10.1016/S1053-8119(03)00078-8Suche in Google Scholar
Wichmann, Anne. 2001. Spoken parentheticals. In Karin Aijmer (ed.), A wealth of English: Studies in honour of Goran Kjellmer, 171–193. Gothenburg: Gothenburg University Press.Suche in Google Scholar
Wilson, Deidre & Dan Sperber. 1993. Linguistic form and relevance. Lingua 90(1–2). 1–25.10.1017/CBO9781139028370.010Suche in Google Scholar
Winford, Donald. 2003. Code Switching: Linguistic aspects. In Donald Winford (ed.), An introduction to contact linguistics, 126–167. Malden, MA: Wiley-Blackwell.Suche in Google Scholar
Woolford, Ellen. 1983. Bilingual code-switching and syntactic theory. Linguistic Inquiry 14. 520–536.Suche in Google Scholar
Zanuttini, Raffaella & Paul Portner. 2003. Exclamative clauses: At the syntax-semantics interface. Language 79(1). 39–81.10.1353/lan.2003.0105Suche in Google Scholar
© 2017 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Testing the weak NP analysis of gapless bei sentences in Mandarin Chinese: Implications for the affectedness typology of passives
- Suppletion in Zapotec
- Acquisition of sociolinguistic awareness by German learners of English: A study in perceptions of quotative be like
- Cooptation as a discourse strategy
- Unusual manner constructions in Shua (Khoe-Kwadi, Botswana)
- Do degree adverbs guide adjective learning crosslinguistically? A comparison of Dutch and Russian
- “Subject-predicate predicate sentences” in modern Mandarin Chinese: A Cardiff Grammar approach
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Testing the weak NP analysis of gapless bei sentences in Mandarin Chinese: Implications for the affectedness typology of passives
- Suppletion in Zapotec
- Acquisition of sociolinguistic awareness by German learners of English: A study in perceptions of quotative be like
- Cooptation as a discourse strategy
- Unusual manner constructions in Shua (Khoe-Kwadi, Botswana)
- Do degree adverbs guide adjective learning crosslinguistically? A comparison of Dutch and Russian
- “Subject-predicate predicate sentences” in modern Mandarin Chinese: A Cardiff Grammar approach